Mark 12:13
<< Mark 12:13 >>
New International Version (©1984)
Later they sent some of the Pharisees and Herodians to Jesus to catch him in his words.

New Living Translation (©2007)
Later the leaders sent some Pharisees and supporters of Herod to trap Jesus into saying something for which he could be arrested.

English Standard Version (©2001)
And they sent to him some of the Pharisees and some of the Herodians, to trap him in his talk.

New American Standard Bible (©1995)
Then they sent some of the Pharisees and Herodians to Him in order to trap Him in a statement.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

International Standard Version (©2008)
Then they sent some Pharisees and some Herodians to him, intending to trap him in what he said.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And they sent men to him from the Scribes and from the followers of Herodus to trap him in his words.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The leaders sent some of the Pharisees and some of Herod's followers to Jesus. They wanted to trap him into saying the wrong thing.

King James 2000 Bible (©2003)
And they sent unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

American King James Version
And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

American Standard Version
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in talk.

Douay-Rheims Bible
And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians; that they should catch him in his words.

Darby Bible Translation
And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking.

English Revised Version
And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in talk.

Webster's Bible Translation
And they sent to him certain of the Pharisees, and of the Herodians, to catch him in his words.

Weymouth New Testament
Their next step was to send to Him some of the Pharisees and of Herod's partisans to entrap Him in conversation.

World English Bible
They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might trap him with words.

Young's Literal Translation
and they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they may ensnare him in discourse,

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 22:15-22.


Clarke's Commentary on the Bible

And they send unto him - See this, and to Mark 12:17, largely explained on Matthew 22:15-22 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they send unto him,.... That is, the chief priests, Scribes, and elders, who had been with Jesus in the temple, and were silenced by his reasonings, and provoked by his parables; and therefore left him, and went together to consult what methods they should take to get him into their hands, and be revenged on him; the result of which was, they send to him

certain of the Pharisees. The Syriac and Persic versions read "Scribes", who were the more skillful and learned part of that body of men, and scrupled paying tribute to Caesar, he being an Heathen prince, and they the Lord's free people:

and of the Herodians; who were, as the Syriac and Persic versions read, "of the household of Herod"; his servants and courtiers, and consequently in the interest of Caesar, under whom Herod held his government, and must be for paying tribute to him: these two parties of such different sentiments, they sent to him,

to catch him in his words; or "in word", or discourse; either with their word, the question they should put to him, or with his word, the answer he should return: and so the Ethiopic version supplies it, reading it, "with his own word"; they thought they should unavoidably catch him, one way or other; just as a prey is hunted, and taken in a net or snare, as the word used signifies: for if he declared against giving tribute to Caesar, the Herodians would have whereof to accuse him, and the Pharisees would be witnesses against him; and if he should be for it, the latter would expose him among the people, as an enemy to their civil liberties, and one that was for subjecting them to the Roman yoke, and consequently could not be the Messiah and deliverer they expected; See Gill on Matthew 22:16.


Vincent's Word Studies

Catch (ἀγρεύσωσιν)

From ἄγρα, hunting, the chase. Hence the picture in the word is that of hunting, while that in Matthew's word, παγιδεύσωσιν, is that of catching in a trap. See on Matthew 22:15.


Geneva Study Bible

{2} And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

(2) The gospel links the authority of the magistrate with the service of God.


People's New Testament

12:13-17 They send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians. For notes on the effort to entrap Jesus on the matter of tribute to Caesar, see Mt 22:15-22. Compare Lu 20:20-26.


Wesley's Notes

12:13 Mt 22:15; Lu 20:20.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Mr 12:13-40. Entangling Questions about Tribute the Resurrection, and the Great Commandment, with the Replies-Christ Baffles the Pharisees by a Question about David, and Denounces the Scribes. ( = Mt 22:15-46; Lu 20:20-47).

The time of this section appears to be still the third day (Tuesday) of Christ's last week. Matthew introduces the subject by saying (Mt 22:15), "Then went the Pharisees and took counsel how they might entangle Him in His talk."

13. And they send unto him certain of the Pharisees-"their disciples," says Matthew (Mt 22:16); probably young and zealous scholars in that hardening school.

and of the Herodians-(See on [1482]Mt 12:14). In Lu 20:20 these willing tools are called "spies, which should feign themselves just [righteous] men, that they might take hold of His words, that so they might deliver Him unto the power and authority of the governor." Their plan, then, was to entrap Him into some expression which might be construed into disaffection to the Roman government; the Pharisees themselves being notoriously discontented with the Roman yoke.

Tribute to Cæsar (Mr 12:14-17).


Matthew Henry's Concise Commentary

12:13-17 The enemies of Christ would be thought desirous to know their duty, when really they hoped that which soever side he took of the question, they might find occasion to accuse him. Nothing is more likely to insnare the followers of Christ, than bringing them to meddle with disputes about worldly politics. Jesus avoided the snare, by referring to the submission they had already made as a nation; and all that heard him, marvelled at the great wisdom of his answer. Many will praise the words of a sermon, who will not be commanded by the doctrines of it.


Matthew 22:15 Then the Pharisees went out and laid plans to trap him in his words.
Matthew 22:16 They sent their disciples to him along with the Herodians. "Teacher," they said, "we know you are a man of integrity and that you teach the way of God in accordance with the truth. You aren't swayed by men, because you pay no attention to who they are.
Mark 3:6 Then the Pharisees went out and began to plot with the Herodians how they might kill Jesus.
Mark 12:14 They came to him and said, "Teacher, we know you are a man of integrity. You aren't swayed by men, because you pay no attention to who they are; but you teach the way of God in accordance with the truth. Is it right to pay taxes to Caesar or not?
Luke 11:54 waiting to catch him in something he might say.
Luke 20:20 Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor.

Catch Conversation Discourse Ensnare Entrap Herodians Hero'di-Ans Herod's Jesus Later Order Pharisees Statement Step Talk Trap Trick Use Words


And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

they send. Ps 38:12 56:5,6 140:5 Isa 29:21 Jer 18:18 Mt 22:15,16 Lu 11:54 Lu 20:20 *etc:

Herodians. 3:6 8:15 Mt 16:6

Mark Chapter 12 Verse 13

Alphabetical: a and catch Herodians him his in Jesus Later of order Pharisees sent some statement the Then they to trap words

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Mark 12:13 They sent some of the Pharisees (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 12:13 Bible Software
Mark 12:13 Biblia Paralela
Mark 12:13 Chinese Bible
Mark 12:13 French Bible
Mark 12:13 German Bible
Mark 12:13 Danish Bible
Mark 12:13 Swedish Bible
Mark 12:13 Norwegian Bible
Mark 12:13 Multilingual Bible

Online Bible