Matthew 26:7
<< Matthew 26:7 >>
New International Version (©1984)
a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, which she poured on his head as he was reclining at the table.

New Living Translation (©2007)
While he was eating, a woman came in with a beautiful alabaster jar of expensive perfume and poured it over his head.

English Standard Version (©2001)
a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.

New American Standard Bible (©1995)
a woman came to Him with an alabaster vial of very costly perfume, and she poured it on His head as He reclined at the table.

King James Bible (Cambridge Ed.)
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

International Standard Version (©2008)
a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume and poured it on his head while he sat at the table.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
A woman came near to him who had with her of vase of oil of sweet spices, very expensive, and she poured it on Yeshua's head as he reclined.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
While Jesus was sitting there, a woman went to him with a bottle of very expensive perfume and poured it on his head.

King James 2000 Bible (©2003)
There came unto him a woman having an alabaster flask of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat to eat.

American King James Version
There came to him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

American Standard Version
there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat.

Douay-Rheims Bible
There came to him a woman having an alabaster box of precious ointment, and poured it on his head as he was at table.

Darby Bible Translation
a woman, having an alabaster flask of very precious ointment, came to him and poured it out upon his head as he lay at table.

English Revised Version
there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat.

Webster's Bible Translation
There came to him a woman having an alabaster-box of very precious ointment, and poured it on his head as he sat at table.

Weymouth New Testament
a woman came to Him with a jar of very costly, sweet-scented ointment, which she poured over His head as He reclined at table.

World English Bible
a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.

Young's Literal Translation
there came to him a woman having an alabaster box of ointment, very precious, and she poured on his head as he is reclining (at meat).

Barnes' Notes on the Bible

There came to him a woman - This woman was Mary, the sister of Lazarus and Martha, John 12:3.

Having an alabaster box - The "alabaster" is a species of marble, distinguished for being light, and of a beautiful white color, almost transparent.

It was much used by the ancients for the purpose of preserving various kinds of ointment in.

Of very precious ointment - That is, of ointment of "great value;" that was rare and difficult to be obtained. Mark Mar 14:3 and John Joh 12:3 say that it was ointment of spikenard. In the original it is "nard." It was procured from an herb growing in the Indies, chiefly obtained from the root, though sometimes also from the bark. It was liquid, so as easily to flow when the box or vial was open, and was distinguished particularly for an agreeable smell. See Sol 1:12. The ancients were much in the habit of "anointing or perfuming" their bodies, and the nard was esteemed one of the most precious perfumes. John says there was a "pound" of this, John 12:3. The "pound" in use among the Jews was the Roman, of twelve ounces, answering to our troy weight. That there was a large quantity is further evident from the fact that Judas says it might have been sold for 300 pence (about 9 British pounds), and that the "house" was filled with the odor of the ointment (John).

And poured it on his head - They were accustomed chiefly to anoint the head or hair. John says John 12:3 that she poured it on the "feet" of Jesus, and wiped them with her hair. There is, however, no contradiction. She probably poured it "both" on his head and his feet. Matthew and Mark having recorded the former, John, who wrote his gospel in part to record events omitted by them, completes the account by saying that the ointment was also poured on the feet of the Saviour. To pour ointment on the "head" was common. To pour it on the "feet" was an act of distinguished "humility" and of attachment to the Saviour, and therefore deserved to be particularly recorded.

As he sat at meat - That is, at supper. In the original, as he "reclined" at supper. The ancients did not sit at their meals, but "reclined" at length on couches. See the notes at Matthew 23:6. She came up, therefore, "behind him" as he lay reclined at the table, and, bending down over the couch, poured the ointment on his head and his feet, and, probably kneeling at his feet, wiped them with her hair.


Clarke's Commentary on the Bible

There came unto him a woman - There is much contention among commentators about the transaction mentioned here, and in John 12:3; some supposing them to be different, others to be the same. Bishop Newcome's view of the subject I have placed at the end of the chapter.

