Matthew 5:20
<< Matthew 5:20 >>
New International Version (©1984)
For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven.

New Living Translation (©2007)
"But I warn you--unless your righteousness is better than the righteousness of the teachers of religious law and the Pharisees, you will never enter the Kingdom of Heaven!

English Standard Version (©2001)
For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.

New American Standard Bible (©1995)
"For I say to you that unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will not enter the kingdom of heaven.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.

International Standard Version (©2008)
because I tell you, unless your righteousness greatly exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For I say to you, that unless your goodness will exceed that of the Scribes and the Pharisees, you will not enter the Kingdom of Heaven.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I can guarantee that unless you live a life that has God's approval and do it more faithfully than the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.

King James 2000 Bible (©2003)
For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, you shall in no case enter into the kingdom of heaven.

American King James Version
For I say to you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, you shall in no case enter into the kingdom of heaven.

American Standard Version
For I say unto you, that except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.

Douay-Rheims Bible
For I tell you, that unless your justice abound more than that of the scribes and Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven.

Darby Bible Translation
For I say unto you, that unless your righteousness surpass that of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of the heavens.

English Revised Version
For I say unto you, that except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.

Webster's Bible Translation
For I say to you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.

Weymouth New Testament
For I assure you that unless your righteousness greatly surpasses that of the Scribes and the Pharisees, you will certainly not find entrance into the Kingdom of the Heavens.

World English Bible
For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, there is no way you will enter into the Kingdom of Heaven.

Young's Literal Translation
'For I say to you, that if your righteousness may not abound above that of the scribes and Pharisees, ye may not enter to the reign of the heavens.

Barnes' Notes on the Bible

Your righteousness - Your holiness; your views of the nature of righteousness, and your conduct and lives. Unless you are more holy than they are, you cannot be saved.

Shall exceed - Shall excel, or abound more. The righteousness of true Christians is seated in the heart, and is therefore genuine. Jesus means that unless they had more real holiness of character than the scribes and Pharisees, they could not be saved.

The righteousness of the scribes and Pharisees - See the notes at Matthew 3:7. Their righteousness consisted in outward observances of the ceremonial and traditional law. They offered sacrifices, fasted often. prayed much, were punctilious about ablutions, and tithes, and the ceremonies of religion, but neglected justice, truth, purity, and holiness of heart. See Matthew 23:13-33. The righteousness that Jesus required in his kingdom was purity, chastity, honesty, temperance, the fear of God, and the love of man. It is pure, eternal, reaching the motives, and making the life holy.

The kingdom of heaven - See the notes at Matthew 3:2. Shall not be a suitable subject of his kingdom here, or saved in the world to come.


Clarke's Commentary on the Bible

Except your righteousness shall exceed - περισσευση, Unless your righteousness abound more - unless it take in, not only the letter, but the spirit and design of the moral and ritual precept; the one directing you how to walk so as to please God; the other pointing out Christ, the great Atonement, through and by which a sinner is enabled to do so - more than that of the scribes and Pharisees, who only attend to the letter of the law, and had indeed made even that of no effect by their traditions - ye shall not enter into the kingdom of heaven. This fully explains the meaning of the preceding verse. The old English word is right-wiseness, i.e. complete, thorough, excellent Wisdom. For a full explanation of this verse, see Luke 18:10, etc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For I say unto you,.... These words are directed, not to the true disciples of Christ in general, or to his apostles in particular, but to the whole multitude of the people; who had in great esteem and admiration the Scribes and Pharisees, for their seeming righteousness and holiness; concerning which Christ says,

that except your righteousness exceed the righteousness of the Scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven. He mentions the Scribes, because they were the more learned part of the people, who were employed in writing out, and expounding the law; and the Pharisees, because they were the strictest sect among the Jews for outward religion and righteousness; and yet, it seems, their righteousness was very defective; it lay only in an external observance of the law; did not arise from a purified heart, or the principles of grace; nor was it performed sincerely, and with a view to the glory of God; but for their own applause, and in order to obtain eternal life: besides, they neglected the weightier matters of the law, and contented themselves with the lesser ones; and as they were deficient in their practice, so they were very lax in their doctrines, as appears from the foregoing verse. Wherefore Christ informs his hearers, that they must have a better righteousness than these men had, if ever they expected to enter into the kingdom of heaven. There will be no admission into heaven without a righteousness: it was the loss of righteousness which removed Adam out of his earthly paradise; and it is not agreeable to the justice of God, to admit man into his heavenly paradise without one; yea, it is contrary to his nature, and would be destructive to the comfort of saints, to receive an unrighteous person into his kingdom and glory. A "pharisaical" righteousness will never bring a person thither; nor will any righteousness of man's, be it what it will, because the best is imperfect; it must be a righteousness exceeding that of the Scribes and Pharisees; and such is the righteousness of the saints: indeed their inherent righteousness, or the sanctification of the Spirit, is preferable to any righteousness of a natural man; it exceeds it in its author, nature, effects, and usefulness; yea, even works of righteousness done by believers are greatly preferable to any done by such men as are here mentioned: but, above all, the righteousness of Christ, which is imputed to them, and received by faith, is infinitely more excellent in its author, perfection, purity, and use; and which is their only right and title to eternal glory; and without which no man will be admitted into that glorious state.


