| New International Version (©1984) In those days I saw men in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, together with wine, grapes, figs and all other kinds of loads. And they were bringing all this into Jerusalem on the Sabbath. Therefore I warned them against selling food on that day.New Living Translation (©2007) In those days I saw men of Judah treading out their winepresses on the Sabbath. They were also bringing in grain, loading it on donkeys, and bringing their wine, grapes, figs, and all sorts of produce to Jerusalem to sell on the Sabbath. So I rebuked them for selling their produce on that day. English Standard Version (©2001) In those days I saw in Judah people treading winepresses on the Sabbath, and bringing in heaps of grain and loading them on donkeys, and also wine, grapes, figs, and all kinds of loads, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I warned them on the day when they sold food. New American Standard Bible (©1995) In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food. King James Bible (Cambridge Ed.) In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. GOD'S WORD® Translation (©1995) In those days I saw people in Judah stomping grapes in the winepresses on the day of worship. I saw them bringing in loads of wine, grapes, figs, and every other kind of load. They piled the loads on donkeys and brought them into Jerusalem on the day of worship. I warned them about selling food on that day. King James 2000 Bible (©2003) In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; and also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them about the day in which they sold provisions. American King James Version In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. American Standard Version In those days saw I in Judah some men treading wine-presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith ; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. Douay-Rheims Bible In those days I saw in Juda some treading the presses on the sabbath, and carrying sheaves, and lading asses with wine, and grapes, and figs, and all manner of burthens, and bringing them into Jerusalem on the sabbath day. And I charged them that they should sell on a day on which it was lawful to sell. Darby Bible Translation In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals. English Revised Version In those days saw I in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. Webster's Bible Translation In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions. World English Bible In those days saw I in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys [therewith]; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified [against them] in the day in which they sold food. Young's Literal Translation In those days I have seen in Judah those treading wine-vats on sabbath, and bringing in the sheaves, and lading on the asses, and also, wine, grapes, and figs, and every burden, yea, they are bringing in to Jerusalem on the sabbath-day, and I testify in the day of their selling provision. | | Barnes' Notes on the Bible The desecration of the Sabbath is first brought into prominence among the sins of the Jewish people by Jeremiah Jer 17:21-27. It could not but have gained ground during the captivity, when foreign masters would not have allowed the cessation of labor for one day in seven. On the return from the captivity, the sabbatical rest appears to have been one of the institutions most difficult to re-establish. In the day - Some render, "concerning the day." Clarke's Commentary on the BibleTreading wine-presses - The Sabbath appears to have been totally disregarded. Gill's Exposition of the Entire BibleIn those days saw I in Judah some treading winepresses on the sabbath,.... Which was not a work of necessity, and so did not drive away the sabbath, as the Jews express themselves, but might have been deferred to another day: and bringing in sheaves; of wheat, it being the time of wheat harvest: and lading asses; with goods to be carried from place to place, and sold on that day; this was contrary to the express law, for the ass was to rest, Deuteronomy 5:14, as also wine, grapes, and figs: it being the time of ingathering the fruits of the earth: and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day; besides those borne on asses, others were carried on men's shoulders; this was contrary to the law of the sabbath, which required that both men and beasts should have rest: and I testified against them in the day wherein they sold victuals; that is, the sabbath day; and if it was not lawful to sell food, then not anything else; so far from it, that according to the Jewish canons (f), such that were in partnership might not discourse together of what they should sell or buy on the morrow, the day after the sabbath; and so far from gathering and carrying grapes and figs, that a man might not go into his gardens and fields to see what were wanting, or how the fruits were: now Nehemiah admonished the Jews of these evils they committed, and testified against them as breakers of the law, and called heaven and earth to testify against them, should they go on to violate it. (f) Maimon. Hilchot Sabbat, c. 24. sect. 1, 2. