Jude 1:4
<< Jude 1:4 >>
New International Version (©1984)
For certain men whose condemnation was written about long ago have secretly slipped in among you. They are godless men, who change the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.

New Living Translation (©2007)
I say this because some ungodly people have wormed their way into your churches, saying that God's marvelous grace allows us to live immoral lives. The condemnation of such people was recorded long ago, for they have denied our only Master and Lord, Jesus Christ.

English Standard Version (©2001)
For certain people have crept in unnoticed who long ago were designated for this condemnation, ungodly people, who pervert the grace of our God into sensuality and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

New American Standard Bible (©1995)
For certain persons have crept in unnoticed, those who were long beforehand marked out for this condemnation, ungodly persons who turn the grace of our God into licentiousness and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

International Standard Version (©2008)
For some people have slipped in among you unnoticed. They were written about long ago as being deserving of this condemnation because they are ungodly. They turn the grace of our God into uncontrollable lust and deny our only Master and Lord, Jesus the Messiah.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For men have obtained entrance, who from the beginning were written with this guilty verdict: “Evil men who pervert the grace of our God into an abomination and deny him who is the only Lord God and our Lord Yeshua The Messiah.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Some people have slipped in among you unnoticed. Not long ago they were condemned in writing for the following reason: They are people to whom God means nothing. They use God's kindness as an excuse for sexual freedom and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

King James 2000 Bible (©2003)
For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into licentiousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

American King James Version
For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

American Standard Version
For there are certain men crept in privily, even they who were of old written of beforehand unto this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.

Douay-Rheims Bible
For certain men are secretly entered in, (who were written of long ago unto this judgment,) ungodly men, turning the grace of our Lord God into riotousness, and denying the only sovereign Ruler, and our Lord Jesus Christ.

Darby Bible Translation
For certain men have got in unnoticed, they who of old were marked out beforehand to this sentence, ungodly persons, turning the grace of our God into dissoluteness, and denying our only Master and Lord Jesus Christ.

English Revised Version
For there are certain men crept in privily, even they who were of old set forth unto this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.

Webster's Bible Translation
For certain men have crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament
For certain persons have crept in unnoticed--men spoken of in ancient writings as pre-destined to this condemnation--ungodly men, who pervert the grace of our God into an excuse for immorality, and disown Jesus Christ, our only Sovereign and Lord.

World English Bible
For there are certain men who crept in secretly, even those who were long ago written about for this condemnation: ungodly men, turning the grace of our God into indecency, and denying our only Master, God, and Lord, Jesus Christ.

Young's Literal Translation
for there did come in unobserved certain men, long ago having been written beforehand to this judgment, impious, the grace of our God perverting to lasciviousness, and our only Master, God, and Lord -- Jesus Christ -- denying,

Barnes' Notes on the Bible

For there are certain men crept in unawares - The apostle now gives "reason" for thus defending the truth, to wit, that there were artful and wicked men who had crept into the church, pretending to be religious teachers, but whose doctrines tended to sap the very foundations of truth. The apostle Peter, describing these same persons, says, "who privily shall bring in damnable heresies." See the notes, 2 Peter 2:1. Substantially the same idea is expressed here by saying that they "had crept in unawares;" that is, they had come in "by stealth;" they had not come by a bold and open avowal of their real sentiments. They professed to teach the Christian religion, when in fact they denied some of its fundamental doctrines; they professed to be holy, when in fact they were living most scandalous lives. In all ages there have been men who were willing to do this for base purposes.

