| New International Version (©1984) But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.New Living Translation (©2007) "Love your enemies! Do good to them. Lend to them without expecting to be repaid. Then your reward from heaven will be very great, and you will truly be acting as children of the Most High, for he is kind to those who are unthankful and wicked. English Standard Version (©2001) But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he is kind to the ungrateful and the evil. New American Standard Bible (©1995) "But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He Himself is kind to ungrateful and evil men. King James Bible (Cambridge Ed.) But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil. International Standard Version (©2008) Rather, love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because he is kind even to ungrateful and evil people. Aramaic Bible in Plain English (©2010) “But love your enemies and treat them well and lend and do not cut off the hope of any person, and your reward shall be great and you shall be the children of The Highest because he is kind toward the evil and toward the unbelievers.” GOD'S WORD® Translation (©1995) Rather, love your enemies, help them, and lend to them without expecting to get anything back. Then you will have a great reward. You will be the children of the Most High God. After all, he is kind to unthankful and evil people. King James 2000 Bible (©2003) But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil. American King James Version But love you your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and you shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil. American Standard Version But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil. Douay-Rheims Bible But love ye your enemies: do good, and lend, hoping for nothing thereby: and your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest; for he is kind to the unthankful, and to the evil. Darby Bible Translation But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return, and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Highest; for he is good to the unthankful and wicked. English Revised Version But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil. Webster's Bible Translation But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil. Weymouth New Testament Nevertheless love your enemies, be beneficent; and lend without hoping for any repayment. Then your recompense shall be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked. World English Bible But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil. Young's Literal Translation 'But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again, and your reward will be great, and ye shall be sons of the Highest, because He is kind unto the ungracious and evil; | | Clarke's Commentary on the Bible Love ye your enemies - This is the most sublime precept ever delivered to man: a false religion durst not give a precept of this nature, because, with out supernatural influence, it must be for ever impracticable. In these words of our blessed Lord we see the tenderness, sincerity, extent, disinterestedness, pattern, and issue of the love of God dwelling in man: a religion which has for its foundation the union of God and man in the same person, and the death of this august being for his enemies; which consists on earth in a reconciliation of the Creator with his creatures, and which is to subsist in heaven only in the union of the members with the head: could such a religion as this ever tolerate hatred in the soul of man, even to his most inveterate foe? Lend, hoping for nothing again - Μηδεν απελπιζοντες. The rabbins say, he who lends without usury, God shall consider him as having observed every precept. Bishop Pearce thinks that, instead of μηδεν we should read μηδενα with the Syriac, later Arabic, and later Persic; and as απελπιζειν signifies to despair, or cause to despair, the meaning is, not cutting off the hope (of longer life) of any man, neminis spem amputantes, by denying him those things which he requests now to preserve him from perishing. Gill's Exposition of the Entire BibleBut love ye your enemies,.... As before urged in Luke 6:27 and do good and lend; not to your friends only, but to your enemies; hoping for nothing again; either principal or interest, despairing of seeing either; lending to such persons, from whom, in all appearance, it is never to be expected again. The Persic version renders it, "that ye may not cause any to despair": and the Syriac version, "that ye may not cut off", or "cause to cease the hope of men"; and the Arabic version, "that ye do not deceive the hope of any" that is, by sending such away, without lending to them, who come big with expectations of succeeding: and your reward shall be great: God will bless you in your worldly substance here, and will not forget your beneficence hereafter: and ye shall be the children of the Highest: that is of God; one of whose names is "the Most High"; Psalm 82:6 the meaning is, that such who from principles of grace, and with right views do such acts of kindness and beneficence to their fellow creatures and Christians, shall be, made manifest, and declared to be the children of God; since they will appear to be born of him, and made partakers of the divine nature, and bear a resemblance to him, by their imitating him: for he is kind to the unthankful and to the evil; by causing his sun to rise, and his rain to fall on them, as on the righteous and the good; for as Jews (w) observe, "there is no difference with him, whether on the right hand or the left; for he is gracious, and does good, even to the ungodly.'' And elsewhere they say (x), that "he does good, and feeds the righteous and the ungodly.'' (w) R. Abraham ben Dior in Sepher Jetzira, p. 19. (x) Zohar in Exod. fol. 69. 2, 3. Vincent's Word StudiesHoping for nothing again (μηδὲν ἀπελπίζοντες) A later Greek word, only here in New Testament, and meaning originally to give up in despair, a sense which is adopted by some high authorities, and by Rev., never despairing. Luke was familiar with this sense in the Septuagint. Thus Isaiah 29:19, "The poor among men (οἱ ἀπηλπισμένοι τῶν ἀνθρώπων) shall rejoice." So in Apocrypha, 2 Maccabees 9:18, "despairing of his health;" Judith 9:11, "A saviour of them that are without hope (ἀπηλπισμένων). According to this, the sense here is, "do good as those who consider nothing as lost." The verb and its kindred adjective are used by medical writers to describe desperate cases of disease. Children of the Highest (υἱοὶ ὑψίστου) Rev., rightly, sons. Compare Matthew 5:45, Matthew 5:48. Kind (χρηστός) See on Matthew 11:30. Geneva Study BibleBut love ye your enemies, and do good, and lend, {h} hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil. (h) When you will lend, do it only to benefit and please with it, and not with the hope of receiving the principal again. People's New Testament 6:35 Love ye your enemies. See PNT Mt 5:44. Ye shall be the children of the Highest. See PNT Mt 5:45. Matthew Henry's Concise Commentary6:27-36 These are hard lessons to flesh and blood. But if we are thoroughly grounded in the faith of Christ's love, this will make his commands easy to us. Every one that comes to him for washing in his blood, and knows the greatness of the mercy and the love there is in him, can say, in truth and sincerity, Lord, what wilt thou have me to do? Let us then aim to be merciful, even according to the mercy of our heavenly Father to us. | |
|  | 
Psalm 58:11 Then men will say, "Surely the righteous still are rewarded; surely there is a God who judges the earth." Matthew 5:9 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. Matthew 5:45 that you may be sons of your Father in heaven. He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. Luke 1:32 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, Luke 6:27 "But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you, Luke 6:28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you. Luke 6:36 Be merciful, just as your Father is merciful. 2 Timothy 3:2 People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, |
 Bad Children Credit Enemies Equal Evil Expecting Fellows Good Great Hard High Highest Hope Hoping Kind Lend Love Money Receive Reward Selfish Unthankful Wicked But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.love. 27-31 Le 25:35-37 Ps 37:26 112:5 Pr 19:17 22:9 Ro 5:8-10 2Co 8:9 and ye. Mt 5:44,45 Joh 13:35 15:8 1Jo 3:10-14 4:7-11 for. Ps 145:9 Ac 14:17
 Luke Chapter 6 Verse 35 Alphabetical: and anything back be because But do enemies evil expecting for get good great he High Himself in is kind lend love men Most nothing of return reward sons the them Then to ungrateful wicked will without you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: Luke 6:35 But love your enemies and do good (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Luke 6:35 Bible Software Luke 6:35 Biblia Paralela Luke 6:35 Chinese Bible Luke 6:35 French Bible Luke 6:35 German Bible Luke 6:35 Danish Bible Luke 6:35 Swedish Bible Luke 6:35 Norwegian Bible Luke 6:35 Multilingual Bible Online Bible |
|