Philippians 4:12
<< Philippians 4:12 >>
New International Version (©1984)
I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. I have learned the secret of being content in any and every situation, whether well fed or hungry, whether living in plenty or in want.

New Living Translation (©2007)
I know how to live on almost nothing or with everything. I have learned the secret of living in every situation, whether it is with a full stomach or empty, with plenty or little.

English Standard Version (©2001)
I know how to be brought low, and I know how to abound. In any and every circumstance, I have learned the secret of facing plenty and hunger, abundance and need.

New American Standard Bible (©1995)
I know how to get along with humble means, and I also know how to live in prosperity; in any and every circumstance I have learned the secret of being filled and going hungry, both of having abundance and suffering need.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

International Standard Version (©2008)
I know how to be humble, and I know how to prosper. In each and every situation I have learned the secret of being full and of going hungry, of having too much and of having too little.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
I know how to be humbled, I know also what it is to abound; I am trained in everything and in all things, in fullness and in hunger, in excess and in poverty,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I know how to live in poverty or prosperity. No matter what the situation, I've learned the secret of how to live when I'm full or when I'm hungry, when I have too much or when I have too little.

King James 2000 Bible (©2003)
I know both how to be abased, and I know how to abound: everywhere and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

American King James Version
I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

American Standard Version
I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.

Douay-Rheims Bible
I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need.

Darby Bible Translation
I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation.

English Revised Version
I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.

Webster's Bible Translation
I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

Weymouth New Testament
I know both how to live in humble circumstances and how to live amid abundance. I am fully initiated into all the mysteries both of fulness and of hunger, of abundance and of want.

World English Bible
I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need.

Young's Literal Translation
I have known both to be abased, and I have known to abound; in everything and in all things I have been initiated, both to be full and to be hungry, both to abound and to be in want.

Barnes' Notes on the Bible

I know both how to be abased - To be in circumstances of want.

And I know how to abound - To have an abundance. lie had been in circumstances where he had an ample supply for all his needs, and knew what it was to have enough. It requires as much grace to keep the heart right in prosperity, as it does in adversity, and perhaps more. Adversity, of itself, does something to keep the mind in a right state; prosperity does nothing.

Everywhere and in all things - In all my travels and imprisonments, and in reference to everything that occurs, I learn important lessons on these points.

I am instructed - The word used here - μεμύημαι memuēmai - is one that is commonly used in relation to mysteries, and denoted being instructed in the secret doctrines that were taught in the ancient "mysteries" - Passow. In those mysteries, it was only the "initiated" who were made acquainted with the lessons that were taught there. Paul says that he had been initiated into the lessons taught by trials and by prosperity. The secret and important lessons which these schools of adversity are fitted to teach, he had had an ample opportunity of learning; and he had faithfully embraced the doctrines thus taught.

Both to be full - That is, he had learned to have an ample supply of his needs, and yet to observe the laws of temperance and soberness, and to cherish gratitude for the mercies which he had enjoyed.

And to be hungry - That is, to be in circumstances of want, and yet not to murmur or complain. He had learned to bear all this without discontent. This was then, as it is now, no easy lesson to learn; and it is not improper to suppose that, when Paul says that he had "been instructed" in this, even he means to say that it was only by degrees that he had acquired it. It is a lesson which we slowly learn, not to complain at the allotments of Providence; not to be envious at the prosperity of others; not to repine when our comforts are removed. There may be another idea suggested here. The condition of Paul was not always the same. He passed through great reverses. At one time he had abundance; then he was reduced to want; now he was in a state which might be regarded as affluent; then he was brought down to extreme poverty. Yesterday, he was poor and hungry; today, all his necessities are supplied.

Now, it is in these sudden reverses that grace is most needed, and in these rapid changes of life that it is most difficult to learn the lessons of calm contentment. People get accustomed to an even tenor of life, no matter what it is, and learn to shape their temper and their calculations according to it. But these lessons of philosophy vanish when they pass suddenly from one extreme to another, and find their condition in life suddenly changed. The garment that was adapted to weather of an uniform temperature, whether of heat or cold, fails to be suited to our needs when these transitions rapidly succeed each other. Such changes are constantly occurring in life. God tries his people, not by a steady course of prosperity, or by long-continued and uniform adversity, but by transition from the one to the other; and it often happens that the grace which would have been sufficient for either continued prosperity or adversity, would fail in the transition from the one to the other.

Hence, new grace is imparted for this new form of trial, and new traits of Christian character are developed in these rapid transitions in life, as some of the most beautiful exhibitions of the laws of matter are brought out in the transitions produced in chemistry. The rapid changes from heat to cold, or from a solid to a gaseous state, develop properties before unknown, and acquaint us much more intimately with the wonderful works of God. The gold or the diamond, unsubjected to the action of intense heat, and to the changes produced by the powerful agents brought to bear on them, might have continued to shine with steady beauty and brilliancy; but we should never have witnessed the special beauty and brilliancy which may be produced in rapid chemical changes. And so there is many a beautiful trait of character which would never have been known by either continued prosperity or adversity. There might have been always a beautiful exhibition of virtue and piety, but not tidal special manifestation which is produced in the transitions from the one to the other.