Who were before of old ordained to this condemnation - That is, to the condemnation (κρίμα krima) which he proceeds to specify. The statements in the subsequent part of the Epistle show that by the word used here he refers to the wrath that shall come upon the ungodly in the future world. See Jde 1:5-7, Jde 1:15. The meaning clearly is, that the punishment which befell the unbelieving Israelites Jde 1:5; the rebel angels Jde 1:6; the inhabitants of Sodom Jde 1:7; and of which Enoch prophesied Jde 1:15, awaited those persons. The phrase "of old" - πάλαι palai - means "long ago," implying that a considerable time had elapsed, though without determining how much. It is used in the New Testament only in the following places: Matthew 11:21, "they would have repented long ago;" Mark 15:44, "whether he had been any while dead;" Luke 10:13, "they had a great while ago repented;" Hebrews 1:1, "spake in time past unto the fathers;" 2 Peter 1:9, "purged from his old sins;" and in the passage before us.

So far as this word is concerned, the reference here may have been to any former remote period, whether in the time of the prophets, of Enoch, or in eternity. It does not "necessarily" imply that it was "eternal," though it "might" apply to that, if the thing referred to was, from other sources, certainly known to have been from eternity. It may be doubted, however, whether, if the thing referred to had occurred from eternity, this would have been the word used to express it, (compare Ephesians 1:4); and it is certain that it cannot be proveD from the use of this word (πάλαι palai) that the "ordination to condemnation" was eternal. Whatever may be referred to by that "ordaining to condemnation," this word will not prove that it was an eternal ordination. All that is fairly implied in it will be met by the supposition that it occurred in any remote period, say in the time of the prophets.

The word here rendered "before ordained' - προγεγραμμένοι progegrammenoi, from προγράφω prographō - occurs in the New Testament only here and in the following places: Romans 15:4, twice, "Whatsoever things were written aforetime, were written for our learning;" Galatians 3:1, "Jesus Christ hath been evidently set forth;" and Ephesians 3:3. "As I wrote afore in few words." Compare the notes, Galatians 3:1. In these places there is evidently no idea implied of "ordaining, or pre-ordaining," in the sense in which those words are now commonly understood. To that word there is usually attached the idea of designating or appointing as by an arbitrary decree; but no such meaning enters into the word here used. The Greek word properly means, "to write before;" then "to have written before;" and then, with reference to time future, "to post up beforehand in writing; to announce by posting up on a written tablet," as of some ordinance, law, or requirement; as descriptive of what will be, or what should be.

Compare Robinson, Lexicon. Burder (in Rosenmuller's Morgenland, in loc.) remarks that "the names of those who were to be tried were usually posted up in a public place, as was also their sentence after their condemnation, and that this was denoted by the same Greek word which the apostle uses here. Elsner," says he, "remarks that the Greek authors use the word as applicable to to those who, among the Romans, were said to be "proscribed;" that is, those whose names were posted up in a public place, whereby they were appointed to death, and in reference to whom a reward was offered to any one who would kill them." The idea here clearly is that of some such designation beforehand as would occur if the persons had been publicly posted as appointed to death. Their names, indeed, were not mentioned, but there was such a description of them, or of their character, that it was clear who were meant.

In regard to the question what the apostle "means" by such a designation or appointment beforehand, it is clear that he does not refer in this place to any arbitrary or eternal decree, but to such a designation as was made by the facts to which he immediately refers - that is, to the Divine prediction that there would be such persons Jde 1:14-15, Jde 1:18; and to the consideration that in the case of the unbelieving Israelites, the rebel angels, and the inhabitants of Sodom, there was as clear a proof that such persons would be punished as if their names had been posted up. All these instances bore on just such cases as these, and in these facts they might read their sentence as clearly as if their names had been written on the face of the sky. This interpretation seems to me to embrace all that the words fairly imply, and all that the exigence of the case demands; and if this be correct, then two things follow logically:

(1) that this passage should not be adduced to prove that God has from all eternity, by an arbitrary decree, ordained a certain portion of the race to destruction, whatever may be true on that point; and,

(2) that all abandoned sinners now may see, in the facts which have occurred in the treatment of the wicked in past times, just as certain evidence of their destruction, if they do not repent, as if their names were written in letters of light, and if it were announced to the universe that they would be damned.

