New International Version (©1984) Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn.'"New Living Translation (©2007) Let both grow together until the harvest. Then I will tell the harvesters to sort out the weeds, tie them into bundles, and burn them, and to put the wheat in the barn.'" English Standard Version (©2001) Let both grow together until the harvest, and at harvest time I will tell the reapers, Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned, but gather the wheat into my barn.’” New American Standard Bible (©1995) 'Allow both to grow together until the harvest; and in the time of the harvest I will say to the reapers, "First gather up the tares and bind them in bundles to burn them up; but gather the wheat into my barn."'" King James Bible (Cambridge Ed.) Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. International Standard Version (©2008) Let both grow together until the harvest, and at harvest time I will tell the reapers, "Gather the weeds first and tie them in bundles for burning, but bring the wheat into my barn."'" Aramaic Bible in Plain English (©2010) 'Let both grow together until the harvest and in the time of the harvest, I shall say to the reapers, “Select out the tares first and bind them into bundles to burn, but gather the wheat to my granary.”' GOD'S WORD® Translation (©1995) Let both grow together until the harvest. When the grain is cut, I will tell the workers to gather the weeds first and tie them in bundles to be burned. But I'll have them bring the wheat into my barn.'" King James 2000 Bible (©2003) Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. American King James Version Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. American Standard Version Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn. Douay-Rheims Bible Suffer both to grow until the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers: Gather up first the cockle, and bind it into bundles to burn, but the wheat gather ye into my barn. Darby Bible Translation Suffer both to grow together unto the harvest, and in time of the harvest I will say to the harvestmen, Gather first the darnel, and bind it into bundles to burn it; but the wheat bring together into my granary. English Revised Version Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. Webster's Bible Translation Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. Weymouth New Testament Leave both to grow together until the harvest, and at harvest-time I will direct the reapers, Collect the darnel first, and make it up into bundles to burn it, but bring all the wheat into my barn.'" World English Bible Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'" Young's Literal Translation suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.' |
| Barnes' Notes on the Bible Let both grow together - They would not spoil the true wheat, and in time of harvest it would be easy to separate them. Our Saviour teaches us here: 1. That hypocrites and deceived persons must be expected in the church. 2. That this is the work of the enemy of man. They are not the work of Christianity any more than traitors are of patriotism, or counterfeiters are of the proper effect of legislating about money. They belong to the world, and hypocrisy is only one form of sin. The Christian religion never "made" a hypocrite, nor is there a hypocrite on the earth whose principles and practice it does not condemn. 3. That all hope of removing them entirely would be vain. 4. That an "attempt" to remove them altogether would injure real Christianity, by causing excitements, discord, and hard feelings even among Christians. 5. That Christ will himself separate them at the proper time. There is no doubt that it is the duty of the church to keep itself pure, and to cut off gross and manifest offenders, 1 Corinthians 5:4-5; but the Saviour refers here to those who may be "suspected" of hypocrisy, but against whom it cannot be proved; to those who so successfully imitate Christians as to make it difficult or impossible for man to distinguish them. Clarke's Commentary on the BibleLet both grow together - Though every minister of God should separate from the Church of Christ every incorrigible sinner, yet he should proceed no farther: the man is not to be persecuted in his body or goods, because he is not sound in the faith - God tolerates him; so should men. False doctrines are against God - he alone is the judge and punisher of them - man has no right to interfere in this matter. They who burnt Vanini for atheism usurped the seat of judgment, and thus proved themselves to be not less a diabolical seed than the person they thus, without God's leave, hurried into eternity. Mary, Queen of England, of execrable memory, and the inquisitorial tormentors she employed, were all of this diabolical sowing. See more on this parable at Matthew 13:37, etc. Gill's Exposition of the Entire BibleLet both grow together until the harvest,.... By "the harvest", is meant "the end of the world", Matthew 13:39 either of the Jewish world, the dissolution of their church and state, which was near; or of a man's life, which is the end of the world to him; or rather of this present world, the system of the universe, of the material world, as to its present form and use, and of the inhabitants of it, and of time in it. Now the end of the world is compared to harvest, because the time of it is fixed and settled; though it is not known when it will be, yet it is as certain as the time of harvest; and