Matthew 13:52
<< Matthew 13:52 >>
New International Version (©1984)
He said to them, "Therefore every teacher of the law who has been instructed about the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old."

New Living Translation (©2007)
Then he added, "Every teacher of religious law who becomes a disciple in the Kingdom of Heaven is like a homeowner who brings from his storeroom new gems of truth as well as old."

English Standard Version (©2001)
And he said to them, “Therefore every scribe who has been trained for the kingdom of heaven is like a master of a house, who brings out of his treasure what is new and what is old.”

New American Standard Bible (©1995)
And Jesus said to them, "Therefore every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a head of a household, who brings out of his treasure things new and old."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.

International Standard Version (©2008)
Then he told them, "That is why every scribe who has been trained for the kingdom of heaven is like the master of a household who brings both new and old things out of his treasure chest."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
He said to them, “And because of this, every scribe who is instructed for the Kingdom of Heaven is like the man, a house owner, who brings from his treasure new and old things.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Jesus said to them, "That is why every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a home owner. He brings new and old things out of his treasure chest."

King James 2000 Bible (©2003)
Then said he unto them, Therefore every scribe who is instructed concerning the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who brings forth out of his treasure things new and old.

American King James Version
Then said he to them, Therefore every scribe which is instructed to the kingdom of heaven is like to a man that is an householder, which brings forth out of his treasure things new and old.

American Standard Version
And he said unto them, Therefore every scribe who hath been made a disciple to the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure things new and old.

Douay-Rheims Bible
He said unto them: Therefore every scribe instructed in the kingdom of heaven, is like to a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure new things and old.

Darby Bible Translation
And he said to them, For this reason every scribe discipled to the kingdom of the heavens is like a man that is a householder who brings out of his treasure things new and old.

English Revised Version
And he said unto them, Therefore every scribe who hath been made a disciple to the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.

Webster's Bible Translation
Then said he to them, Therefore every scribe who is instructed to the kingdom of heaven, is like a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure things new and old.

Weymouth New Testament
"Therefore," He said, "remember that every Scribe well trained for the Kingdom of the Heavens is like a householder who brings out of his storehouse new things and old."

World English Bible
He said to them, "Therefore, every scribe who has been made a disciple in the Kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out of his treasure new and old things."

Young's Literal Translation
And he said to them, 'Because of this every scribe having been discipled in regard to the reign of the heavens, is like to a man, a householder, who doth bring forth out of his treasure things new and old.'

Clarke's Commentary on the Bible

Every scribe - Minister of Christ: who is instructed - taught of God; in the kingdom of heaven - in the mysteries of the Gospel of Christ: out of his treasury - his granary or store-house; things new and old - a Jewish phrase for great plenty. A small degree of knowledge is not sufficient for a preacher of the Gospel. The sacred writings should be his treasure, and he should properly understand them. His knowledge does not consist in being furnished with a great variety of human learning, (though of this he should acquire as much as he can); but his knowledge consists in being well instructed in the things concerning the kingdom of heaven, and the art of conducting men thither. Again, it is not enough for a man to have these advantages in possession: he must bring them forth, and distribute them abroad. A good pastor will not, like a miser, keep these things to himself to please his fancy; nor, like a merchant, traffic with them, to enrich himself; but, like a bountiful father or householder, distribute them with a liberal through judicious hand, for the comfort and support of the whole heavenly family.

A preacher whose mind is well stored with Divine truths, and who has a sound judgment, will suit his discourses to the circumstances and states of his hearers. He who preaches the same sermon to every congregation, gives the fullest proof that, however well he may speak, he is not a scribe who is instructed in the kingdom of heaven. Some have thought that old and new things here, which imply the produce of the past and the produce of the present year, may also refer to the old and new covenants - a proper knowledge of the Old Testament Scriptures, and of the doctrines of Christ as contained in the New. No man can properly understand the Old Testament but through the medium of the New, nor can the New be so forcibly or successfully applied to the conscience of a sinner as through the medium of the Old. The law is still a schoolmaster to lead men to Christ - by it is the knowledge of sin, and, without it, there can be no conviction - where it ends, the Gospel begins, as by the Gospel alone is salvation from sin. See the whole of the comment on the Pentateuch.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said he unto them,.... Since the disciples had such a clear understanding of the above parables, and were by them, and by other things, so well furnished to preach the mysteries of the kingdom of heaven to others, Christ stirs them up by the following parable, to a diligent exercise of their gifts, and to a large, free, and cheerful communication of their knowledge to others,