Ungodly men - Men without piety or true religion, whatever may be their pretensions.

Turning the grace of our God into lasciviousness - Abusing the doctrines of grace so as to give indulgence to corrupt and carnal propensities. That is, probably, they gave this form to their teaching, as Antinomians have often done, that by the gospel they were released from the obligations of the law, and might give indulgence to their sinful passions in order that grace might abound. Antinomianism began early in the world, and has always had a wide prevalence. The liability of the doctrines of grace to be thus abused was foreseen by Paul, and against such abuse he earnestly sought to guard the Christians of his time, Romans 6:1, following.

And denying the only Lord God, and our Saviour Jesus Christ - See the notes, 2 Peter 2:1. That is, the doctrines which they held were in fact a denial of the only true God, and of the Redeemer of men. It cannot be supposed that they openly and formally did this, for then they could have made no pretensions to the name Christian, or even to religion of any kind; but the meaning must be, that "in fact" the doctrines which they held amounted to a denial of the true God, and of the Saviour in his proper nature and work. Some have proposed to read this, "denying the only Lord God, even (καὶ kai) our Lord Jesus Christ;" but the Greek does not demand this construction even if it would admit it, and it is most in accordance with Scripture usage to retain the common translation. It may be added, also, that the common translation expresses all that the exigence of the passage requires.

Their doctrines and practice tended as really to the denial of the true God as they did to the denial of the Lord Jesus. Peter, in 2 Peter 2:1, has adverted only to one aspect of their doctrine - that it denied the Saviour; Jude adds, if the common reading be correct, that it tended also to a denial of the true God. The word God (Θεὸν Theon) is missing in many manuscripts, and in the Vulgate and Coptic versions, and Mill, Hammond, and Bengel suppose it should be omitted. It is also wanting in the editions of Tittman, Griesbach, and Hahn. The amount of authority seems to be against it. The word rendered "Lord," in the phrase "Lord God," is (Δεσπότης Despotēs,) and means here "Sovereign, or Ruler," but it is a word which may be appropriately applied to the Lord Jesus Christ. It is the same word which is used in the parallel passage in 2 Peter 2:1. See it explained in the notes at that verse. If the word "God" is to be omitted in this place, the passage would be wholly applicable, beyond question, to the Lord Jesus, and would mean, "denying our only Sovereign and Lord, Jesus Christ." It is perhaps impossible now to determine with certainty the true reading of the text; nor is it "very" material. Whichever of the readings is correct; whether the word (Θεὸν Theon,) "God," is to be retained or not, the sentiment expressed would be true, that their doctrines amounted to a practical denial of the only true God; and equally so that they were a denial of the only Sovereign and Lord of the true Christian.


Clarke's Commentary on the Bible

For there are certain men crept in unawares - Παρεισεδυσαν· They had got into the Church under specious pretences; and, when in, began to sow their bad seed.

Before of old ordained - Οἱ παλαι προγεγραμμενοι Such as were long ago proscribed, and condemned in the most public manner; this is the import of the word προγραφειν in this place, and there are many examples of this use of it in the Greek writers. See Kypke.

To this condemnation - To a similar punishment to that immediately about to be mentioned.

In the sacred writings all such persons, false doctrines, and impure practices, have been most openly proscribed and condemned; and the apostle immediately produces several examples, viz., the disobedient Israelites, the unfaithful angels, and the impure inhabitants of Sodom and Gomorrha. This is most obviously the apostle's meaning, and it is as ridiculous as it is absurd to look into such words for a decree of eternal reprobation, etc., such a doctrine being as far from the apostle's mind as from that of Him in whose name he wrote.

