Luke 22:37
<< Luke 22:37 >>
New International Version (©1984)
It is written: 'And he was numbered with the transgressors'; and I tell you that this must be fulfilled in me. Yes, what is written about me is reaching its fulfillment."

New Living Translation (©2007)
For the time has come for this prophecy about me to be fulfilled: 'He was counted among the rebels.' Yes, everything written about me by the prophets will come true."

English Standard Version (©2001)
For I tell you that this Scripture must be fulfilled in me: ‘And he was numbered with the transgressors.’ For what is written about me has its fulfillment.”

New American Standard Bible (©1995)
"For I tell you that this which is written must be fulfilled in Me, 'AND HE WAS NUMBERED WITH TRANSGRESSORS'; for that which refers to Me has its fulfillment."

King James Bible (Cambridge Ed.)
For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

International Standard Version (©2008)
Because I tell you, what has been written about me must be fulfilled: 'He was counted among the criminals.' Indeed, what is written about me must be fulfilled."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For I say unto you, this also that is written must be fulfilled in me, 'He was numbered with the evil doers', for all that concerns me shall be fulfilled.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I can guarantee that the Scripture passage which says, 'He was counted with criminals,' must find its fulfillment in me. Indeed, whatever is written about me will come true."

King James 2000 Bible (©2003)
For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have a fulfillment.

American King James Version
For I say to you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

American Standard Version
For I say unto you, that this which is written must be fulfilled in me, And he was reckoned with transgressors: for that which concerneth me hath fulfilment.

Douay-Rheims Bible
For I say to you, that this that is written must yet be fulfilled in me: And with the wicked was he reckoned. For the things concerning me have an end.

Darby Bible Translation
for I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.

English Revised Version
For I say unto you, that this which is written must be fulfilled in me, And he was reckoned with transgressors: for that which concerneth me hath fulfillment.

Webster's Bible Translation
For I say to you, that this which is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

Weymouth New Testament
For I tell you that those words of Scripture must yet find their fulfilment in me: 'And He was reckoned among the lawless'; for indeed that saying about me has its accomplishment."

World English Bible
For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: 'He was counted with transgressors.' For that which concerns me has an end."

Young's Literal Translation
for I say to you, that yet this that hath been written it behoveth to be fulfilled in me: And with lawless ones he was reckoned, for also the things concerning me have an end.'

Barnes' Notes on the Bible

This that is written - See the notes at Isaiah 53:12.

Was reckoned among the transgressors - Not reckoned as a transgressor, but "among or with" them - that is, he was treated as transgressors are. He was put to death in their company, and as he "would have been" if he had been a transgressor. He was innocent, holy, harmless, and undefiled, Hebrews 7:26. God knew this always, and could not "think" of him, or make him "to be" otherwise than he was; yet it pleased him to bruise him, and to give him into the hands of people who did reckon him as a transgressor, and who treated him accordingly.

Have an end - This may either mean, "shall be surely accomplished," or "they are about to be fulfilled," or "are now fulfilled." The former is probably the meaning, denoting that "every" prophecy in regard to him would certainly be accomplished.


Clarke's Commentary on the Bible

Must yet be accomplished - Probably meaning that, though this prophecy did refer to some particular matter in the time of the prophet, yet it farther (ετι) related to Christ, and could not have its complete accomplishment but in his crucifixion as a criminal.

For the things concerning me have an end - As if he had said, My work is now almost done; yours is only beginning; I am now about to be crucified and numbered with the transgressors; think what will be done to you, and what ought to be done by you; and then think if this be a time for you to be contending with each other. Lightfoot.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For I say unto you, that this that is written,.... In

must yet be accomplished; it having not been as yet; at least not so perfectly fulfilled:

and he was reckoned among the transgressors. The Syriac and Arabic versions read in the first person, "and I shall be reckoned", &c. and so the Persic version, "that I may be numbered", &c. and the Ethiopic renders it, "and the Lord Jesus is numbered with sinners"; neither right: for the words are a proper citation from Isaiah 53:12 which, as the whole prophecy belongs to the Messiah, was fulfilled in Jesus; who, though he was no transgressor, yet being in the likeness of sinful flesh, and dwelling among, and conversing with sinners, was traduced as one, and was joined with Barabbas, a murderer, a thief, and a robber, and put up with him for the people to choose which of the two they would have released; and was at last crucified between two thieves; and more than this, being in the legal place, and stead of his people, and having their sins laid upon him, and imputed to him, he was made and accounted, by imputation, not only a sinner, but sin itself; and as such, was considered in the eye of the law, and by the justice of God, and was treated accordingly; See Gill on Mark 15:28.

