Matthew 6:20
<< Matthew 6:20 >>
New International Version (©1984)
But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal.

New Living Translation (©2007)
Store your treasures in heaven, where moths and rust cannot destroy, and thieves do not break in and steal.

English Standard Version (©2001)
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.

New American Standard Bible (©1995)
"But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal;

King James Bible (Cambridge Ed.)
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

International Standard Version (©2008)
But keep on storing up treasures for yourselves in heaven, where moths and rust do not destroy and where thieves do not break in and steal,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But place treasures for yourselves in Heaven, where neither moths nor corrosion disfigure and where thieves neither break in nor steal.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Instead, store up treasures for yourselves in heaven, where moths and rust don't destroy and thieves don't break in and steal.

King James 2000 Bible (©2003)
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust does corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

American King James Version
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust does corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

American Standard Version
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:

Douay-Rheims Bible
But lay up to yourselves treasures in heaven: where neither the rust nor moth doth consume, and where thieves do not break through, nor steal.

Darby Bible Translation
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust spoils, and where thieves do not dig through nor steal;

English Revised Version
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:

Webster's Bible Translation
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal.

Weymouth New Testament
But amass wealth for yourselves in Heaven, where neither the moth nor wear-and-tear destroys, and where thieves do not break in and steal.

World English Bible
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don't break through and steal;

Young's Literal Translation
but treasure up to yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth disfigure, and where thieves do not break through nor steal,

Barnes' Notes on the Bible

Lay up for yourselves treasures in heaven - That is, have provision made for your eternal felicity. Do not exhaust your strength and spend your days in providing for the life here, but let your chief anxiety be to be prepared for eternity. Compare the notes at Isaiah 55:2. In heaven nothing corrupts; nothing terminates; no enemies plunder or destroy. To have treasure in heaven is to possess evidence that its purity and joys will be ours. It is to be heirs of God, and joint-heirs with Christ, to an inheritance incorruptible, undefiled, and that fadeth not away, 1 Peter 1:4. The heart, or affections, will of course be fixed on the treasure. To regulate the heart, it is therefore important that the treasure, or object of attachment, should be right.


Clarke's Commentary on the Bible

Lay up - treasures in heaven - "The only way to render perishing goods eternal, to secure stately furniture from moths, and the richest metals from canker, and precious stones from thieves, is to transmit them to heaven by acts of charity. This is a kind of bill of exchange which cannot fail of acceptance, but through our own fault." Quesnel.

It is certain we have not the smallest portion of temporal good, but what we have received from the unmerited bounty of God: and if we give back to him all we have received, yet still there is no merit that can fairly attach to the act, as the goods were the Lord's; for I am not to suppose that I can purchase any thing from a man by his own property. On this ground the doctrine of human merit is one of the most absurd that ever was published among men, or credited by sinners. Yet he who supposes he can purchase heaven by giving that meat which was left at his own table, and that of his servants; or by giving a garment which he could no longer in decency wear, must have a base ignorant soul, and a very mean opinion of the heaven he hopes for. But shall not such works as these be rewarded? Yes, yes, God will take care to give you all that your refuse victuals and old clothes are worth. Yet he, who through love to God and man, divides his bread with the hungry, and covers the naked with a garment, shall not lose his reward; a reward which the mercy of God appoints, but to which, in strict justice, he can lay no claim.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But lay up for yourselves treasure in heaven,.... That is, either be concerned for, and seek after heavenly treasure, the riches of glory, the joys and glories of another world, which infinitely excel everything that is valuable on earth; and which can never be corrupted, or taken away: or rather, lay up your earthly treasures in heaven; that is, put them into the hands of God in heaven; and this is done, by liberally communicating to the poor; by which means men "provide themselves bags which wax not old, and a treasure in heaven that faileth not", Luke 12:33. They shall never want any good thing here, and they "lay up in store for themselves, a good foundation against the time to come", 1 Timothy 6:18. This is the way to have worldly treasure secured from moth, rust, and thieves; for to lay it up in heaven with God, to give it to him, to his poor, to make use of it for his glory, is to lay it up in a place,

where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal. Treasures are safer here than in our own hands, and will turn to better account, and more to our own advantage, both in this life, and that which is to come: see Matthew 19:21. In this way, though not for it, men come to have treasure in heaven, even the treasure of eternal life, glory, and happiness. Heaven is often represented by the Jewish writers as a treasury; and the treasures which are in it are said (n) to be

"Myyx yzng, "treasures of life", and treasures of peace, and treasures of blessing; and the souls of the righteous, and the spirits and souls that shall be created, and the dew with which God will quicken the dead.''

Those words in Deuteronomy 31:16. "And the Lord said unto Moses, thou shalt sleep with thy fathers", are thus (o) paraphrased.

"And the Lord said unto Moses, lo! thou shalt sleep in the dust with thy fathers, and thy soul shall be treasured up , "in the treasury of eternal life", with thy fathers.''