Turning the grace of our God into lasciviousness - Making the grace and mercy of God a covering for crimes; intimating that men might sin safely who believe the Gospel, because in that Gospel grace abounds. But perhaps the goodness of God is here meant, for I cannot see how they could believe the Gospel in any way who denied the Lord Jesus Christ; unless, which is likely, their denial refers to this, that while they acknowledged Jesus as the promised Messiah, they denied him to be the only Lord, Sovereign, and Ruler of the Church and of the world. There are many in the present day who hold the same opinion.

The only Lord God, and our Lord Jesus Christ - Μονον Δεσποτην Θεον και Κυριον ἡμων Ιησουν Χριστον αρυουμενοι. These words may be translated, Denying the only sovereign God, even our Lord Jesus Christ. But Θεον God, is omitted by ABC, sixteen others, with Erpen's Arabic, the Coptic, Ethiopic, Armenian, and Vulgate, and by many of the fathers. It is very likely that it was originally inserted as a gloss, to ascertain to whom the title of τον μονον Δεσποτην, the only Sovereign, belonged; and thus make two persons where only one seems to be intended. The passage I believe belongs solely to Jesus Christ, and may be read thus: Denying the only sovereign Ruler, even our Lord Jesus Christ. The text is differently arranged in the Complutensian Polyglot, which contains the first edition of the Greek Testament: Και τον μονον Θεον και Δεσποτην, τον Κυριον ἡμων Ιησουν Χριστον αρνουμενοι· Denying the only God and Sovereign, our Lord Jesus Christ. This is a very remarkable position of the words, and doubtless existed in some of the MSS. from which these editors copied. The Simonians, Nicolaitans, and Gnostics, denied God to be the creator of the world; and Simon is said to have proclaimed himself as Father to the Samaritans, as Son to the Jews, and as the Holy Ghost to all other nations. All such most obviously denied both Father, Son, and Spirit.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For there are certain men crept in unawares,.... These words contain a reason why the doctrine of faith should be contended for, because of false teachers, who are described as being then upon the spot; the Apostles Peter and Paul had foretold that they would come, but Jude here speaks of them as in being; wherefore present rigour and vigilance were necessary to be used: their names are not mentioned, nor their number, only that there were "certain", or "some men"; which is done to stir up the saints to self-examination, whether they were in the faith; to diligence, in finding out these men; to vigour, in opposing them; and to care, to nip error and heresy in the bud: and they are said to have "crept in unawares": either into private houses, as was the custom of those men; or into the churches, and become members of them being the tares the enemy sows among the wheat; or into the ministry, assuming that office to themselves, without being called and sent of God; and so into the public assemblies of the saints, spreading their poisonous doctrines among them; and also into their affections, until discovered; and so the Ethiopic version reads here, "because ungodly men have entered into your hearts"; and all this was at an unawares, privily, secretly, without any thought about them, or suspicion of them:

who were before of old ordained to this condemnation; or judgment; meaning either judicial blindness of heart, they were given up to, in embracing and spreading errors and heresies; so that these are not casual things, but fall under the ordination and decree of God, which does not make God the author of them, nor excuse the men that hold them; and they are ordained and ordered for many valuable ends; on the part of God, to show his power and wisdom; and on the part of truth, that it might be tried and appear the brighter, and to manifest his people and their graces: or else punishment is designed, even everlasting condemnation, to which some are preordained of God; for this act of preordination respects persons, and not mere actions and events; and is not a naked prescience, but a real decree, and which is sure, certain, and irrevocable; is God's act, and springs from his sovereignty, is agreeably to his justice and holiness; nor is it contrary to his goodness, and is for his glory: the date of this act is "of old"; or as the Syriac version renders it, , "from the beginning"; that is, from eternity; see 2 Thessalonians 2:13; for reprobation is of the same date with election; if the one is from eternity, the other must be so too, since there cannot be one without the other: if some were chosen before the foundation of the world, others must be left or passed by as early; and if some were appointed unto salvation from the beginning, others must be foreordained to condemnation from the beginning also; for these words cannot be understood of any prophecy of old, in which it was forewritten, or prophesied of these men, that they should be condemned for their ungodliness; not in Matthew 24:1, in which no such persons are described as here, nor any mention made of their punishment or condemnation; nor in 2 Peter 2:1; for then the apostle would never have said that they were "of old", a long while ago, before written, or prophesied of, since according to the common calculation, that epistle of Peter's, and this of Jude's, were written in the same year; nor in the prophecy of Enoch, Jde 1:14; for Enoch's prophecy was not written, as we know of; and therefore these men could not be said to be before written in it; besides, that prophecy is spoken of as something distinct from these persons being before written, to condemnation; and after all, was a prophecy referred to, the sense would be the same, since such a prophecy concerning them must be founded upon an antecedent ordination and appointment of God; the word here used does not intend their being forewritten in any book of the Scriptures, but in the book of God's eternal purposes and decrees; and the justice of such a preordination appears by the following characters of them,