Therefore every Scribe; meaning not legal ones, Scribes in the law of Moses, a sort of letter men, often mentioned by the evangelists, and the same with the lawyers, who were conversant with the letter of the law, and only understood that; as for the kingdom of heaven, they were so far from being instructed unto it, that they shut it up, and would neither go in themselves, nor suffer others; but evangelical Scribes are here meant, see Matthew 23:34 the preachers of the everlasting Gospel, now everyone of these,

which is instructed unto the kingdom of heaven, as each of them be more or less; that is, understands the nature of the Gospel church state, the discipline, laws, and rules of Christ's house, the doctrines of the Gospel, the way and things pertaining to the kingdom of heaven; as Christ and his righteousness, and the regenerating and sanctifying grace of the Spirit: such an one,

is like unto a man that is an householder; that has an household or family under his care, as the ministers of the Gospel have, and which is the church of God; called the household of God, the household of faith, a spiritual house, and a family; consisting of fathers, young men, and children; of which indeed Christ is properly the householder and master, but Gospel ministers are deputies and stewards under him, and under him preside over the household, and have the government of it, provide food for it, and protect and defend it; all which require large gifts and abilities, great love and affection, both to Christ and his people; much wisdom, prudence, and knowledge; and great faithfulness and integrity, courage and firmness of mind,

Which bringeth forth out of his treasure, things new and old: by "his treasure" is meant, either Christ, who is the great treasury and storehouse of grace and truth; from whence his ministers receive all their gifts, grace, light, and knowledge; or the word of God, the Scriptures of truth, by which the men of God are thoroughly furnished for every good work; or the treasure of the Gospel, which is put into their earthen vessels, into their own hearts, and that stock of Gospel knowledge and experience they are blessed with; a large competency of which is necessary to these householders since they are to give out, not niggardly, but largely, and plentifully, and in great variety. The Syriac version reads it, , "out of his treasures", and so may include them all. "Things new and old": not the new Gospel and the old law, for the law is not old, nor the Gospel new; the Gospel is much older than the law, being hid of God, and ordained before the world was, to our glory; and was even promulgated, long before the law was on Mount Sinai: nor things out of the Old and New Testament, for the New Testament was not yet in being; though it is right, and is the business of Gospel preachers, to bring forth such truths and doctrines, as are contained in both: rather truths that are old in themselves, but newly discovered to them, may be intended, and every new acquisition of knowledge and experience, added to the former stock and fund: the phrase seems to denote the plenty and variety of Gospel provisions, which the ministers of it are to bring forth, suited to the various cases of such who are under their care. The allusion is either to a good provider for his family, who lays up stores for them of all sorts, and upon proper occasions brings them forth for their relief; or to the people under the law, bringing their offerings out of the fruits, both of the old and new year; concerning which, take the following rule (m),

"All offerings, both of the congregation and of a private person, came from the land (of Israel), and without the land, , "from the new and from the old" (i.e. from the new and old stock, the increase of the new and old year), except the sheaf of the first fruits, and the two wave loaves; for they come only from the new, and from the land of Israel.

The place where fruits of any kind were laid up, was called a treasure; hence it is said (n), the palm tree has its fallen fruits, which they do not bring "into the treasure"; and it produces dates, which they put into the treasure: perhaps some reference is had to Sol 7:13 where mention is made of fruits new and old, and which the Jewish writers (o) interpret of the words of the Scribes, and of the words of the law; the fruits "new", are the words and sayings of the Scribes, their doctrines and decisions; and the "old", are the words of the law; and one that was well versed in both these; was with them a well instructed Scribe. Unless the allusion should rather be thought to be to old and new wine, see Luke 5:37, it being usual to call a wine cellar a "treasure" (p), in which all sorts of wine were kept; and a well instructed Scribe is full of matter, and, like Elihu, his belly is as wine that has no vent and is ready to burst like new bottles, Job 32:19 and, like Jeremy, he is weary of forbearing, and cannot stay, Jeremiah 20:9 and, like David, his heart indites a good matter, and his tongue is as the pen of a ready writer, Psalm 45:1.

(m) Misn. Parah, c. 2. sect. 1.((n) Bemidbar Rabba, sect. 3. fol. 180. 3.((o) Targum in Cant. vii. 13. T. Bab. Erubim, fol. 21. 2. & Gloss. in ib. (p) Bemidbar Rabba, sect. 2. fol. 178. 2.


Vincent's Word Studies

Which is instructed unto the kingdom of heaven

Instructed μαθητευθεὶς. Rev., who hath been made a disciple to the kingdom, etc. The kingdom of heaven is personified. The disciples of Christ are disciples of that kingdom of which he is the representative.

