| New International Version (©1984) "He was made king, however, and returned home. Then he sent for the servants to whom he had given the money, in order to find out what they had gained with it.New Living Translation (©2007) "After he was crowned king, he returned and called in the servants to whom he had given the money. He wanted to find out what their profits were. English Standard Version (©2001) When he returned, having received the kingdom, he ordered these servants to whom he had given the money to be called to him, that he might know what they had gained by doing business. New American Standard Bible (©1995) "When he returned, after receiving the kingdom, he ordered that these slaves, to whom he had given the money, be called to him so that he might know what business they had done. King James Bible (Cambridge Ed.) And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. International Standard Version (©2008) "After he was appointed king, the prince came back. He ordered the servants to whom he had given the money to be called so he could find out what they had earned by investing. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when he had received the Kingdom and returned, he said to summon to him his servants to whom he had given money that he may know what everyone of them had traded. GOD'S WORD® Translation (©1995) "After he was appointed king, he came back. Then he said, 'Call those servants to whom I gave money. I want to know how much each one has made by investing.' King James 2000 Bible (©2003) And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. American King James Version And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called to him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. American Standard Version And it came to pass, when he was come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, unto whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading. Douay-Rheims Bible And it came to pass, that he returned, having received the kingdom: and he commanded his servants to be called, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. Darby Bible Translation And it came to pass on his arrival back again, having received the kingdom, that he desired these bondmen to whom he gave the money to be called to him, in order that he might know what every one had gained by trading. English Revised Version And it came to pass, when he was come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, unto whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by trading. Webster's Bible Translation And it came to pass, that when he had returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called to him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. Weymouth New Testament And upon his return, after he had obtained the sovereignty, he ordered those servants to whom he had given the money to be summoned before him, that he might learn their success in trading. World English Bible "It happened when he had come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by conducting business. Young's Literal Translation 'And it came to pass, on his coming back, having taken the kingdom, that he commanded these servants to be called to him, to whom he gave the money, that he might know what any one had done in business. | | Barnes' Notes on the Bible See the notes at Matthew 25:19. Clarke's Commentary on the BibleWhen he was returned - When he came to punish the disobedient Jews; and when he shall come to judge the world. See the parable of the talents, Matthew 25:14 (note), etc. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd it came to pass that when he was returned,.... Which return was either in power to Jerusalem, in the destruction of that city; or which will be in person to this earth, at the end of the world; and will be local and visible, and in great glory, attended with the holy angels, and with all the saints: the time is fixed and certain, though unknown, and will be sudden and unexpected; but will not be till after the Gospel has had a general spread all over the world, and the Jews are converted, and the fulness of the Gentiles brought in, and then will Christ come: having received the kingdom; not only having been set down at the right hand of God, and crowned with glory and honour, and received gifts for men, which he bestowed on them; and which proved him to be Lord and Christ; all which was done at his ascension, after which his kingdom came, or he returned in power and glory, to take vengeance on the Jews; but also having received the kingdom of glory for all his saints, and particularly having received the kingdom of priests, or all the elect of God, these being all called by grace, and gathered to him, as they will every one of them before his second coming; when this kingdom will be delivered to the Father complete and perfect; and this will a reckoning time, as follows: then he commanded those servants to be called, to whom he had given the money. The servants are the ministers of the word, who must all appear before the judgment seat of Christ; and give an account of themselves to God, the Judge of all; and of their gifts and talents, and ministrations, and the souls under their care: the persons who are "commanded" to call them are the angels, and who shall be employed in gathering all the elect together; the thing that will be inquired about, and must be accounted for, is the "money" given them; that is, the Gospel they are intrusted with, and the gifts to preach it bestowed on them: the end of this summons is, that he might know how much every man had gained by trading; not but that Christ, who is the omniscient God, the searcher of the heart, and a discerner of the thoughts and intents of it, knows full well the use that is made of every man's gift, and the benefits and advantages arising from it, both for his own glory, and the good of souls; but these summons will be given, this account taken, and inquiry made, that these things which are known to him, might be made manifest to all, and every man have praise of God; whose will it is that he should have it, and sloth and negligence be justly punished. Vincent's Word StudiesHad gained by trading (διεπραγματεύσατο) Only here in New Testament. See on Luke 19:13. Geneva Study BibleAnd it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading. People's New Testament 19:15 When he was returned. When he returns to reward his servants; his final coming. Commanded these servants... to be called. To give an account. This is done at judgment. Death calls us to account also. Wesley's Notes 19:15 When he was returned - In his glory. King James Translators' Notesmoney: Gr. silver Scofield Reference NotesMargin money silver; also Lk 19:23. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15-26. (See on [1698]Mt 25:19-29.) ten . five cities-different degrees of future gracious reward, proportioned to the measure of present fidelity. Matthew Henry's Concise Commentary19:11-27 This parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are called to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And as every one has received the gift, so let him minister the same, 1Pe 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well as of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less, seem to mean that God gives different capacities and advantages to men, by which this one gift of the gospel may be differently improved. | |
|  | 
Luke 19:14 "But his subjects hated him and sent a delegation after him to say, 'We don't want this man to be our king.' Luke 19:16 "The first one came and said, 'Sir, your mina has earned ten more.' |
 Business Commanded Conducting Find Gained Home However Kingdom Learn Money Obtained Order Ordered Received Receiving Servants Sovereignty Summoned Trading And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.having. Ps 2:4-6 money. Gr. silver, and so. 23 that he. 12:48 16:2 *etc: Mt 18:23 *etc: Mt 25:19 Ro 14:10-12 1Co 4:1-5
 Luke Chapter 19 Verse 15 Alphabetical: after and be business called done find for gained given had He him home however in it king kingdom know made might money order ordered out receiving returned sent servants slaves so that the Then these they to was what When whom with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Luke 19:15 It happened when he had come back (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Luke 19:15 Bible Software Luke 19:15 Biblia Paralela Luke 19:15 Chinese Bible Luke 19:15 French Bible Luke 19:15 German Bible Luke 19:15 Danish Bible Luke 19:15 Swedish Bible Luke 19:15 Norwegian Bible Luke 19:15 Multilingual Bible Online Bible |
|