John 5:6
<< John 5:6 >>
New International Version (©1984)
When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, "Do you want to get well?"

New Living Translation (©2007)
When Jesus saw him and knew he had been ill for a long time, he asked him, "Would you like to get well?"

English Standard Version (©2001)
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”

New American Standard Bible (©1995)
When Jesus saw him lying there, and knew that he had already been a long time in that condition, He said to him, "Do you wish to get well?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

International Standard Version (©2008)
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he asked him, "Do you want to get well?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Yeshua saw this man lying, and he knew that he had been so for a long time, and he said to him: “Do you want to be cured?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus saw the man lying there and knew that he had been sick for a long time. So Jesus asked the man, "Would you like to get well?"

King James 2000 Bible (©2003)
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been now a long time in that condition, he said unto him, Will you be made whole?

American King James Version
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he said to him, Will you be made whole?

American Standard Version
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case , he saith unto him, Wouldest thou be made whole?

Douay-Rheims Bible
Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?

Darby Bible Translation
Jesus seeing this man lying there, and knowing that he was in that state now a great length of time, says to him, Wouldest thou become well?

English Revised Version
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wouldest thou be made whole?

Webster's Bible Translation
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith to him, Wilt thou be healed?

Weymouth New Testament
Jesus saw him lying there, and knowing that he had been a long time in that condition, He asked him, "Do you wish to have health and strength?"

World English Bible
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"

Young's Literal Translation
him Jesus having seen lying, and having known that he is already a long time, he saith to him, 'Dost thou wish to become whole?'

Clarke's Commentary on the Bible

Wilt thou be made whole? - Christ, by asking this question, designed to excite in this person faith, hope, and a greater desire of being healed. He wished him to reflect on his miserable state, that he might be the better prepared to receive a cure, and to value it when it came. Addresses of this kind are always proper from the preachers of the Gospel, that the hearts, as well of hardened as of desponding sinners, may be stirred up to desire and expect salvation. Do you wish to be healed? Do you know that you are under the power of a most inveterate and dangerous disease? If so, there is a remedy - have immediate recourse to the physician. Questions of this kind are frequently asked in the secret of our souls, by the inspirations of God's Spirit. Happy those who pay attention to them, and give right answers.


Gill's Exposition of the Entire Bible

When Jesus saw him lie,.... In such a helpless condition:

and knew that he had been now a long time, in that case, or "in his disease", as the Ethiopic version supplies; even seven years before Christ was born; which is a proof of his omniscience: the words may be literally rendered, as they are in the Vulgate Latin and Syriac versions, "that he had had much time"; or as the Arabic version, "that he had had many years"; that is had lived many years, and was now an old man; he had his disorder eight and thirty years, and which seems from John 5:14 to have arisen from some sin of his, from a vicious course of living, perhaps intemperance; so that he might be a middle aged man, when this distemper first seized him, and therefore must be now stricken in years:

he saith unto him, wilt thou be made whole? which question is put, not as if it was a doubt, whether he was desirous of it, or not; for to what purpose did he lie and wait there else? but partly to raise in the man an expectation of a cure, and attention in the people to it: and it may be his sense and meaning is, wilt thou be made whole on this day, which was the sabbath; or hast thou faith that thou shall be made whole in this way, or by me?


Vincent's Word Studies

Had been now a long time (πολὺν ἤδη χρόνον ἔχει)

Literally, he hath already much time.

Wilt thou (θέλεις)

Not merely, do you wish, but are you in earnest? See on Matthew 1:19. Jesus appeals to the energy of his will. Not improbably he had fallen into apathy through his long sickness. Compare Acts 3:4; John 7:17.

Whole (ὑγιὴς)

Sound.


Geneva Study Bible

When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?


People's New Testament

5:6 Wilt thou be made whole? Jesus observed him and asked the question to arouse his attention.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. saw him lie, and knew, &c.-As He doubtless visited the spot just to perform this cure, so He knows where to find His patient, and the whole previous history of his case (Joh 2:25).

Wilt thou be made whole?-Could anyone doubt that a sick man would like to be made whole, or that the patients came thither, and this man had returned again and again, just in hope of a cure? But our Lord asked the question. (1) To fasten attention upon Himself; (2) By making him detail his case to deepen in him the feeling of entire helplessness; (3) By so singular a question to beget in his desponding heart the hope of a cure. (Compare Mr 10:51).


Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-9 We are all by nature impotent folk in spiritual things, blind, halt, and withered; but full provision is made for our cure, if we attend to it. An angel went down, and troubled the water; and what disease soever it was, this water cured it, but only he that first stepped in had benefit. This teaches us to be careful, that we let not a season slip which may never return. The man had lost the use of his limbs thirty-eight years. Shall we, who perhaps for many years have scarcely known what it has been to be a day sick, complain of one wearisome night, when many others, better than we, have scarcely known what it has been to be a day well? Christ singled this one out from the rest. Those long in affliction, may comfort themselves that God keeps account how long. Observe, this man speaks of the unkindness of those about him, without any peevish reflections. As we should be thankful, so we should be patient. Our Lord Jesus cures him, though he neither asked nor thought of it. Arise, and walk. God's command, Turn and live; Make ye a new heart; no more supposes power in us without the grace of God, his distinguishing grace, than this command supposed such power in the impotent man: it was by the power of Christ, and he must have all the glory. What a joyful surprise to the poor cripple, to find himself of a sudden so easy, so strong, so able to help himself! The proof of spiritual cure, is our rising and walking. Has Christ healed our spiritual diseases, let us go wherever he sends us, and take up whatever he lays upon us; and walk before him.


John 5:5 One who was there had been an invalid for thirty-eight years.
John 5:7 "Sir," the invalid replied, "I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am trying to get in, someone else goes down ahead of me."

Already Case Clear Condition Desire Floor Great Healed Health Jesus Length Lying Sick State Strength Time Want Whole Wilt Wish


When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

and knew. 21:17 Ps 142:3 Heb 4:13,15

Wilt. Isa 65:1 Jer 13:27 Lu 18:41

John Chapter 5 Verse 6

Alphabetical: a already and asked been condition Do for get had he him in Jesus knew learned long lying said saw that there this time to want well When wish you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 5:6 When Jesus saw him lying there (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 5:6 Bible Software
John 5:6 Biblia Paralela
John 5:6 Chinese Bible
John 5:6 French Bible
John 5:6 German Bible
John 5:6 Danish Bible
John 5:6 Swedish Bible
John 5:6 Norwegian Bible
John 5:6 Multilingual Bible

Online Bible