Which (ὅστις)

The pronoun marks the householder as belonging to a class and exhibiting the characteristic of the class: a householder - one of those who bring forth, etc.

Bringeth forth (ἐκβάλλει)

Lit., flingeth forth. See on Matthew 12:35. Indicating his zeal in communicating instruction and the fulness out of which he speaks.


Geneva Study Bible

Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.


People's New Testament

13:52 Every scribe which is instructed, etc. Such will be able to furnish rich and suitable spiritual food. Scribes were theological teachers.


Wesley's Notes

13:52 Every scribe instructed unto the kingdom of heaven - That is, every duly prepared preacher of the Gospel has a treasure of Divine knowledge, out of which he is able to bring forth all sorts of instructions. The word treasure signifies any collection of things whatsoever, and the places where such collections are kept.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

52. Then said he unto them, Therefore-or as we should say, "Well, then."

every scribe-or Christian teacher: here so called from that well-known class among the Jews. (See Mt 23:34).

which is instructed unto the kingdom of heaven-himself taught in the mysteries of the Gospel which he has to teach to others.

is like unto a man that is an householder which bringeth forth-"turneth" or "dealeth out."

out of his treasure-his store of divine truth.

things new and old-old truths in ever new forms, aspects, applications, and with ever new illustrations.


Matthew Henry's Concise Commentary

13:44-52 Here are four parables. 1. That of the treasure hid in the field. Many slight the gospel, because they look only upon the surface of the field. But all who search the Scriptures, so as in them to find Christ and eternal life, Joh 5:39, will discover such treasure in this field as makes it unspeakably valuable; they make it their own upon any terms. Though nothing can be given as a price for this salvation, yet much must be given up for the sake of it. 2. All the children of men are busy; one would be rich, another would be honourable, another would be learned; but most are deceived, and take up with counterfeits for pearls. Jesus Christ is a Pearl of great price; in having him, we have enough to make us happy here and for ever. A man may buy gold too dear, but not this Pearl of great price. When the convinced sinner sees Christ as the gracious Saviour, all things else become worthless to his thoughts. 3. The world is a vast sea, and men, in their natural state, are like the fishes. Preaching the gospel is casting a net into this sea, to catch something out of it, for His glory who has the sovereignty of this sea. Hypocrites and true Christians shall be parted: miserable is the condition of those that shall then be cast away. 4. A skilful, faithful minister of the gospel, is a scribe, well versed in the things of the gospel, and able to teach them. Christ compares him to a good householder, who brings forth fruits of last year's growth and this year's gathering, abundance and variety, to entertain his friends. Old experiences and new observations, all have their use. Our place is at Christ's feet, and we must daily learn old lessons over again, and new ones also.


Song of Solomon 7:13 The mandrakes send out their fragrance, and at our door is every delicacy, both new and old, that I have stored up for you, my lover.
Matthew 12:35 The good man brings good things out of the good stored up in him, and the evil man brings evil things out of the evil stored up in him.
Matthew 13:51 "Have you understood all these things?" Jesus asked. "Yes," they replied.
Matthew 13:53 When Jesus had finished these parables, he moved on from there.
Matthew 28:19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Disciple Forth Gives Head Heaven Heavens House Household Householder Instructed Jesus Kingdom Law New Owner Regard Reign Remember Scribe Store Storehouse Storeroom Teacher Trained Treasure Treasures


Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.

scribe. 23:34 Ezr 7:6,10,21 Lu 11:49 2Co 3:4-6 Col 1:7 1Ti 3:6,15,16 2Ti 3:16,17 Tit 1:9 2:6,7

which. 12:35 Pr 10:20,21 11:30 15:7 16:20-24 18:4 22:17,18 Ec 12:9-11 2Co 4:5-7 6:10 Eph 3:4,8 Col 3:16

things. So 7:13 Joh 13:34 1Jo 2:7,8

Matthew Chapter 13 Verse 52

Alphabetical: a about And as become been brings disciple every has He head heaven his house household instructed is Jesus kingdom law like new of old out owner said scribe storeroom teacher the them Therefore things to treasure treasures well who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 13:52 He said to them Therefore every scribe (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 13:52 Bible Software
Matthew 13:52 Biblia Paralela
Matthew 13:52 Chinese Bible
Matthew 13:52 French Bible
Matthew 13:52 German Bible
Matthew 13:52 Danish Bible
Matthew 13:52 Swedish Bible
Matthew 13:52 Norwegian Bible
Matthew 13:52 Multilingual Bible

Online Bible