| New International Version (©1984) When he saw them, he said, "Go, show yourselves to the priests." And as they went, they were cleansed.New Living Translation (©2007) He looked at them and said, "Go show yourselves to the priests." And as they went, they were cleansed of their leprosy. English Standard Version (©2001) When he saw them he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went they were cleansed. New American Standard Bible (©1995) When He saw them, He said to them, "Go and show yourselves to the priests." And as they were going, they were cleansed. King James Bible (Cambridge Ed.) And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed. International Standard Version (©2008) When Jesus saw them, he told them, "Go and show yourselves to the priests." While they were going, they were made clean. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when he saw them, he said to them, “Go show yourselves to the priests”, and as they were going, they were purified. GOD'S WORD® Translation (©1995) When he saw them, he told them, "Show yourselves to the priests." As they went, they were made clean. King James 2000 Bible (©2003) And when he saw them, he said unto them, Go show yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed. American King James Version And when he saw them, he said to them, Go show yourselves to the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed. American Standard Version And when he saw them, he said unto them, Go and show yourselves unto the priests. And it came to pass, as they went, they were cleansed. Douay-Rheims Bible Whom when he saw, he said: Go, shew yourselves to the priests. And it came to pass, as they went, they were made clean. Darby Bible Translation And seeing them he said to them, Go, shew yourselves to the priests. And it came to pass as they were going they were cleansed. English Revised Version And when he saw them, he said unto them, Go and shew yourselves unto the priests. And it came to pass, as they went, they were cleansed. Webster's Bible Translation And when he saw them, he said to them, Go, show yourselves to the priests. And it came to pass, that as they were going, they were cleansed. Weymouth New Testament Perceiving this, He said to them, "Go and show yourselves to the Priests." And while on their way to do this they were made clean. World English Bible When he saw them, he said to them, "Go and show yourselves to the priests." It happened that as they went, they were cleansed. Young's Literal Translation and having seen them, he said to them, 'Having gone on, shew yourselves to the priests;' and it came to pass, in their going, they were cleansed, | | Barnes' Notes on the Bible Go show yourselves ... - See the notes at Matthew 8:4. By this command he gave them an implied assurance that they would be healed; for the "design" for which they were to go was to exhibit the "evidence" that they were restored, and to obtain permission from the priest to mingle again in society. It may also be observed that this required no small measure of "faith" on their part, for he did not "first" heal them, and then tell them to go; he told them to go without "expressly" assuring them that they would be healed, and without, "as yet," any evidence to show to the priest. So sinners defiled with the leprosy of sin, should put faith in the Lord Jesus and obey his commands, with the fullest confidence that he is able to heal them, and that he "will" do it if they follow his directions; and that in due time they shall have the fullest evidence that their peace is made with God, and that their souls shall by him be declared free from the defilement of sin. Were cleansed - Were cured, or made whole. Clarke's Commentary on the BibleShow yourselves unto the priests - According to the direction, Leviticus 13:2, etc.; Leviticus 14:2, etc. Our Lord intended that their cure should be received by faith: they depended on his goodness and power; and though they had no promise, yet they went at his command to do that which those only were required by the law to do who were already healed. And - as they went - In this spirit of implicit faith; they were cleansed. God highly honors this kind of faith, and makes it the instrument in his hand of working many miracles. He who will not believe till he receives what he calls a reason for it, is never likely to get his soul saved. The highest, the most sovereign reason, that can be given for believing, is that God has commanded it. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd when he saw them, he said unto them,.... When upon their loud cry he looked up, and towards them, and saw what a condition they were in, his compassion moved towards them, and he ordered them to do as follows; go show yourselves unto the priests. The Ethiopic version reads in the singular number, "to the priest", as in Matthew 8:4 whose business it was to inspect into this matter, to see whether a person was healed, or not; and if he was to, pronounce him clean, when a gift was offered according to the law, in Leviticus 14:2. So careful was Christ that the ceremonial law, which was as yet in force, might be strictly observed: though these ten lepers could not be viewed and examined by the priest together, but one after another; for so is the tradition of the Jews (a), "two leprosies are not looked upon together, whether they be in one man, or in two men; but he views one, and either shuts him up, or declares or dismisses him, and then goes to a second:'' And it came to pass that as they went, they were cleansed; before they came to the priests, whilst they were in the way, they at once found themselves entirely healed of their disease; as Christ very likely gave them reason to believe they should; whereby his power was seen in it; and it was a clear case, that it was owing to him, and not the priests, that they had their cleansing. On the nature of the disease of leprosy, and of the likeness there is between that and sin, and of the agreement between the cleansing of a leper, and the cleansing of a sinner by the blood of Christ; see Gill on Luke 5:12. Here it may be observed, that as these lepers had a cure while they were in the way of their duty, going, as Christ ordered them; so generally speaking, it is in the way of means, in an attendance on ordinances, that souls receive a spiritual cure from Christ: the man at Bethesda's pool waited long, and had healing at last; it is good to watch at Wisdom's gates, and wait at the posts of her door; faith in Christ, whereby the heart is purified, comes by hearing the word of God. (a) Misn. Negaim, c. 3. sect. 1. Geneva Study BibleAnd when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed. People's New Testament 17:14 Go shew yourselves. To be officially pronounced clean, a certificate had to be obtained from the priests (see PNT Mt 8:4 ). They were cleansed. As they went, an act of faith, they were healed. Not one would have been healed if he had disobeyed. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary14. show yourselves-as cleansed persons. (See on [1686]Mt 8:4.) Thus too would the Samaritan be taught that "salvation is of the Jews" (Joh 4:22). as they went, were cleansed-In how many different ways were our Lord's cures wrought, and this different from all the rest. Matthew Henry's Concise Commentary17:11-19 A sense of our spiritual leprosy should make us very humble whenever we draw near to Christ. It is enough to refer ourselves to the compassions of Christ, for they fail not. We may look for God to meet us with mercy, when we are found in the way of obedience. Only one of those who were healed returned to give thanks. It becomes us, like him, to be very humble in thanksgivings, as well as in prayers. Christ noticed the one who thus distinguished himself, he was a Samaritan. The others only got the outward cure, he alone got the spiritual blessing. | |
|  | 
Leviticus 14:1 The LORD said to Moses, Leviticus 14:2 "These are the regulations for the diseased person at the time of his ceremonial cleansing, when he is brought to the priest: Matthew 8:4 Then Jesus said to him, "See that you don't tell anyone. But go, show yourself to the priest and offer the gift Moses commanded, as a testimony to them." Luke 5:14 Then Jesus ordered him, "Don't tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them." |
 Clean Cleansed Perceiving Priests Shew Show Way Yourselves And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.Go. 5:14 Le 13:1,2 *etc: Le 14:2 *etc: Mt 3:15 8:4 as. 2Ki 5:14 Isa 65:24 Mt 8:3 Joh 2:5 4:50-53 9:7 11:10
 Luke Chapter 17 Verse 14 Alphabetical: And as cleansed Go going he priests said saw show the them they to went were When yourselves THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Luke 17:14 When he saw them he said (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Luke 17:14 Bible Software Luke 17:14 Biblia Paralela Luke 17:14 Chinese Bible Luke 17:14 French Bible Luke 17:14 German Bible Luke 17:14 Danish Bible Luke 17:14 Swedish Bible Luke 17:14 Norwegian Bible Luke 17:14 Multilingual Bible Online Bible |
|