ungodly men: all men are by nature ungodly, some are notoriously so, and false teachers are generally such; here it signifies such who are destitute of the fear of God, and of all internal devotion, and powerful godliness; and who did not worship God externally, according to his institutions and appointments, and much less sincerely, and in a spiritual manner; and who even separated themselves from the true worshippers of God, and gave themselves up to sensuality, and therefore their condemnation was just:

turning the grace of our God into lasciviousness; not the love and favour of God, as in his own heart, or as shed abroad in the hearts of others; for that can never, be turned to such a purpose, it always working in a contrary way; nor the principle of grace wrought in the soul, which being of a spiritual nature, lusteth against the flesh, and cannot be turned into it; more likely the goodness of God in his providential dispensations, which is despised by some, and abused by others; but rather the doctrine of grace, which though lasciviousness is not in its nature, nor has it any natural tendency to it, yet wicked men turn or transfer it from its original nature, design, and use, to a foreign one: and they may be said to turn it into lasciviousness, either by asserting it to be a licentious doctrine, when it is not; or by treating it in a wanton and ludicrous manner, scoffing at it, and lampooning it; or by making the doctrine of grace universal, extending it equally alike to all mankind, and thereby harden and encourage men in sin,

And denying the only Lord God; God the Father, who is the only sovereign Lord, both in providence and grace; and the only God, not to the exclusion of the Son and Spirit, but in opposition to nominal and fictitious deities, or Heathen gods; and he was denied by these men, if not in words, yet in works: the word "God" is left out in the Alexandrian copy, and in the Vulgate Latin version,

And our Lord Jesus Christ; as his deity, or sonship, or humanity, or that he was the Messiah, or the alone Saviour, or his sacrifice, satisfaction, and righteousness; with respect to either of which he may be said to be denied doctrinally, as he is also practically, when men do not walk worthy of their profession of him; and both might be true of these men, and therefore their condemnation was righteous. The copulative "and" is omitted in the Syriac version, which seems to make this clause explanative of the former.


Vincent's Word Studies

With the whole verse compare 2 Peter 2:1.

Crept in unawares (παρεισέδυσαν)

Rev., privily. See on 2 Peter 2:1. The verb means to get in by the side (παρά), to slip in by a side-door. Only here in New Testament.

Ordained (προγεγραμμένοι)

The meaning is in dispute. The word occurs four times in New Testament. In two of these instances πρό has clearly the temporal sense before (Romans 15:4; Ephesians 3:3). In Galatians 3:1, it is taken by some in the sense of openly, publicly (see note there). It seems better, on the whole, to take it here in the temporal sense, and to render written of beforehand, i.e., in prophecy as referred to in Jde 1:14, Jde 1:15. So the American Rev.

Lasciviousness

See on 1 Peter 4:3.

Lord God

God is omitted in the best texts. On Lord (δεσπότην), see on 2 Peter 2:1.


Geneva Study Bible

{2} For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, {3} ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

(2) It is by God's providence and not by chance, that many wicked men creep into the Church.

