Matthew 26:12
<< Matthew 26:12 >>
New International Version (©1984)
When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.

New Living Translation (©2007)
She has poured this perfume on me to prepare my body for burial.

English Standard Version (©2001)
In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.

New American Standard Bible (©1995)
"For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

International Standard Version (©2008)
When she poured this perfume on my body, she was preparing me for burial.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But she who has poured this ointment on my body has done it as for my burial.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
She poured this perfume on my body before it is placed in a tomb.

King James 2000 Bible (©2003)
For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial.

American King James Version
For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial.

American Standard Version
For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.

Douay-Rheims Bible
For she in pouring this ointment upon my body, hath done it for my burial.

Darby Bible Translation
For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying.

English Revised Version
For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.

Webster's Bible Translation
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

Weymouth New Testament
In pouring this ointment over me, her object was to prepare me for burial.

World English Bible
For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.

Young's Literal Translation
for she having put this ointment on my body -- for my burial she did it.

Barnes' Notes on the Bible

She did it for my burial - It is not to be supposed that Mary understood clearly that he was then about to die - for the apostles, it seems, did not fully comprehend it, or that she intended it for his burial; but she had done it as an act of kindness and love, to show her regard for her Lord.

He said that it was a proper preparation for his burial. In ancient times, bodies were anointed and embalmed for the purpose of the sepulchre. Jesus said that this was "really" a preparation for that burial; a fitting him in a proper manner for the tomb.


Clarke's Commentary on the Bible

She did it for my burial - Or, She hath done it to embalm me - ενταφιασαι με. The Septuagint use ενταφιαϚης for the person whose office it was to embalm, Genesis 50:2, and ενταφιαζω for the Hebrew הנט which signifies to prepare with spices, or aromatics, Genesis 50:3. Our Lord took this opportunity to tell them, once more, that he was shortly to die.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For in that she hath poured this ointment,.... Which was so very precious, and cost so much,

upon my body: for being poured on his head, it ran down all over his body.

She did it for my burial; not for the interment of his body, but for the embalming of it, previous to it: the Jews used to embalm their dead, to show their constant respect to the deceased, and their belief of the resurrection; at least not only used to wash them, but anoint them with oil; for so runs one of their canons (i):

"they do all things necessary to the dead, (i.e. on the sabbath day,) "they anoint him": that is, as Bartenora adds, "with oil"; and they wash him;''

but the body of Christ, when dead, was not to be so used: the women intended it, and prepared materials for it, but the sabbath coming on, they rested according to the commandment; though, according to this canon, they might have anointed him, but they waited till the sabbath was over; and early on the first day, in the morning, they came to the sepulchre, in order to do it, but it was too late, Christ was risen; see Luke 23:56. Now either this woman had some revelation made to her, that the death of Christ was near at hand, and she feared, or knew, she should not be able to anoint him when dead; and therefore, as Mark has it, "she hath done what she could; she is come aforehand to anoint my body to the burying", Mark 14:8, or if she had no knowledge of all this, nor any such intention, yet the Holy Ghost directed her to this action, with this view, as it were, for the performing of these funeral rites before he was dead; and so the Syriac version renders it, "she hath done it, , as it were, to bury me".

(i) Misn. Sabbat, c. 23. sect. 5.


Geneva Study Bible

For {f} in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

(f) In that she poured this ointment upon my body, she did it to bury me.


People's New Testament

26:12 For my burial. It was customary to anoint the dead and lay the body in spices. See Joh 19:40 Lu 23:56 2Ch 16:14. Mary was probably impelled only her love of the Lord and desire to do him honor; but Jesus, about to die and be buried, declares the anointing a fit preparation.


Wesley's Notes

26:12 She hath done it for my burial - As it were for the embalming of my body. Indeed this was not her design: but our Lord puts this construction upon it, to confirm thereby what he had before said to his disciples, concerning his approaching death.


Scofield Reference Notes

Margin for my

Supply to prepare me.


Matthew Henry's Concise Commentary

26:6-13 The pouring ointment upon the head of Christ was a token of the highest respect. Where there is true love in the heart to Jesus Christ, nothing will be thought too good to bestow upon him. The more Christ's servants and their services are cavilled at, the more he manifests his acceptance. This act of faith and love was so remarkable, that it would be reported, as a memorial of Mary's faith and love, to all future ages, and in all places where the gospel should be preached. This prophecy is fulfilled.


Genesis 50:2 Then Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So the physicians embalmed him,
Mark 14:8 She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial.
John 12:7 "Leave her alone," Jesus replied. "[It was intended] that she should save this perfume for the day of my burial.
John 19:40 Taking Jesus' body, the two of them wrapped it, with the spices, in strips of linen. This was in accordance with Jewish burial customs.

Body Burial Burying Last Object Ointment Perfume Poured Pouring Prepare Putting Ready Resting-Place


For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

2Ch 16:14 Mr 14:8 16:1 Lu 23:56 24:1 Joh 12:7 19:39,40

Matthew Chapter 26 Verse 12

Alphabetical: body burial did for it me my on perfume poured prepare she this to When

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 26:12 For in pouring this ointment on my (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 26:12 Bible Software
Matthew 26:12 Biblia Paralela
Matthew 26:12 Chinese Bible
Matthew 26:12 French Bible
Matthew 26:12 German Bible
Matthew 26:12 Danish Bible
Matthew 26:12 Swedish Bible
Matthew 26:12 Norwegian Bible
Matthew 26:12 Multilingual Bible

Online Bible