Some think that the woman mentioned here was Mary, the sister of Lazarus; others Mary Magdalene; but against the former opinion it is argued that it is not likely, had this been Mary the sister of Lazarus, that Matthew and Mark would have suppressed her name. Besides, say they, we should not confound the repast which is mentioned here, with that mentioned by John, John 12:3. This one was made only two days before the passover, and that one six days before: the one was made at the house of Simon the leper, the other at the house of Lazarus, John 12:1, John 12:2. At this, the woman poured the oil on the head of Christ; at the other, Mary anointed Christ's feet with it. See on Mark 14:3 (note), and see the notes at the end of this chapter, (Bishop Newcome's Account of the Anointing).


Gill's Exposition of the Entire Bible

There came unto him a woman,.... By some thought to be the same that is spoken of in Luke 7:37, and by most, to be Mary, the sister of Lazarus, John 12:3, which may be true; for it is possible that one and the same woman, might perform a like action at different times; for to neither of the above, at the same time, will the following agree: not to the former, for though that was done in the house of one Simon, yet not Simon the leper, but Simon the Pharisee; who though he had a particular respect for Christ, which few of that sect had, yet appeared to be then of a Pharisaical spirit; that was done in Galilee, this near Jerusalem in Bethany; the woman there anointed the feet of Christ, but this woman poured the ointment on his head; nor did any such conversation as here follow upon it, between Christ and his disciples; but what discourse was had on that occasion, was between Simon and Christ. Not to the latter, for that does not appear to be done in Simon's house, but rather in the house of Lazarus; no mention is made of the alabaster box, nor was the ointment poured on his head, but on his feet; besides, that was done six days before the passover, whereas this was but two; moreover, Judas only objected to that, but the disciples in general had indignation at this; and though the objections to it, and Christ's defence of it, are much in the same language, in one place as in the other, yet it was no unusual thing with Christ, to make use of the same words on a like incident, or when the same objections were made. The fact here recorded, is the same as in Mark 14:3, where it stands in the same order as here, and seems to have been done at the supper, of which mention is made, John 13:2, when Satan entered into Judas, and put it into his heart to betray his master, the account of which follows this here:

having an alabaster box of very precious ointment; Mark calls it, "ointment of spikenard", Mark 14:3, which was very odorous, and of a very fragrant smell; see Sol 1:12. Some there render it, "pure nard"; unadulterated, unmixed, sincere and genuine; others, "liquid nard", which was drinkable, and easy to be poured out; and some "Pistic" nard, so called, either from "Pista", the name of a place in India, from whence it was brought, as some think; or as Dr. Lightfoot, from "Pistaca", which is the maste of a tree (c), and of which, among other things, Pliny says (d), the ointment of nard was made. The Persic version in both places read it, "ointment of Gallia"; and the just now mentioned writer (e), speaks of "nardum Gallicum", "Gallic nard", which is what may be meant by that interpreter; but be it what ointment it will; it was ointment, very precious: very costly, and of a very great price; for the disciples observe, it might have been sold for more than three hundred pence: and for the better preserving of such ointments incorrupt, they used to be put into vessels made of "alabaster" (f); though some think not the matter, but the form of these vessels is referred to; and observe, that vessels of gold, silver, and glass, for this use, being made in the form of "alabasters", were called by that name; and that this might be made of the latter, since Mark says, that she brake the box; not into pieces, for then she could not be said to pour it out; but either the top, or side of it: though some critics observe, that the word signifies no more, than that she shook it, that the thicker parts of the ointment might liquify, and be the more easily poured out. The Arabic version has omitted that clause, and the Syriac, Persic, and Ethiopic, read it, "she opened it"; that is, as the Persic adds, "the top of the vessel": she took off the covering of the box, or took out the stopple,

and poured it on his head, as he sat at meat: which was usually done at festivals, or at any considerable entertainments, as at weddings, &c.

"Says Rab, they "pour ointment on the heads of the doctors"; (the gloss is, the women put ointment on the heads of the scholars;) says R. Papa to Abai, does the doctor speak of the ointment of the bridechamber? He replies, thou orphan, did not thy mother cause for thee, that "they poured out ointment on the heads of the doctors", at thy wedding? for lo! one of the Rabbins got a wife for his son, in the house of R. Bar Ula; and they say, that R. Bar Ula got a wife for his son in the house of one of the Rabbins, , "and poured ointment on the head of the doctors" (g):''

to this custom are the allusions in Psalm 23:5. The pouring of this ointment on the head of Christ was emblematical of his being anointed with the oil of gladness above his fellows; of his having the holy Spirit, and his gifts and graces without measure; which, like the ointment poured on Aaron's head, that ran down to his beard, and the skirts of his garments, descends to all the members of his mystical body: and was a symbol of the Gospel, which is like ointment poured forth; and of the sweet savour of the knowledge of Christ, which was to be diffused, throughout all the world, by the preaching of it; and was done by this woman in the faith of him, as the true Messiah, the Lord's anointed, as the prophet, priest, and king of his church.