(3) He condemns this first in them, that they take opportunity or occasion to wax wanton, by the grace of God: which cannot be, but the chief empire of Christ must be cancelled, in that such men give themselves up to Satan, whom they call Libertines.


People's New Testament

Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares. Men who have crept in without their character being understood.

Who were before of old ordained. Whose coming was predicted and whose lives were placed under condemnation. See Jude 1:14 and also Jude 1:17.

To this condemnation. This condemnation which comes on all the ungodly.

Turning the grace of our God into lasciviousness. Of the gospel, instead of self-restraint they live lascivious lives. The warrant for this was found in the freedom of the children of God. From the very times of the apostles there have been Antinomians who have held that what was sin to others might be permitted to the sanctified. They asserted that the Spirit was not defiled by the sins of the body.

Denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ. Lord God is not found in the best MS. Their denial of Christ was a denial that he had come in the flesh. These sectaries held that the flesh was wholly sinful.


Wesley's Notes

1:4 There are certain men crept in, who were of old described before - Even as early as Enoch; of whom it was foretold, that by their wilful sins they would incur this condemnation. Turning the grace of God - Revealed in the gospel. Into lasciviousness - Into an occasion of more abandoned wickedness.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. certain men-implying disparagement.

crept in unawares-stealthily and unlawfully. See on [2665]2Pe 2:1, "privily shall bring in damnable heresies."

before . ordained-Greek, "forewritten," namely, in Peter's prophecy Jude 17, 18; and in Paul's before that, 1Ti 4:1; 2Ti 3:1; and by implication in the judgments which overtook the apostate angels. The disobedient Israelites, Sodom and Gomorrah, Balaam and Core, and which are written "for an example" (Jude 7, and Jude 5, 6, 11). God's eternal character as the Punisher of sin, as set forth in Scripture "of old," is the ground on which such apostate characters are ordained to condemnation. Scripture is the reflection of God's book of life in which believers are "written among the living." "Forewritten" is applied also in Ro 15:4 to the things written in Scripture. Scripture itself reflects God's character from everlasting, which is the ground of His decrees from everlasting. Bengel explains it as an abbreviated phrase for, "They were of old foretold by Enoch (Jude 14, who did not write his prophecies), and afterwards marked out by the written word."

to this condemnation-Jude graphically puts their judgment as it were present before the eyes, "THIS." Enoch's prophecy comprises the "ungodly men" of the last days before Christ's coming to judgment, as well as their forerunners, the "ungodly men" before the flood, the type of the last judgment (Mt 24:37-39; 2Pe 3:3-7). The disposition and the doom of both correspond.

the grace of our God-A phrase for the Gospel especially sweet to believers who appropriate God in Christ as "our God," and so rendering the more odious the vile perversity of those who turn the Gospel state of grace and liberty into a ground of licentiousness, as if their exemption from the law gave them a license to sin.

