Matthew 18:21
<< Matthew 18:21 >>
New International Version (©1984)
Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, how many times shall I forgive my brother when he sins against me? Up to seven times?"

New Living Translation (©2007)
Then Peter came to him and asked, "Lord, how often should I forgive someone who sins against me? Seven times?"

English Standard Version (©2001)
Then Peter came up and said to him, “Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?”

New American Standard Bible (©1995)
Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

International Standard Version (©2008)
Then Peter came up and asked him, "Lord, how many times may my brother sin against me and I have to forgive him? Seven times?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Then Kaypha approached him, and he said, “My Lord, “If my brother commits an offense against me, how many times shall I forgive him? Seven times?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Peter came to Jesus and asked him, "Lord, how often do I have to forgive a believer who wrongs me? Seven times?"

King James 2000 Bible (©2003)
Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

American King James Version
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

American Standard Version
Then came Peter and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times?

Douay-Rheims Bible
Then came Peter unto him and said: Lord, how often shall my brother offend against me, and I forgive him? till seven times?

Darby Bible Translation
Then Peter came to him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? until seven times?

English Revised Version
Then came Peter, and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times?

Webster's Bible Translation
Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

Weymouth New Testament
At this point Peter came to Him with the question, "Master, how often shall my brother act wrongly towards me and I forgive him? seven times?"

World English Bible
Then Peter came and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?"

Young's Literal Translation
Then Peter having come near to him, said, 'Sir, how often shall my brother sin against me, and I forgive him -- till seven times?'

Barnes' Notes on the Bible

Then came Peter ... - The mention of the duty Matthew 18:15 of seeing a brother when he had offended us, implying that it was a duty to forgive him, led Peter to ask how often this was to be done.

Forgive him - To forgive is to treat as though the offence was not committed - to declare that we will not harbor malice or treat unkindly, but that the matter shall be buried and forgotten.


Clarke's Commentary on the Bible

Till seven times? - Though seven was a number of perfection among the Hebrews, and often meant much more than the units in it imply, yet it is evident that Peter uses it here in its plain literal sense, as our Lord's words sufficiently testify. It was a maxim among the Jews never to forgive more than thrice: Peter enlarges this charity more than one half; and our Lord makes even his enlargement septuple, see Matthew 18:22. Revenge is natural to man, i.e. man is naturally a vindictive being, and, in consequence, nothing is more difficult to him than forgiveness of injuries.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then came Peter unto him,.... Having heard and observed the rules Christ gave concerning offences and brotherly reproofs, he drew near to Christ, and put this question to him:

and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? He instances in a brother, because it was such an one Christ had been speaking of; he makes no doubt of its being his duty to forgive him upon his repentance, and acknowledgment, but wanted to be reformed, how often this was to be done, and asks, whether

until seven times? Which was, as he might think, a large number; and especially, since it was double the number of times, that the Jewish doctors set for forgiveness: for thus they say (d),

"A man that commits a sin, the "first" time they pardon him; the "second" time they pardon him; the "third" time they pardon him: the "fourth" time they do not pardon, according to Amos 2:6.''

Again,

"he that says I have sinned, and I repent, they forgive him "unto three times", and no more (e).''

(d) T. Bab. Yoma, fol. 36. 2. Mainion. Hilch. Teshuba. c. 3. sect. 5. (e) Abot. R. Nathan, c. 40. fol. 9. 3.


Geneva Study Bible

{7} Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

(7) They will find God severe and not too pleased, who do not forgive their brethren even if they have been purposely and grievously injured by them.


People's New Testament

18:21 Then came Peter to him. The Lord had just spoken of the duty of seeking reconciliation with those who trespassed against us (Mt 18:15-17), and there seems to have been some doubt in the mind of Peter how far this principle should be carried.

Till seven times? It is stated that the Jewish Rabbis held that forgiveness must be extended to one who confessed his fault, but this was limited to three repetitions of the offense. Peter had an idea that the Savior's rule would insist on still greater forbearance.


Scofield Reference Notes

Margin sin

See Scofield Note: "Rom 3:23"


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him?-In the recent dispute, Peter had probably been an object of special envy, and his forwardness in continually answering for all the rest would likely be cast up to him-and if so, probably by Judas-notwithstanding his Master's commendations. And as such insinuations were perhaps made once and again, he wished to know how often and how long he was to stand it.

till seven times?-This being the sacred and complete number, perhaps his meaning was, Is there to be a limit at which the needful forbearance will be full?


Matthew Henry's Concise Commentary

18:21-35 Though we live wholly on mercy and forgiveness, we are backward to forgive the offences of our brethren. This parable shows how much provocation God has from his family on earth, and how untoward his servants are. There are three things in the parable: 1. The master's wonderful clemency. The debt of sin is so great, that we are not able to pay it. See here what every sin deserves; this is the wages of sin, to be sold as a slave. It is the folly of many who are under strong convictions of their sins, to fancy they can make God satisfaction for the wrong they have done him. 2. The servant's unreasonable severity toward his fellow-servant, notwithstanding his lord's clemency toward him. Not that we may make light of wronging our neighbour, for that is also a sin against God; but we should not aggravate our neighbour's wronging us, nor study revenge. Let our complaints, both of the wickedness of the wicked, and of the afflictions of the afflicted, be brought to God, and left with him. 3. The master reproved his servant's cruelty. The greatness of sin magnifies the riches of pardoning mercy; and the comfortable sense of pardoning mercy, does much to dispose our hearts to forgive our brethren. We are not to suppose that God actually forgives men, and afterwards reckons their guilt to them to condemn them; but this latter part of the parable shows the false conclusions many draw as to their sins being pardoned, though their after-conduct shows that they never entered into the spirit, or experienced the sanctifying grace of the gospel. We do not forgive our offending brother aright, if we do not forgive from the heart. Yet this is not enough; we must seek the welfare even of those who offend us. How justly will those be condemned, who, though they bear the Christian name, persist in unmerciful treatment of their brethren! The humbled sinner relies only on free, abounding mercy, through the ransom of the death of Christ. Let us seek more and more for the renewing grace of God, to teach us to forgive others as we hope for forgiveness from him.


Matthew 18:15 "If your brother sins against you, go and show him his fault, just between the two of you. If he listens to you, you have won your brother over.
Luke 17:4 If he sins against you seven times in a day, and seven times comes back to you and says, 'I repent,' forgive him."

Act Forgive Forgiveness Jesus Master Oft Often Peter Point Question Seven Sin Sins Sir Times Towards Wrong Wrongly


Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

till. 15 Lu 17:3,4

Matthew Chapter 18 Verse 21

Alphabetical: against and asked brother came forgive he Him how I Jesus Lord many me my often Peter said seven shall sin sins Then times to Up when

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 18:21 Then Peter came and said to him (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 18:21 Bible Software
Matthew 18:21 Biblia Paralela
Matthew 18:21 Chinese Bible
Matthew 18:21 French Bible
Matthew 18:21 German Bible
Matthew 18:21 Danish Bible
Matthew 18:21 Swedish Bible
Matthew 18:21 Norwegian Bible
Matthew 18:21 Multilingual Bible

Online Bible