for the things concerning me have an end. The Syriac version renders it, "all of them"; or "the whole of it", as the Ethiopic version; all that were concerning him; all the counsels, purposes, and decrees of God, relating to his sufferings and death; to the manner in which his death was brought about, by one of his disciples betraying him; to the several indignities he should be used with, by Herod, Pontius Pilate, the Jews, and Roman soldiers; and to his death itself; all which were by the determinate counsel, and foreknowledge of God, and now were about to have, and quickly had their fulfilling end; as also all his own covenant engagements and agreements he entered into with his Father, to bear the sins of many, to make his soul an offering for sin, to be numbered with transgressors, and pour out his soul unto death; and likewise all the types and shadows of the law, all sacrifices in general, and the daily sacrifice in particular, with the passover, brazen serpent, and other things, even the whole law, both moral and ceremonial, had their full and final accomplishment in him; together with all the prophecies of the Old Testament relating to this matter, particularly Genesis 3:15.


Vincent's Word Studies

Have an end (τέλος ἔχει)

The phrase is synonymous with be accomplished (τελεσθῆναι, Rev., fulfilled). In classical Greek this latter word is often used of the fulfilment of an oracle: also of things which are settled beyond controversy. The two expressions here give the two meanings. The prophecy is fulfilled; the things concerning me are finally settled.


Geneva Study Bible

For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.


People's New Testament

22:37 He was reckoned among the transgressors. This, quoted from Isa 53:12, was about to be fulfilled in him.


Wesley's Notes

22:37 The things which are written concerning me have an end - Are now drawing to a period; are upon the point of being accomplished. Isa 53:12.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

37. the things concerning me-decreed and written.

have an end-are rapidly drawing to a close.


Matthew Henry's Concise Commentary

22:21-38 How unbecoming is the worldly ambition of being the greatest, to the character of a follower of Jesus, who took upon him the form of a servant, and humbled himself to the death of the cross! In the way to eternal happiness, we must expect to be assaulted and sifted by Satan. If he cannot destroy, he will try to disgrace or distress us. Nothing more certainly forebodes a fall, in a professed follower of Christ, than self-confidence, with disregard to warnings, and contempt of danger. Unless we watch and pray always, we may be drawn in the course of the day into those sins which we were in the morning most resolved against. If believers were left to themselves, they would fall; but they are kept by the power of God, and the prayer of Christ. Our Lord gave notice of a very great change of circumstances now approaching. The disciples must not expect that their friends would be kind to them as they had been. Therefore, he that has a purse, let him take it, for he may need it. They must now expect that their enemies would be more fierce than they had been, and they would need weapons. At the time the apostles understood Christ to mean real weapons, but he spake only of the weapons of the spiritual warfare. The sword of the Spirit is the sword with which the disciples of Christ must furnish themselves.


Isaiah 53:12 Therefore I will give him a portion among the great, and he will divide the spoils with the strong, because he poured out his life unto death, and was numbered with the transgressors. For he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.
Luke 22:36 He said to them, "But now if you have a purse, take it, and also a bag; and if you don't have a sword, sell your cloak and buy one.
Luke 22:52 Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs?
Luke 24:27 And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.
Luke 24:44 He said to them, "This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms."
John 17:4 I have brought you glory on earth by completing the work you gave me to do.
John 19:30 When he had received the drink, Jesus said, "It is finished." With that, he bowed his head and gave up his spirit.

Accomplished Concerneth Concerns Counted Effect End Evil-Doers Find Fulfilled Fulfillment Fulfilment He Indeed Lawless Numbered Ones Reckoned Refers Scripture Transgressors Words Written


For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

this. 22 18:31 24:44-46 Mt 26:54-56 Joh 10:35 19:28-30 Ac 13:27-29

And he. 23:32 Isa 53:12 Mr 15:27,28 2Co 5:21 Ga 3:13

Luke Chapter 22 Verse 37

Alphabetical: about And be For fulfilled fulfillment has he I in is It its me must numbered reaching refers tell that the this to transgressors was what which with written Yes you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 22:37 For I tell you that this which (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 22:37 Bible Software
Luke 22:37 Biblia Paralela
Luke 22:37 Chinese Bible
Luke 22:37 French Bible
Luke 22:37 German Bible
Luke 22:37 Danish Bible
Luke 22:37 Swedish Bible
Luke 22:37 Norwegian Bible
Luke 22:37 Multilingual Bible

Online Bible