Matthew 15:2
<< Matthew 15:2 >>
New International Version (©1984)
"Why do your disciples break the tradition of the elders? They don't wash their hands before they eat!"

New Living Translation (©2007)
"Why do your disciples disobey our age-old tradition? For they ignore our tradition of ceremonial hand washing before they eat."

English Standard Version (©2001)
“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat.”

New American Standard Bible (©1995)
"Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

International Standard Version (©2008)
"Why do your disciples disregard the tradition of the elders? They don't wash their hands when they eat."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Why do your disciples violate the tradition of the Elders? They do not wash their hands whenever they eat bread.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Why do your disciples break the traditions of our ancestors? They do not wash their hands before they eat."

King James 2000 Bible (©2003)
Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

American King James Version
Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

American Standard Version
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Douay-Rheims Bible
Why do thy disciples trangress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread.

Darby Bible Translation
Why do thy disciples transgress what has been delivered by the ancients? for they do not wash their hands when they eat bread.

English Revised Version
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Webster's Bible Translation
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Weymouth New Testament
"Why do your disciples transgress the tradition of the Elders by not washing their hands before meals?"

World English Bible
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread."

Young's Literal Translation
'Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.'

Barnes' Notes on the Bible

Transgress the tradition of the elders - The world "elders" literally means "old men." Here it means the "ancients," or their "ancestors." The "tradition of the elders" meant something handed down from one to another by memory; some precept or custom not commanded in the written law, but which scribes and Pharisees held themselves bound to observe.

They supposed that when Moses was on Mount Sinai two sets of laws were delivered to him: one, they said, was recorded, and is that contained in the Old Testament; the other was handed down from father to son, and kept uncorrupted to their day. They believed that Moses, before he died, delivered this law to Joshua; he to the Judges; they to the prophets; so that it was kept pure until it was recorded in the Talmuds. In these books these pretended laws are now contained. They are exceedingly numerous and very trifling. They are, however, regarded by the Jews as more important than either Moses or the prophets.

One point in which the Pharisees differed from the Sadducees was in holding to these traditions. It seems, however, that in the particular traditions mentioned here, all the Jews were united; for Mark adds Mark 7:3 that "the Pharisees and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders." Mark has also added that this custom of washing extended not merely to their hands before eating, but in coming from the market; and also to cups, and pots, and brass vessels, and tables, Mark 7:3-4. They did this professedly for the sake of cleanliness. So far it was well. But they also made it a matter of superstition. They regarded external purity as of much more importance than the purity of the heart. They had many foolish rules about it respecting the quantity of water that was to be used, the way in which it should be applied, the number of times it should be changed, the number of those that might wash at a time, etc. Our Saviour did not think it proper to regard these rules, and this was the reason why they "found fault" with him.


Clarke's Commentary on the Bible

Elders - Rulers and magistrates among the Jews. For they wash not their hands - What frivolous nonsense! These Pharisees had nothing which their malice could fasten on in the conduct or doctrine of our blessed Lord and his disciples, and therefore they must dispute about washing of hands! All sorts of Pharisees are troublesome people in religious society; and the reason is, they take more pleasure in blaming others than in amending themselves.

The tradition of the elders - The word παραδοσις, tradition, has occupied a most distinguished place, both in the Jewish and Christian Church. Man is ever fond of mending the work of his Maker; and hence he has been led to put his finishing hand even to Divine revelation! This supplementary matter has been called παραδοσις, from παραδιδομαι, to deliver from hand to hand - to transmit; and hence the Latin term, tradition, from trado, to deliver, especially from one to another; - to hand down. Among the Jews Tradition signifies what is also called the oral law, which they distinguish from the written law: this last contains the Mosaic precepts, as found in the Pentateuch: the former, the traditions of the elders, i.e. traditions, or doctrines, that had been successively handed down from Moses through every generation, but not committed to writing. The Jews feign that, when God gave Moses the written law, he gave him also the oral law, which is the interpretation of the former. This law, Moses at first delivered to Aaron then to his sons Eleazar and Ithamar; and, after these to the seventy-two elders, who were six of the most eminent men chosen out of each of the twelve tribes. These seventy-two, with Moses and Aaron, delivered it again to all the heads of the people, and afterwards to the congregation at large. They say also that, before Moses died, he delivered this oral law, or system of traditions, to Joshua, and Joshua to the Elders which succeeded him, They to the Prophets, and the Prophets to each other, till it came to Jeremiah, who delivered it to Baruch his scribe, who repeated it to Ezra, who delivered it to the men of the great synagogue, the last of whom was Simon the Just. By Simon the Just it was delivered to Antigonus of Socho; by him to Jose the son of Jochanan; by him to Jose, the son of Joezer; by him to Nathan the Arbelite, and Joshua the son of Perachiah; and by them to Judah the son of Tabbai, and Simeon, the son of Shatah; and by them to Shemaiah and Abtalion; and by them to Hillel; and by Hillel to Simeon his son, the same who took Christ in his arms when brought to the temple to be presented to the Lord: by Simeon it was delivered to Gamaliel his son, the preceptor of St. Paul, who delivered it to Simeon his son, and he to Rab. Judah Hakkodesh his son, who compiled and digested it into the book which is called the Mishna; to explain which the two Talmuds, called the Jerusalem and Babylyonish Talmuds, were compiled, which are also called the Gemera or complement, because by these the oral law or Mishnah is fully explained. The Jerusalem Talmud was completed about a.d. 300; and the Babylonish Talmud about the beginning of the sixth century. This Talmud was printed at Amsterdam in 12 vols. folio. These contain the whole of the traditions of the elders, and have so explained, or rather frittered away, the words of God, that our Lord might well say, Ye have made the word of God of no effect by your traditions. In what estimation these are held by the Jews, the following examples will prove: "The words of the scribes are lovely beyond the words of the law: for the words of the law are weighty and light, but the words of the scribes are all weighty." Hierus. Berac. fol. 3.