Geneva Study Bible

For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.


People's New Testament

5:20 Your righteousness shall exceed. The righteousness of the scribes and Pharisees has just been referred to. See Mt 3:7. They claimed to be the teachers and examples of righteousness, but they lacked the humble spirit of true obedience.


Wesley's Notes

5:20 The righteousness of the scribes and Pharisees - Described in the sequel of this discourse.


Scofield Reference Notes

Margin righteousness

Mt 5:6,10,20 See Scofield Note: "Rom 10:10"


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees-The superiority to the Pharisaic righteousness here required is plainly in kind, not degree; for all Scripture teaches that entrance into God's kingdom, whether in its present or future stage, depends, not on the degree of our excellence in anything, but solely on our having the character itself which God demands. Our righteousness, then-if it is to contrast with the outward and formal righteousness of the scribes and Pharisees-must be inward, vital, spiritual. Some, indeed, of the scribes and Pharisees themselves might have the very righteousness here demanded; but our Lord is speaking, not of persons, but of the system they represented and taught.

ye shall in no case enter into the kingdom of heaven-If this refer, as in Mt 5:19, rather to the earthly stage of this kingdom, the meaning is that without a righteousness exceeding that of the Pharisees, we cannot be members of it at all, save in name. This was no new doctrine (Ro 2:28, 29; 9:6; Php 3:3). But our Lord's teaching here stretches beyond the present scene, to that everlasting stage of the kingdom, where without "purity of heart" none "shall see God."

The Spirituality of the True Righteousness in Contrast with That of the Scribes and Pharisees, Illustrated from the Sixth Commandment. (Mt 5:21-26).


Matthew Henry's Concise Commentary

5:17-20 Let none suppose that Christ allows his people to trifle with any commands of God's holy law. No sinner partakes of Christ's justifying righteousness, till he repents of his evil deeds. The mercy revealed in the gospel leads the believer to still deeper self-abhorrence. The law is the Christian's rule of duty, and he delights therein. If a man, pretending to be Christ's disciple, encourages himself in any allowed disobedience to the holy law of God, or teaches others to do the same, whatever his station or reputation among men may be, he can be no true disciple. Christ's righteousness, imputed to us by faith alone, is needed by every one that enters the kingdom of grace or of glory; but the new creation of the heart to holiness, produces a thorough change in a man's temper and conduct.


Matthew 16:12 Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Luke 18:11 The Pharisee stood up and prayed about himself: 'God, I thank you that I am not like other men--robbers, evildoers, adulterers--or even like this tax collector.
Luke 18:12 I fast twice a week and give a tenth of all I get.'
2 Corinthians 3:9 If the ministry that condemns men is glorious, how much more glorious is the ministry that brings righteousness!

Abound Assure Case Enter Entrance Exceed Exceeds Except Find Greatly Heaven Heavens Kingdom Law Pharisees Reign Righteousness Scribes Surpass Surpasses Teachers Unless Way Wise


For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.

exceed. 23:2-5,23-28 Lu 11:39,40,44 12:1 16:14,15 18:10-14 20:46,47 Ro 9:30-32 10:2,3 2Co 5:17 Php 3:9

ye. 3:10 7:21 18:5 Mr 10:15,25 Lu 18:17,24,25 Joh 3:3-5 Heb 12:14 Re 21:27

Matthew Chapter 5 Verse 20

Alphabetical: and certainly enter For heaven I kingdom law not of Pharisees righteousness say scribes surpasses teachers tell that the to unless will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 5:20 For I tell you that unless your (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 5:20 Bible Software
Matthew 5:20 Biblia Paralela
Matthew 5:20 Chinese Bible
Matthew 5:20 French Bible
Matthew 5:20 German Bible
Matthew 5:20 Danish Bible
Matthew 5:20 Swedish Bible
Matthew 5:20 Norwegian Bible
Matthew 5:20 Multilingual Bible

Online Bible