Clarke's Commentary on the Bible

I know - how to be abased - I have passed through all these states; I know how to conduct myself in each, and how to extract good from all. And he had passed through these things, especially the hardships, so that he had learned the lesson perfectly, as the word μεμυημαι implies; he was thoroughly instructed; fully initiated into all the mysteries of poverty and want, and of the supporting hand of God in the whole. See here the state to which God permitted his chief apostle to be reduced! And see how powerfully the grace of Christ supported him under the whole! How few of those who are called Christian ministers or Christian men have learned this important lesson! When want or affliction comes, their complaints are loud and frequent; and they are soon at the end of their patience.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I know both how to be abased,.... Or "humbled"; to be treated with indignity and contempt, to be trampled upon by man, to suffer hardships and distress, to be in a very mean and low condition, to work with his own hands, and minister to his own and the necessities of others in that way; yea, to be in hunger and thirst, in cold and nakedness, and have no certain dwelling place; and he knew how to behave under all this; not to be depressed and cast down, or to fret, repine, and murmur:

and I know how to abound; or "to excel"; to be in the esteem of men, and to have an affluence of the things of this world, and how to behave in the midst of plenty; so as not to be lifted up, to be proud and haughty, and injurious to fellow creatures; so as not to abuse the good things of life; and so as to use them to the honour of God, the interest of religion, and the good of fellow creatures, and fellow Christians:

every where; whether among Jews or Gentiles, at Jerusalem or at Rome, or at whatsoever place; or as the Arabic version renders it, "every time": always, in every season, whether of adversity or prosperity:

and in all things; in all circumstances of life:

I am instructed; or "initiated", as he was by the Gospel; and, ever since he embraced it, was taught this lesson of contentment, and inured to the exercise of it, and was trained up and instructed how to behave himself in the different changes and vicissitudes he came into:

both to be full, and to be hungry; to know what it was to have plenty and want, to have a full meal and to want one, and be almost starved and famished, and how to conduct under such different circumstances:

both to abound and to suffer need; which the apostle repeats for confirmation sake; and the whole of what he here says is an explanation of the lesson of contentment he had learned; and the knowledge he speaks of was not speculative but experimental, and lay not merely in theory, but in practice; and now lest he should be thought guilty of arrogance, and to ascribe too much to himself, he in Philippians 4:13 attributes all to the power and grace of Christ.


Vincent's Word Studies

I am instructed (μεμύημαι)

Rev., have I learned the secret. The metaphor is from the initiatory rites of the pagan mysteries. I have been initiated. See on Colossians 1:26.

To be full (χορτάζεσθαι)

See on Matthew 5:6.


Geneva Study Bible

I know both how to be {l} abased, and I know how to abound: every where and in all things I am {m} instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

(l) He uses a general word, and yet he speaks but of one type of cross, which is poverty, for poverty commonly brings all types of discomforts with it.

(m) This is a metaphor taken from holy things or sacrifices, for our life is like a sacrifice.


People's New Testament

4:12 I know both how to be abased, and I know how to abound. He had experienced all things; want as well as plenty, hunger and food in abundance; every variety of condition.


Wesley's Notes

4:12 I know how to be abased - Having scarce what is needful for my body. And to abound - Having wherewith to relieve others also. Presently after, the order of the words is inverted, to intimate his frequent transition from scarcity to plenty, and from plenty to scarcity. I am instructed - Literally, I am initiated in that mystery, unknown to all but Christians. Both to be full and to be hungry - For one day. Both to abound and to want - For a longer season.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. abased-in low circumstances (2Co 4:8; 6:9, 10).

everywhere-rather, "in each, and in all things" [Alford].

instructed-in the secret. Literally, "initiated" in a secret teaching, which is a mystery unknown to the world.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:10-19 It is a good work to succour and help a good minister in trouble. The nature of true Christian sympathy, is not only to feel concern for our friends in their troubles, but to do what we can to help them. The apostle was often in bonds, imprisonments, and necessities; but in all, he learned to be content, to bring his mind to his condition, and make the best of it. Pride, unbelief, vain hankering after something we have not got, and fickle disrelish of present things, make men discontented even under favourable circumstances. Let us pray for patient submission and hope when we are abased; for humility and a heavenly mind when exalted. It is a special grace to have an equal temper of mind always. And in a low state not to lose our comfort in God, nor distrust his providence, nor take any wrong course for our own supply. In a prosperous condition not to be proud, or secure, or worldly. This is a harder lesson than the other; for the temptations of fulness and prosperity are more than those of affliction and want. The apostle had no design to urge them to give more, but to encourage such kindness as will meet a glorious reward hereafter. Through Christ we have grace to do what is good, and through him we must expect the reward; and as we have all things by him, let us do all things for him, and to his glory.


1 Corinthians 4:11 To this very hour we go hungry and thirsty, we are in rags, we are brutally treated, we are homeless.
2 Corinthians 11:9 And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed. I have kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.
2 Corinthians 11:27 I have labored and toiled and have often gone without sleep; I have known hunger and thirst and have often gone without food; I have been cold and naked.

Abased Abound Abundance Amid Circumstances Content Everywhere Facing Fed Filled Full Fully Fulness Honoured Humble Humbled Hunger Hungry Initiated Instructed Learned Mysteries Need Plenty Prosperity Secret Situation Suffer Whether Without


I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

how to be. 1Co 4:9-13 2Co 6:4-10 10:1,10 11:7,27 12:7-10

I am. De 32:10 Ne 9:20 Isa 8:11 Jer 31:19 Mt 11:29 13:52 Eph 4:20,21

Philippians Chapter 4 Verse 12

Alphabetical: abundance along also and any be being both circumstance content every fed filled get going have having how humble hungry I in is it know learned live living means need of or plenty prosperity secret situation suffering the to want well what whether with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Philippians 4:12 I know how to be humbled (Philipp. Phil. Php.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philippians 4:12 Bible Software
Philippians 4:12 Biblia Paralela
Philippians 4:12 Chinese Bible
Philippians 4:12 French Bible
Philippians 4:12 German Bible
Philippians 4:12 Danish Bible
Philippians 4:12 Swedish Bible
Philippians 4:12 Norwegian Bible
Philippians 4:12 Multilingual Bible

Online Bible