"He that shall say, There are no phylacteries, though he thus transgress the words of the law, he is not guilty; but he that shall say, There are five Totaphot, thus adding to the words of the scribes, he is guilty."

"A prophet and an elder, to what are they likened! To a king sending two of his servants into a province; of one he writes thus: Unless he show you my seal, believe him not; for thus it is written of the prophet: He shall show thee a sign; but of the elders thus: According to the law which they shall teach thee, for I will confirm their words." - See Prideaux. Con. vol. ii. p. 465, and Lightfoot's Hor. Talmud.

They wash not their hands - On washing of hands, before and after meat, the Jews laid great stress: they considered eating with unwashed hands to be no ordinary crime; and therefore, to induce men to do it, they feigned that an evil spirit, called Shibta שיבתא, who sits on the hands by night, has a right to sit on the food of him who eats without washing his hands, and make it hurtful to him! They consider the person who undervalues this rite to be no better than a heathen, and consequently excommunicate him. See many examples of this doctrine in Schoettgen and Lightfoot.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Why do thy disciples transgress the tradition of the elders?.... Having observed, for some little time, the conduct of Christ and his disciples, they thought proper to take no notice of him as yet, but of them; and of them, not as transgressing any command of God, but of men; not being able to charge them with any breach of the law of God: and could they have done this with any show of truth, yet they might choose rather to accuse them of breaking the rules of the elders; by whom they mean, not the elders of the present sanhedrim, but Hillell and Shammai; the two heads of their famous schools, and other ancient doctors; from whom were delivered by one to another, certain rules and laws of their own devising, which had no foundation in the word of God; and of these the Scribes and Pharisees were more tenacious, than of the Scriptures; and indeed they preferred them before them: most extravagant are their praises and commendations of these unwritten traditions; thus they say (d),

"Know then, that "the words of the Scribes" are more lovely than the words of the law: for, says R. Tarphon, if a man does not read, he only transgresses an affirmative; but if he transgresses the words of the school of Hillell, he is guilty of death, because he hath broke down a hedge, and a serpent shall bite him. It is a tradition of R. Ishmael, the words of the law have in them both prohibition and permission; some of them are light, and some heavy, but "the words of the Scribes" are all of them heavy--Mynqz , "weightier are the words of the elders", than the words of the prophets.''

And elsewhere (e), this advice is given;

"My son, attend to "the words of the Scribes", more than to the words of the law; for in the words of the law, are affirmatives and negatives; but the words of the Scribes , "everyone that transgresses the words of the Scribes", is guilty of death.''

This is what they charge the disciples with here, and could they have had their wills, would have put them to death for it: the particular tradition, they accuse them with the breach of, follows,

for they wash not their hands when they eat bread; common bread, an ordinary meal; for, for eating of holy things, more than bare washing was required, even an immersion of them in water; but the hands were to be washed before eating common food, whether they were known to be defiled or not: "bread" is particularly mentioned, as including all sorts of food, and as distinct from fruit; for, for eating of common fruit, there was no need of washing of hands; he that washed his hands for eating fruit, was reckoned an ostentatious man (f), who were the first authors of this tradition, it is not certain; it is said (g), that

"Hillell and Shammai decreed , "concerning the purification of the hands"; R. Jose ben R. Bon, in the name of R. Levi, says, so was the tradition before, but they forgot it; and these two stood up, and agreed with the minds of the former ones.''

"However, it is a certain point, that the washing of the hands, and the dipping of them, are , "from the words of the Scribes" (h).''

The breach of this rule was reckoned equal to the most flagitious crimes (i): R. Jose says,

"whoever eats bread without washing of hands, is as if he lay with a whore: and, says R. Eleazer, whoever despiseth washing of hands, shall be rooted out of the world.''

And elsewhere it is said by them (k), that

"he that blesseth (food) with defiled hands, is guilty of death.''

And again (l),

"whoever does not wash his hands as is fitting, although he is punished above, he shall be punished below.''

continued...