because as that is in the summer season, in hot weather, so this will be a time of wrath, when the day of the Lord will burn like an oven; and as the harvest time is a time of hurry and labour, so will it be in the end of the world, especially with the angels, who will be gathering the elect from the four winds, and all men, to appear before the judgment seat of Christ; and as at harvest the corn is cut down, the fields cleared, and all brought home, so it will be at the end of the world; the sickle will be thrust in, and the earth reaped, the tares bound in bundles, and cast into the fire, and the wheat gathered into the garner; and as the harvest, as it falls out to be good or bad, is matter of joy or sorrow, so will the end of the world be joy to saints, who will then enter into the joy of their Lord, and be for ever with him, and sorrow to the wicked, who will then go into everlasting punishment. Until this time, wheat and tares are to "grow" together. The "wheat", or true believers, "grow" in the exercise of grace, as of faith, hope, love, humility, &c. and in spiritual knowledge of the will of God, of the doctrines of grace, and of Christ; which growth is owing to the dews of divine grace, to the sun of righteousness shining upon them, to the gracious influences of the blessed Spirit, and to the word and ordinances as means. The "tares", or nominal professors, may "grow" in riches, in credit, and reputation among men, and in speculative knowledge; and oftentimes so it is, that they grow worse and worse, both in doctrinal and practical wickedness: when they are ordered to "grow together", the meaning is, not that their growth is equal, or of the same kind, nor in the same way, nor in the same things; but this only notes the time and duration of their growth: nor is this suffered and permitted, because of any love God has unto them, or any delight in, or approbation of them; but either because they are not fully ripe for ruin; or for the exercise of the saints, and for their temporal and spiritual good; for it is entirely a tender regard to the wheat, and not to the tares, that they are ordered to grow together, And in the time of harvest, I will say to the reapers, the angels, Geneva Study BibleLet both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. People's New Testament 13:30 Let both grow together until the harvest. The time of separation will come at last. The righteous shall not always be vexed by the presence and deeds of evil doers. Harvest time will come, and that is the time of separation. The tares, ripened and manifest, can easily be sifted out from the wheat. For the application of the parable see note at Mt 13:36. Scofield Reference Notes[1] Gather The gathering of the tares into bundles for burning does not imply immediate judgment. At the end of this age (Mt 13:40) the tares are set apart for burning, but first the wheat is gathered into the barn. Jn 14:3 1Th 4:14-17. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary30, 39. Let both grow together-that is, in the visible Church. until the harvest-till the one have ripened for full salvation, the other for destruction. (See on [1292]Mt 13:39). and in the time of harvest I will say to the reapers-(See on [1293]Mt 13:39). Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them-"in the fire" (Mt 13:40). but gather the wheat into my barn-Christ, as the Judge, will separate the two classes (as in Mt 25:32). It will be observed that the tares are burned before the wheat is housed; in the exposition of the parable (Mt 13:41, 43) the same order is observed: and the same in Mt 25:46-as if, in some literal sense, "with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked" (Ps 91:8). Third and Fourth Parables or Second Pair: The Mustard Seed and The Leaven (Mt 13:31-33). The subject of both these parables, as of the first pair, is the same, but under a slight diversity of aspect, namely- The GROWTH OF THE KINGDOM FROM THE Smallest Beginnings to Ultimate Universality. The Mustard Seed (Mt 13:31, 32). Matthew Henry's Concise Commentary13:24-30, 36-43 This parable represents the present and future state of the gospel church; Christ's care of it, the devil's enmity against it, the mixture there is in it of good and bad in this world, and the separation between them in the other world. So prone is fallen man to sin, that if the enemy sow the tares, he may go his way, they will spring up, and do hurt; whereas, when good seed is sown, it must be tended, watered, and fenced. The servants complained to their master; Sir, didst thou not sow good seed in thy field? No doubt he did; whatever is amiss in the church, we are sure it is not from Christ. Though gross transgressors, and such as openly oppose the gospel, ought to be separated from the society of the faithful, yet no human skill can make an exact separation. Those who oppose must not be cut off, but instructed, and that with meekness. And though good and bad are together in this world, yet at the great day they shall be parted; then the righteous and the wicked shall be plainly known; here sometimes it is hard to distinguish between them. Let us, knowing the terrors of the Lord, not do iniquity. At death, believers shall shine forth to themselves; at the great day they shall shine forth before all the world. They shall shine by reflection, with light borrowed from the Fountain of light. Their sanctification will be made perfect, and their justification published. May we be found of that happy number. |