(c) T. Bab. Gittin, fol. 69. 1. Gloss. in ib. (d) Hist. Nat. l. 13. c. 1.((e) Ib. c. 2. & l. 12. c. 12. (f) Plin. Nat. Hist. l. 13. 2. & 36. 8. (g) T. Bab. Cetubot, fol. 17. 2.


Vincent's Word Studies

An alabaster box (ἀλάβαστρον)

Rev., cruse; flask in margin. Lit., an alabaster, just as we call a drinking-vessel made of glass a glass. Luther renders glass. It was a kind of cruet, having a cylindrical form at the top. Pliny compares these vessels to a closed rosebud, and says that ointments are best preserved in them.


Geneva Study Bible

{b} There came unto him a woman having an alabaster {c} box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

(b) For these things were done before Christ came to Jerusalem: and yet some think that the evangelists have two differing accounts.

(c) These boxes were of alabaster, which in ancient times men made hollow to put in ointments: for some write that alabaster keeps ointment without changing it in any way; Pliny, book 13, chap. 1.


People's New Testament

26:7 A woman. Mary, the sister of Lazarus. See Joh 12:3.

An alabaster box. A vase.

Of very precious ointment. Of spikenard, very costly and precious. It was worth 300 pence, or denarii, equivalent, when we consider the change in money values, to USD300 now.

Poured it on his head. She broke the vase and emptied it. See Mr 14:3-9.


Scofield Reference Notes

[1] head

No contradiction of Jn 12:3 is implied. The ordinary anointing of hospitality and honour was of the feet Lk 7:38 and head Lk 7:46 But Mary of Bethany, who alone of our Lord's disciples had comprehended His thrice repeated announcement of His coming death and resurrection, invested the anointing with the deeper meaning of the preparation of His body for burying. Mary of Bethany was not among the women who went to the sepulchre with intent to embalm the body of Jesus.

Margin woman

i.e. Mary of Bethany.


Matthew Henry's Concise Commentary

26:6-13 The pouring ointment upon the head of Christ was a token of the highest respect. Where there is true love in the heart to Jesus Christ, nothing will be thought too good to bestow upon him. The more Christ's servants and their services are cavilled at, the more he manifests his acceptance. This act of faith and love was so remarkable, that it would be reported, as a memorial of Mary's faith and love, to all future ages, and in all places where the gospel should be preached. This prophecy is fulfilled.


2 Kings 9:1 The prophet Elisha summoned a man from the company of the prophets and said to him, "Tuck your cloak into your belt, take this flask of oil with you and go to Ramoth Gilead.
Matthew 26:8 When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked.
Mark 14:3 While he was in Bethany, reclining at the table in the home of a man known as Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head.
Luke 7:37 When a woman who had lived a sinful life in that town learned that Jesus was eating at the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of perfume,

Alabaster Alabaster-Box Bottle Box Costly Cruse Exceeding Expensive Flask Great Head Jar Lay Meat Ointment Perfume Poured Precious Price Reclined Reclining Sat Sweet-Scented Table Vial


There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

came. Joh 12:2,3

very. Ex 30:23-33 Ps 133:2 Ec 9:8 10:1 So 1:3 Isa 57:9 Lu 7:37,38,46

Matthew Chapter 26 Verse 7

Alphabetical: a alabaster an and as at came costly expensive he head him his it jar of on perfume poured reclined reclining she table the to very vial was which with woman

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 26:7 A woman came to him having (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 26:7 Bible Software
Matthew 26:7 Biblia Paralela
Matthew 26:7 Chinese Bible
Matthew 26:7 French Bible
Matthew 26:7 German Bible
Matthew 26:7 Danish Bible
Matthew 26:7 Swedish Bible
Matthew 26:7 Norwegian Bible
Matthew 26:7 Multilingual Bible

Online Bible