denying the only Lord-The oldest manuscripts, versions, and Fathers omit "God," which follows in English Version. Translate as the Greek, "the only Master"; here used of Jesus Christ, who is at once Master and "Lord" (a different Greek word). See on [2666]2Pe 2:1. By virtue of Christ's perfect oneness with the Father, He, as well as the Father, is termed "the ONLY" God and "Master." Greek, "Master," implies God's absolute ownership to dispose of His creatures as He likes.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-4 Christians are called out of the world, from the evil spirit and temper of it; called above the world, to higher and better things, to heaven, things unseen and eternal; called from sin to Christ, from vanity to seriousness, from uncleanness to holiness; and this according to the Divine purpose and grace. If sanctified and glorified, all the honour and glory must be ascribed to God, and to him alone. As it is God who begins the work of grace in the souls of men, so it is he who carries it on, and perfects it. Let us not trust in ourselves, nor in our stock of grace already received, but in him, and in him alone. The mercy of God is the spring and fountain of all the good we have or hope for; mercy, not only to the miserable, but to the guilty. Next to mercy is peace, which we have from the sense of having obtained mercy. From peace springs love; Christ's love to us, our love to him, and our brotherly love to one another. The apostle prays, not that Christians may be content with a little; but that their souls and societies may be full of these things. None are shut out from gospel offers and invitations, but those who obstinately and wickedly shut themselves out. But the application is to all believers, and only to such. It is to the weak as well as to the strong. Those who have received the doctrine of this common salvation, must contend for it, earnestly, not furiously. Lying for the truth is bad; scolding for it is not better. Those who have received the truth must contend for it, as the apostles did; by suffering with patience and courage for it, not by making others suffer if they will not embrace every notion we call faith, or important. We ought to contend earnestly for the faith, in opposition to those who would corrupt or deprave it; who creep in unawares; who glide in like serpents. And those are the worst of the ungodly, who take encouragement to sin boldly, because the grace of God has abounded, and still abounds so wonderfully, and who are hardened by the extent and fulness of gospel grace, the design of which is to deliver men from sin, and bring them unto God.


Acts 11:23 When he arrived and saw the evidence of the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts.
Galatians 2:4 [This matter arose] because some false brothers had infiltrated our ranks to spy on the freedom we have in Christ Jesus and to make us slaves.
1 Timothy 5:8 If anyone does not provide for his relatives, and especially for his immediate family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.
2 Timothy 2:12 if we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us;
2 Timothy 3:6 They are the kind who worm their way into homes and gain control over weak-willed women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,
Titus 1:16 They claim to know God, but by their actions they deny him. They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.
1 Peter 2:8 and, "A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall." They stumble because they disobey the message--which is also what they were destined for.
2 Peter 2:1 But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the sovereign Lord who bought them--bringing swift destruction on themselves.
2 Peter 2:2 Many will follow their shameful ways and will bring the way of truth into disrepute.
2 Peter 2:7 and if he rescued Lot, a righteous man, who was distressed by the filthy lives of lawless men
1 John 2:22 Who is the liar? It is the man who denies that Jesus is the Christ. Such a man is the antichrist--he denies the Father and the Son.
Jude 1:18 They said to you, "In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires."

Ago Ancient Christ Condemnation Denying Disown Excuse Grace Immorality Jesus Lasciviousness Marked Master Ordained Persons Pervert Pre-Destined Secretly Sovereign Turning Unawares Ungodly Unnoticed Writings Written


For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

crept. Mt 13:25 Ac 15:24 Ga 2:4 Eph 4:14 2Ti 3:6 2Pe 2:1,2

who. Ro 9:21,22 1Pe 2:8 2Pe 2:3

ungodly. 15 2Sa 22:5 Ps 1:1 1Pe 4:18 2Pe 2:5,6 3:7

turning. Ro 6:1,2 Ga 5:13 Tit 2:11,12 Heb 12:15,16 1Pe 2:16 2Pe 2:10,18-22

denying. Tit 1:15,16 2Pe 2:1 1Jo 2:22

only. Ps 62:2 Joh 17:3 1Ti 6:15,16 Re 15:4

Jude Chapter 1 Verse 4

Alphabetical: a about ago among and are beforehand certain change Christ condemnation crept deny For God godless grace have immorality in into Jesus license licentiousness long Lord marked Master men of only our out persons secretly slipped Sovereign the They this those turn ungodly unnoticed was were who whose written you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Jude 1:4 For there are certain men who crept (Jud. Ju Jd) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jude 1:4 Bible Software
Jude 1:4 Biblia Paralela
Jude 1:4 Chinese Bible
Jude 1:4 French Bible
Jude 1:4 German Bible
Jude 1:4 Danish Bible
Jude 1:4 Swedish Bible
Jude 1:4 Norwegian Bible
Jude 1:4 Multilingual Bible

Online Bible