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentField-work and trading on the Sabbath done away with. - Nehemiah 13:15. In those days, i.e., when he was occupied with the arrangements for worship, Nehemiah saw in Judah (in the province) some treading wine-presses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses, and also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, and bringing it to Jerusalem on the Sabbath-day. The מביאים is again taken up by the second וּמביאים, and more closely defined by the addition: to Jerusalem. Robinson describes an ancient wine-press in his Biblical Researches, p. 178. On כּל־משּׂא, comp. Jeremiah 17:21. ואעיד, and I testified (against them), i.e., warned them on the day wherein they sold victuals. ציד, food, victuals; Psalm 132:15; Joshua 9:5, Joshua 9:14. He warned them no longer to sell victuals on the Sabbath-day. Bertheau, on the contrary, thinks that Nehemiah saw how the market people in the neighbourhood of Jerusalem started while it was still the Sabbath, not for the purpose of selling during that day, but for that of being early in the market on the next day, or the next but one. The text, however, offers no support to such a notion. In Nehemiah 13:16 it is expressly said that selling took place in Jerusalem on the Sabbath; and the very bringing thither of wine, grapes, etc., on the Sabbath, presupposes that the sale of these articles was transacted on that day. Geneva Study BibleIn those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and {g} I testified against them in the day wherein they sold victuals. (g) I declared to them that God would not allow such transgressors of his law to go unpunished. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryNe 13:15-31. The Violation of the Sabbath. 15-22. In those days saw I in Judah some treading wine-presses on the sabbath-The cessation of the temple services had been necessarily followed by a public profanation of the Sabbath, and this had gone so far that labor was carried on in the fields, and fish brought to the markets on the sacred day. Nehemiah took the decisive step of ordering the city gates to be shut, and not to be opened, till the Sabbath was past; and in order to ensure the faithful execution of this order, he stationed some of his own servants as guards, to prevent the introduction of any commodities on that day. On the merchants and various dealers finding admission denied them, they set up booths outside the walls, in hopes of still driving a traffic with the peasantry; but the governor threatened, if they continued, to adopt violent measures for their removal. For this purpose a body of Levites was stationed as sentinels at the gate, with discretionary powers to protect the sanctification of the Sabbath. Matthew Henry's Concise Commentary13:15-22 The keeping holy the Lord's day forms an important object for their attention who would promote true godliness. Religion never prospers while sabbaths are trodden under foot. No wonder there was a general decay of religion, and corruption of manners among the Jews, when they forsook the sanctuary and profaned the sabbath. Those little consider what an evil they do, who profane the sabbath. We must answer for the sins others are led to commit by our example. Nehemiah charges it on them as an evil thing, for so it is, proceeding from contempt of God and our own souls. He shows that sabbath-breaking was one of the sins for which God had brought judgments upon them; and if they did not take warning, but returned to the same sins again, they had to expect further judgments. The courage, zeal, and prudence of Nehemiah in this matter, are recorded for us to do likewise; and we have reason to think, that the cure he wrought was lasting. He felt and confessed himself a sinner, who could demand nothing from God as justice, when he thus cried unto him for mercy. | |
|  | 
Exodus 20:8 "Remember the Sabbath day by keeping it holy. Exodus 34:21 "Six days you shall labor, but on the seventh day you shall rest; even during the plowing season and harvest you must rest. Deuteronomy 5:12 "Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. Nehemiah 9:29 "You warned them to return to your law, but they became arrogant and disobeyed your commands. They sinned against your ordinances, by which a man will live if he obeys them. Stubbornly they turned their backs on you, became stiff-necked and refused to listen. Nehemiah 10:31 "When the neighboring peoples bring merchandise or grain to sell on the Sabbath, we will not buy from them on the Sabbath or on any holy day. Every seventh year we will forgo working the land and will cancel all debts. Nehemiah 13:16 Men from Tyre who lived in Jerusalem were bringing in fish and all kinds of merchandise and selling them in Jerusalem on the Sabbath to the people of Judah. Nehemiah 13:21 But I warned them and said, "Why do you spend the night by the wall? If you do this again, I will lay hands on you." From that time on they no longer came on the Sabbath. Proverbs 28:4 Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them. Jeremiah 17:21 This is what the LORD says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem. Jeremiah 17:22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your forefathers. Amos 8:5 saying, "When will the New Moon be over that we may sell grain, and the Sabbath be ended that we may market wheat?"--skimping the measure, boosting the price and cheating with dishonest scales, |
 Asses Burdens Donkeys Figs Grapes Jerusalem Judah Manner Provisions Sabbath Sheaves Sold Testified Therewith Treading Wherein Wine Winepresses In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.treading wine. Ex 20:8-11 34:21 35:2 Isa 58:13 Eze 20:13 burdens. 10:31 Nu 15:32-36 Jer 17:21,22,24,27 I testified. 21 9:29 De 8:19 2Ch 24:19 Ps 50:7 Jer 42:19 Mic 6:3 Ac 2:40 20:21 Ga 5:3 Eph 4:17 1Th 4:6 Re 22:18,19
 Nehemiah Chapter 13 Verse 15 Alphabetical: admonished against all and as bringing brought day days donkeys figs food grain grapes I In into it Jerusalem Judah kinds loading loads men of on other presses Sabbath sacks saw selling So sold some that the them Therefore they this those together treading warned well were who wine winepresses with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Nehemiah 13:15 In those days saw I in Judah (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Nehemiah 13:15 Bible Software Nehemiah 13:15 Biblia Paralela Nehemiah 13:15 Chinese Bible Nehemiah 13:15 French Bible Nehemiah 13:15 German Bible Nehemiah 13:15 Danish Bible Nehemiah 13:15 Swedish Bible Nehemiah 13:15 Norwegian Bible Nehemiah 13:15 Multilingual Bible Online Bible |
|