John 19:2
New International Version
The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe

New Living Translation
The soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.

English Standard Version
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe.

Berean Standard Bible
The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe.

Berean Literal Bible
And the soldiers, having twisted together a crown of thorns, put it on His head and cast around Him a purple robe.

King James Bible
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

New King James Version
And the soldiers twisted a crown of thorns and put it on His head, and they put on Him a purple robe.

New American Standard Bible
And the soldiers twisted together a crown of thorns and placed it on His head, and put a purple cloak on Him;

NASB 1995
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him;

NASB 1977
And the soldiers wove a crown of thorns and put it on His head, and arrayed Him in a purple robe;

Legacy Standard Bible
And when the soldiers twisted together a crown of thorns, they put it on His head, and put a purple robe on Him;

Amplified Bible
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe around Him;

Christian Standard Bible
The soldiers also twisted together a crown of thorns, put it on his head, and clothed him in a purple robe.

Holman Christian Standard Bible
The soldiers also twisted together a crown of thorns, put it on His head, and threw a purple robe around Him.

American Standard Version
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;

Aramaic Bible in Plain English
And the soldiers wound a crown from thorns and they placed it on his head and clothed him with a purple robe.

Contemporary English Version
The soldiers made a crown out of thorn branches and put it on Jesus. Then they put a purple robe on him.

Douay-Rheims Bible
And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head; and they put on him a purple garment.

English Revised Version
And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;

GOD'S WORD® Translation
The soldiers twisted some thorny branches into a crown, placed it on his head, and put a purple cape on him.

Good News Translation
The soldiers made a crown out of thorny branches and put it on his head; then they put a purple robe on him

International Standard Version
The soldiers twisted some thorns into a victor's crown, put it on his head, and threw a purple robe on him.

Literal Standard Version
and the soldiers having plaited a garland of thorns, placed [it] on His head, and they cast a purple garment around Him,

Majority Standard Bible
The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe.

New American Bible
And the soldiers wove a crown out of thorns and placed it on his head, and clothed him in a purple cloak,

NET Bible
The soldiers braided a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.

New Revised Standard Version
And the soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they dressed him in a purple robe.

New Heart English Bible
The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.

Webster's Bible Translation
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

Weymouth New Testament
And the soldiers, twisting twigs of thorn into a wreath, put it on His head, and threw round Him a crimson cloak.

World English Bible
The soldiers twisted thorns into a crown and put it on his head, and dressed him in a purple garment.

Young's Literal Translation
and the soldiers having plaited a crown of thorns, did place it on his head, and a purple garment they put around him,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Soldiers Mock Jesus
1Then Pilate took Jesus and had Him flogged. 2 The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. 3And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face.…

Cross References
Matthew 27:28
They stripped Him and put a scarlet robe on Him.

Matthew 27:29
And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand and knelt down before Him to mock Him, saying, "Hail, King of the Jews!"

Mark 15:16
Then the soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called the whole company together.

John 19:5
When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, "Here is the man!"


Treasury of Scripture

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

the soldiers.

John 19:5
Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate saith unto them, Behold the man!

Psalm 22:6
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Isaiah 49:7
Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee.

Jump to Previous
Army Arrayed Cloak Clothed Crimson Crown Dressed Garment Head Plaited Platted Purple Robe Round Soldiers Thorn Thorns Threw Together Twigs Twisted Twisting Wreath
Jump to Next
Army Arrayed Cloak Clothed Crimson Crown Dressed Garment Head Plaited Platted Purple Robe Round Soldiers Thorn Thorns Threw Together Twigs Twisted Twisting Wreath
John 19
1. Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten.
4. Pilate is desirous to release him,
15. but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified.
23. They cast lots for his garments.
25. He commends his mother to John.
28. He dies.
31. His side is pierced.
38. He is buried by Joseph and Nicodemus.














(2) For the crown of thorns, comp. Matthew 27:26; and for the purple robe, Matthew 27:28; Mark 15:17.

(2) That St. John distinguishes between the condemnation to be scourged (John 19:1) and that to be crucified. In St. Matthew and St. Mark the flagellation is regarded as the preliminary and part of the punishment. If it was the third hour at which this commenced--i.e., if the incident of John 19:1 of this chapter is to be assigned to nine o'clock--then the Crucifixion itself would naturally come about twelve o'clock. . . .

Verse 2. - Pilate then allowed the wounded and bruised man to be yet further and cruelly insulted by the Roman soldiers, who delighted in cruel play and coarse scorn. And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple robe. The "gorgeous robe" which had been put upon Jesus by Herod had been probably taken' from him before he was brought the second time into the Praetorium, and necessarily before his scourging. Now, though it is called a "purple robe" by John, it was probably a cast-off toga of the Herodian court, in all likelihood it was the same garment which was thrown again around his fettered limbs, his bowed and bleeding form. And the soldiers plaited a crown of thorns; in imitation of the victor's wreath at a "triumph," rather than the coronet or diadem of a king. The material is believed by Winer, Hug, Luthardt, and Godet to be the Lycium spinosum, often found at Jerusalem, not the acanthus, whose leaves decorate our Corinthian columns. It is of flexible stem, and would be soon woven into a wreath, the spikes of which, when it was placed around that majestic head, would be driven into the flesh, and produce great agony.

Parallel Commentaries ...


Greek
The
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

soldiers
στρατιῶται (stratiōtai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.

twisted together
πλέξαντες (plexantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4120: To weave together, plait, twist, braid. A primary word; to twine or braid.

a crown
στέφανον (stephanon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4735: A crown, garland, honor, glory. From an apparently primary stepho; a chaplet, literally or figuratively.

of
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

thorns,
ἀκανθῶν (akanthōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 173: A thorn-bush, prickly plant; a thorn. Probably from the same as akmen; a thorn.

put [it] on
ἐπέθηκαν (epethēkan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

head,
κεφαλῇ (kephalē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2776: From the primary kapto; the head, literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

dressed
περιέβαλον (periebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4016: From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.

Him
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in a purple
πορφυροῦν (porphyroun)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 4210: Purple. From porphura; purpureal, i.e. Bluish red.

robe.
ἱμάτιον (himation)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.


Links
John 19:2 NIV
John 19:2 NLT
John 19:2 ESV
John 19:2 NASB
John 19:2 KJV

John 19:2 BibleApps.com
John 19:2 Biblia Paralela
John 19:2 Chinese Bible
John 19:2 French Bible
John 19:2 Catholic Bible

NT Gospels: John 19:2 The soldiers twisted thorns into a crown (Jhn Jo Jn)
John 19:1
Top of Page
Top of Page