They tell us (p) of a story of Monbaz the king, who was son to queen Helena; in which are many things agreeable to these words of Christ, and which may serve to illustrate them.

"Monbaz the king stood and gave all his goods to the poor: his relations sent to him, and said, thy fathers added to that which was their's, and to that which was their fathers; but thou hast given away that which was thine, and that which was thy father's: he replied to them all thus: my fathers , "laid up treasure on earth, but I have laid up treasure in heaven", according to Psalm 85:11. My fathers laid up treasures, which do not bring forth fruit; but I have laid up treasures, which bring forth fruit, according to Isaiah 3:10. My fathers gathered in a place, where the hand, i.e. of man rules, (where thieves break through and steal,) but I have gathered in a place where the hand of man does not rule, according to Psalm 97:2. My fathers gathered mammon, money, but I have gathered souls, according to Proverbs 11:30. My fathers gathered for others, but I have gathered for myself, according to Deuteronomy 24:13. My fathers gathered in this world, but I have gathered "for the world to come".''

One of their commentators (q) on the phrase, "my fathers laid up treasures below", as it is in the Babylonish Talmud (r), has this remark:

"for lo! all that they treasured up was for the necessaries of this world; which is , "a place of dust and vermin", which corrupt and destroy everything; "but I have laid up treasures above", a place secure and firm, and which preserves everything that is put into it.''

(n) T. Bab. Chagiga, fol. 12. 2.((o) Targum Jon. ben Uzziel, in Deuteronomy 31.16. (p) T. Hieros. Peah, fol. 15. 2.((q) Caphtor, fol. 97. 1.((r) T. Bab. Bava Bathra, fol. 11. 1.


Geneva Study Bible

But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:


People's New Testament

6:20 Lay up for yourselves treasures in heaven. This is the only way to save our wealth. It is a positive precept. Our wealth must be consecrated to God and used as his work demands. Wealth used for doing good is treasure laid up in heaven.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. But lay up for yourselves treasures in heaven-The language in Luke (Lu 12:33) is very bold-"Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not," &c.

where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal-Treasures these, imperishable and unassailable! (Compare Col 3:2).


Matthew Henry's Concise Commentary

6:19-24 Worldly-mindedness is a common and fatal symptom of hypocrisy, for by no sin can Satan have a surer and faster hold of the soul, under the cloak of a profession of religion. Something the soul will have, which it looks upon as the best thing; in which it has pleasure and confidence above other things. Christ counsels to make our best things the joys and glories of the other world, those things not seen which are eternal, and to place our happiness in them. There are treasures in heaven. It is our wisdom to give all diligence to make our title to eternal life sure through Jesus Christ, and to look on all things here below, as not worthy to be compared with it, and to be content with nothing short of it. It is happiness above and beyond the changes and chances of time, an inheritance incorruptible. The worldly man is wrong in his first principle; therefore all his reasonings and actions therefrom must be wrong. It is equally to be applied to false religion; that which is deemed light is thick darkness. This is an awful, but a common case; we should therefore carefully examine our leading principles by the word of God, with earnest prayer for the teaching of his Spirit. A man may do some service to two masters, but he can devote himself to the service of no more than one. God requires the whole heart, and will not share it with the world. When two masters oppose each other, no man can serve both. He who holds to the world and loves it, must despise God; he who loves God, must give up the friendship of the world.


Matthew 6:19 "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.
Matthew 19:21 Jesus answered, "If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."
Mark 10:21 Jesus looked at him and loved him. "One thing you lack," he said. "Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."
Luke 12:33 Sell your possessions and give to the poor. Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven that will not be exhausted, where no thief comes near and no moth destroys.
Luke 18:22 When Jesus heard this, he said to him, "You still lack one thing. Sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."
1 Timothy 6:19 In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of the life that is truly life.

Amass Break Consume Consumes Corrupt Destroys Dig Disfigure Dust Heaven Lay Moth Rust Spoils Steal Store Thieves Treasure Treasures Turned Wealth Wear-And-Tear Yourselves


But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

19:21 Isa 33:6 Lu 12:33 18:22 1Ti 6:17 Heb 10:34 11:26 Jas 2:5 1Pe 1:4 5:4 Re 2:9

Matthew Chapter 6 Verse 20

Alphabetical: and break But destroy destroys do for heaven in moth neither nor not or rust steal store thieves treasures up where yourselves

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 6:20 But lay up for yourselves treasures (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 6:20 Bible Software
Matthew 6:20 Biblia Paralela
Matthew 6:20 Chinese Bible
Matthew 6:20 French Bible
Matthew 6:20 German Bible
Matthew 6:20 Danish Bible
Matthew 6:20 Swedish Bible
Matthew 6:20 Norwegian Bible
Matthew 6:20 Multilingual Bible

Online Bible