| New International Version (©1984) what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, 'I am God's Son'?New Living Translation (©2007) why do you call it blasphemy when I say, 'I am the Son of God'? After all, the Father set me apart and sent me into the world. English Standard Version (©2001) do you say of him whom the Father consecrated and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’? New American Standard Bible (©1995) do you say of Him, whom the Father sanctified and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God '? King James Bible (Cambridge Ed.) Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God? International Standard Version (©2008) how can you say to the one whom the Father has consecrated and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'? Aramaic Bible in Plain English (©2010) “Are you saying to The One whom The Father sanctified and sent into the world, “You blaspheme”, because I said to you, 'I am The Son of God?” GOD'S WORD® Translation (©1995) why do you say that I'm dishonoring God because I said, 'I'm the Son of God'? God set me apart for this holy purpose and has sent me into the world. King James 2000 Bible (©2003) Say you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the world, You blaspheme; because I said, I am the Son of God? American King James Version Say you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the world, You blaspheme; because I said, I am the Son of God? American Standard Version say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the'son of God? Douay-Rheims Bible Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest, because I said, I am the Son of God? Darby Bible Translation do ye say of him whom the Father has sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said, I am Son of God? English Revised Version say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God? Webster's Bible Translation Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God? Weymouth New Testament how is it that you say to one whom the Father consecrated and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am God's Son'? World English Bible do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?' Young's Literal Translation of him whom the Father did sanctify, and send to the world, do ye say -- Thou speakest evil, because I said, Son of God I am? | | Barnes' Notes on the Bible Whom the Father hath sanctified - The word "sanctify" with us means to make holy; but this is not its meaning here, for the Son of God was always holy. The original word means to set apart from a common to a sacred use; to devote to a sacred purpose, and to designate or consecrate to a holy office. This is the meaning here. God has consecrated or appointed his Son to be his Messenger or Messiah to mankind. See Exodus 28:41; Exodus 29:1, Exodus 29:44; Leviticus 8:30. And sent into the world - As the Messiah, an office far more exalted than that of magistrates. I am the Son of God - This the Jews evidently understood as the same as saying that he was equal with God. This expression he had often applied to himself. The meaning of this place may be thus expressed: "You charge me with blasphemy. The foundation of that charge is the use of the name God, or the Son of God, applied to myself; yet that same term is applied in the Scriptures to magistrates. The use of it there shows that it is right to apply it to those who sustain important offices (see the notes of John 10:34-35). And especially you, Jews, ought not to attempt to found a charge of blasphemy on the application of a word to the Messiah which in your own Scriptures is applied to all magistrates. And we may remark here: 1. That Jesus did not deny that he meant to apply the term to himself. 2. He did not deny that it was properly applied to him. 3. He did not deny that it implied that he was God. He affirmed only that they were inconsistent, and were not authorized to bring a charge of blasphemy for the application of the name to himself. Gill's Exposition of the Entire BibleSay ye of him whom the Father hath sanctified,.... Not by making his human nature pure and holy, and free from all sin, and by bestowing the holy Spirit on him without measure, though both true; but these were upon, or after his mission into the world; whereas sanctification here, designs something previous to that, and respects the eternal separation of him to his office, as Mediator, in the counsel, purposes, and decrees of God, and in the covenant of his grace, being pre-ordained thereunto, before the foundation of the world; which supposes his eternal existence as a divine person, and tacitly proves his true and proper deity: and sent into the world; in human nature, to obtain eternal redemption and salvation his people: to save them from sin, Satan, the world, law, hell and death, which none but God could do: thou blasphemest, because I said, I am the Son of God; for what he had said in John 10:30 is equivalent to it; and in it he was rightly understood by the Jews, and what he here and afterwards says confirms it: the argument is what the Jews call , "from the lesser to the greater", and stands thus; that if mere frail mortal men, and some of them wicked men, being made rulers and judges in the earth are called gods, by God himself, to whom the word of God came in time, and constituted them gods, or governors, but for a time; and this is a fact stands recorded in Scripture, which cannot be denied or disproved, then surely it cannot be blasphemy in Christ, to assert himself to be the Son of God, who existed as a divine person from all eternity; and was so early set apart to the office of prophet, priest, and king; and in the fulness of time was sent into this world, to be the author of eternal salvation to the sons of men. Vincent's Word StudiesSanctified (ἡγίασεν) Better, as Rev., in margin, consecrated. The fundamental idea of the word is separation and consecration to the service of Deity. See note on Acts 26:10, on the kindred adjective ἅγιος, holy or consecrated. The Son of God There is no article. Its absence directs us to the character rather than to the person of Jesus. The judges, to whom the quotation in John 10:35 refers, were called gods, as being representatives of God. See Exodus 21:6; Exodus 22:8, where the word rendered judges is elohim, gods. In Exodus 22:28, gods appears in the A.V. Jesus' course of reasoning is, if these judges could be called gods, how do I blaspheme in calling myself Son of God, since the Father has consecrated me and sent me on a special mission to the world? Geneva Study BibleSay ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God? People's New Testament 10:36 Whom the Father hath sanctified. Set apart. Wesley's Notes 10:36 Say ye of him whom the Father hath sanctified, and sent into the world - This sanctification (whereby he is essentially the Holy One of God) is mentioned as prior to his mission, and together with it implies, Christ was God in the highest sense, infinitely superior to that wherein those judges were so called. Scofield Reference NotesMargin world kosmos = mankind. See Scofield Note: "Mt 4:8". Matthew Henry's Concise Commentary10:31-38 Christ's works of power and mercy proclaim him to be over all, God blessed for evermore, that all may know and believe He is in the Father, and the Father in Him. Whom the Father sends, he sanctifies. The holy God will reward, and therefore will employ, none but such as he makes holy. The Father was in the Son, so that by Divine power he wrought his miracles; the Son was so in the Father, that he knew the whole of His mind. This we cannot by searching find out to perfection, but we may know and believe these declarations of Christ. | |
|  | 
Jeremiah 1:5 "Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations." John 3:17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him. John 5:17 Jesus said to them, "My Father is always at his work to this very day, and I, too, am working." John 6:69 We believe and know that you are the Holy One of God." John 10:30 I and the Father are one." John 10:35 If he called them 'gods,' to whom the word of God came--and the Scripture cannot be broken-- |
 Accuse Apart Blaspheme Blaspheming Blasphemy Consecrated Evil God's Holy Sanctified Sanctify Speakest Words World Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?whom. 3:34 6:27 Ps 2:2,6-12 Isa 11:2-5 42:1,3 49:1-3,6-8 55:4 Isa 61:1-3 Jer 1:5 sent. 3:17 5:30,36,37 6:38,57 8:42 17:4,5,8,18,21 Ro 8:3 Ga 4:4 1Jo 4:9-14 I am. 30-33 5:17,18 9:35-37 19:7 20:28,31 Mt 26:63-66 27:43,54 Lu 1:35 Ro 1:4 9:5
 John Chapter 10 Verse 36 Alphabetical: about accuse am and apart are as because blaspheming blasphemy do Father God' God's Him his I into me of one own said sanctified say sent set Son Son' the then very what whom Why world you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: John 10:36 Do you say of him whom (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools John 10:36 Bible Software John 10:36 Biblia Paralela John 10:36 Chinese Bible John 10:36 French Bible John 10:36 German Bible John 10:36 Danish Bible John 10:36 Swedish Bible John 10:36 Norwegian Bible John 10:36 Multilingual Bible Online Bible |
|