Vincent's Word Studies

Wash not their hands

Washing before meals was alone regarded as a commandment; washing after meals only as a duty. By and by the more rigorous actually washed between the courses, although this was declared to be purely voluntary. The distinctive designation for washing after meals was the lifting of the hands; while for washing before meat a term was used which meant, literally, to rub. If "holy," i.e., sacrificial food was to be partaken of, a complete immersion of the hands, and not a mere "uplifting" was prescribed. As the purifications were so frequent, and care had to be taken that the water had not been used for other purposes, or something fallen into it that might discolor or defile it, large vessels or jars were generally kept for the purpose (see John 2:6). It was the practice to draw water out of these with a kind of ladle or bucket - very often of glass - which must hold at least one and a half egg-shells (compare draw out now, John 2:8). The water was poured on both hands, which must be free of anything covering them, such as gravel, mortar, etc. The hands were lifted up so as to make the water run to the wrist, in order to insure that the whole hand was washed, and that the water polluted by the hand did not again run down the fingers. Similarly, each hand was rubbed with the other (the fist), provided the hand that rubbed had been affused; otherwise, the rubbing might be done against the head, or even against a wall. But there was one point on which special stress was laid. In the "first affusion," which was all that originally was required when the hands were not levitically "defiled," the water had to run down to the wrist. If the water remained short of the wrist, the hands were not clean. See Mark 7:3 (Edersheim, "Life and Times of Jesus").


Geneva Study Bible

Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they {a} wash not their hands when they eat bread.

(a) Which they received handed down from their ancestors, or their elders allowed, who were the governors of the Church.


People's New Testament

15:2 Why do thy disciples transgress? Not the law of Moses, but the tradition of the elders, which had as much authority with the Pharisees as the written law.

The tradition of the elders. Purported to be precepts never written in the Scriptures, but handed down from the times of Moses and the elders by oral means. These precepts were spoken of the law upon the lip, and have been embodied in the Talmud. They were additions to the written word. See Ga 1:14.

For they wash not their hands. The orthodox Jews insisted on washing the hands before eating, not to remove the filth, but less they might have touched something ceremonially unclean. This commandment was purely traditional, but so rigidly did they insist upon observing it that the Rabbi Akiba, imprisoned by the Romans and with scarcely water to sustain life, preferred to use all provided for his ceremonial ablutions, and to die of thirst.


Wesley's Notes

15:2 The elders - The chief doctors or, teachers among the Jews.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:1-9 Additions to God's laws reflect upon his wisdom, as if he had left out something which was needed, and which man could supply; in one way or other they always lead men to disobey God. How thankful ought we to be for the written word of God! Never let us think that the religion of the Bible can be improved by any human addition, either in doctrine or practice. Our blessed Lord spoke of their traditions as inventions of their own, and pointed out one instance in which this was very clear, that of their transgressing the fifth commandment. When a parent's wants called for assistance, they pleaded, that they had devoted to the temple all they could spare, even though they did not part with it, and therefore their parents must expect nothing from them. This was making the command of God of no effect. The doom of hypocrites is put in a little compass; In vain do they worship me. It will neither please God, nor profit themselves; they trust in vanity, and vanity will be their recompence.


Matthew 15:3 Jesus replied, "And why do you break the command of God for the sake of your tradition?
Mark 7:2 saw some of his disciples eating food with hands that were "unclean," that is, unwashed.
Mark 7:5 So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, "Why don't your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with 'unclean' hands?"
Luke 11:38 But the Pharisee, noticing that Jesus did not first wash before the meal, was surprised.
Galatians 1:14 I was advancing in Judaism beyond many Jews of my own age and was extremely zealous for the traditions of my fathers.

Ancients Bread Break Delivered Disciples Disobey Eat Elders Fathers Food Hands Meals Teaching Tradition Transgress Unwashed Wash Washing Wherefore


Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

transgress. Mr 7:2,5 Ge 1:14 Col 2:8,20-23 1Pe 1:18

tradition. Tradition, in Latin traditio, from trado, I deliver, hand down, exactly agreeing with the original [paradosis,] from [paradidomi,] I deliver, transmit. Among the Jews it signifies what is called oral law, which they say has been successively handed down from Moses, through every generation, to Judah the Holy, who compiled and digested it into the Mishneh, to explain which the two Gemaras, or Talmuds, called the Jerusalem and Babylonish, were composed. Of the estimation in which these were held by the Jews, the following may serve as an example: 'The words of the Scribes are lovely beyond the words of the law, for the words of the law are weighty and light, but the words of the Scribes are all weighty.'

Matthew Chapter 15 Verse 2

Alphabetical: before bread break disciples do don't eat elders For hands not of the their They tradition wash when Why your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 15:2 Why do your disciples disobey the tradition (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 15:2 Bible Software
Matthew 15:2 Biblia Paralela
Matthew 15:2 Chinese Bible
Matthew 15:2 French Bible
Matthew 15:2 German Bible
Matthew 15:2 Danish Bible
Matthew 15:2 Swedish Bible
Matthew 15:2 Norwegian Bible
Matthew 15:2 Multilingual Bible

Online Bible