Proverbs 1:23
<< Proverbs 1:23 >>
New International Version (©1984)
If you had responded to my rebuke, I would have poured out my heart to you and made my thoughts known to you.

New Living Translation (©2007)
Come and listen to my counsel. I'll share my heart with you and make you wise.

English Standard Version (©2001)
If you turn at my reproof, behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you.

New American Standard Bible (©1995)
"Turn to my reproof, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
If you turn to my reproof, I shall bring forth my Spirit to you, and I shall show you my word.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Turn to me when I warn you. I will generously pour out my spirit for you. I will make my words known to you.

King James 2000 Bible (©2003)
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

American King James Version
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known my words to you.

American Standard Version
Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit upon you; I will make known my words unto you.

Douay-Rheims Bible
Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words.

Darby Bible Translation
Turn you at my reproof: behold, I will pour forth my spirit unto you, I will make known to you my words.

English Revised Version
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

Webster's Bible Translation
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known to you my words.

World English Bible
Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you.

Young's Literal Translation
Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.

Barnes' Notes on the Bible

The teaching of Divine Wisdom is essentially the same as that of the Divine Word John 7:38-39. "Turning," repentance and conversion, this is what she calls the simple to. The promise of the Spirit is also like His John 14:26. And with the spirit there are to be also the "words" of Wisdom. Not the "spirit" alone, nor "words" alone, but both together, each doing its appointed work - this is the divine instrumentality for the education of such as will receive it.


Clarke's Commentary on the Bible

Turn you at my reproof - לתוכחתי lethochachti, at my convincing mode of arguing; attend to my demonstrations. This is properly the meaning of the original word.

I will pour out my spirit unto you - "I wil expresse my mynde unto you;" Coverdale. Loo I shall bryngen to you my Spirit; Old MS. Bible. If you will hear, ye shall have ample instruction.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Turn ye at my reproof,.... Or rather "to my reproof", for the words are not an exhortation to the conversion of the heart, or to him repentance; but to an attendance to the external ministry of the word preached, which reproves of sin, righteousness, and judgment; and does not design the turning of the heart to it, which is God's work, but the turning of the face and ears to hear it; and so the Targum,

"turn your face to my reproof,''

and not your backs, as they did, showing a dislike of it; or, as Aben Ezra,

"turn ye to hear my reproof;''

turn your ears and listen to it, and do not pull away the shoulder, or stop your ears that you may not hear it;

behold, I will pour out my spirit unto you; not "upon you", but "unto you": for the Holy Spirit of God is not here designed, and the effusion of his gifts, ordinary and extraordinary, or of his special grace; but the mind of Wisdom, or Christ, as the word is used in Proverbs 29:11. Some interpret it, "here, my will" (d); the external revelation of his will made in the ministry of the word, by whom "grace and truth", the doctrines of grace and truth, "came" in their full extent, John 1:17; for as the doctrines of "grace were poured into his lips", Psalm 45:2, so they were poured out by them again, out of his heart, as out of a fountain or well, as the word (e) here used signifies; which denotes the large and abundant revelation of the Gospel by Christ, and is mentioned as an encouragement to men to attend unto it; which sense is confirmed by what follows;

I will make known my words unto you; the doctrines of the Gospel, words of grace and wisdom, and such as never man spake as Christ did, his enemies being witnesses; the words of peace and reconciliation, of life and righteousness, and of eternal salvation, which were made known in a ministerial way by Christ and his apostles; but the Jews were such fools as to hate and despise the knowledge of these things; wherefore it follows:

(d) So some in Ben Melech. (e) "fluere, vel scaturire faciam", Baynus; "scatebrae instar effundam", Cocceius, Michaelis; "scaturiam", Gussetius; "ebulliam", Schultens; so Ben Melech.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

To the call to thoughtfulness which lies in the complaint "How long?" there follows the entreaty:

Turn ye at my reproof!

Behold! I would pour out my Spirit upon you,

I would make you to know my words.

23a is not a clause expressive of a wish, which with the particle expressive of a wish, which is wanting, would be תּשׁוּבוּ־נא, or according to Proverbs 23:1 and Proverbs 27:23 would be שׁוב תּשׁוּבוּ. The הנּה, introducing the principal clause, stamps 23a as the conditional clause; the relation of the expressions is as Isaiah 26:10; Job 20:24. תּשׁוּבוּ

(Note: In the Hagiographa everywhere written plene, with exception of Job 17:10.)

is not equivalent to si convertamini, which would require תּפנוּ, but to si revertamini; but לתוכהתּי

(Note: The Metheg belongs to the ת, under which it should be placed (and not to the ל), as the commencing sound of the second syllable before the tone-syllable; cf. Proverbs 1:25.)

does not therefore mean at my reproof, i.e., in consequence of it (Hitzig, after Numbers 16:34), but it is a constructio praegnans: turning and placing yourselves under my reproof. With תוכחת there is supposed an ἔλεγχος (lxx, Symm.): bringing proof, conviction, punishment. If they, leaving their hitherto accustomed way, permit themselves to be warned against their wickedness, then would Wisdom cause her words to flow forth to them, i.e., would without reserve disclose and communicate to them her spirit, cause them to know (namely by experience) her words. הבּיע (from נבע, R. נב; vid., Genesis, p. 635) is a common figurative word, expressive of the free pouring forth of thoughts and words, for the mouth is conceived of as a fountain (cf. Proverbs 18:4 with Matthew 12:34), and the ῥῆσις (vid., lxx) as ῥεῦσις; only here it has the Spirit as object, but parallel with דּברי, thus the Spirit as the active power of the words, which, if the Spirit expresses Himself in them, are πνεῦμα καὶ ζωή, John 6:63. The addresses of Wisdom in the Book of Proverbs touch closely upon the discourses of the Lord in the Logos-Gospel. Wisdom appears here as the fountain of the words of salvation for men; and these words of salvation are related to her, just as the λόγοι to the divine λόγος expressing Himself therein.


Geneva Study Bible

Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.


Wesley's Notes

1:23 My words - By my spirit I will cause you to understand my word.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. reproof-implying conviction deserving it (compare Joh 16:8, Margin).

pour out-abundantly impart.

my spirit-whether of wisdom personified, or of Christ, a divine agent.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:20-33 Solomon, having showed how dangerous it is to hearken to the temptations of Satan, here declares how dangerous it is not to hearken to the calls of God. Christ himself is Wisdom, is Wisdoms. Three sorts of persons are here called by Him: 1. Simple ones. Sinners are fond of their simple notions of good and evil, their simple prejudices against the ways of God, and flatter themselves in their wickedness. 2. Scorners. Proud, jovial people, that make a jest of every thing. Scoffers at religion, that run down every thing sacred and serious. 3. Fools. Those are the worst of fools that hate to be taught, and have a rooted dislike to serious godliness. The precept is plain; Turn you at my reproof. We do not make a right use of reproofs, if we do not turn from evil to that which is good. The promises are very encouraging. Men cannot turn by any power of their own; but God answers, Behold, I will pour out my Spirit unto you. Special grace is needful to sincere conversion. But that grace shall never be denied to any who seek it. The love of Christ, and the promises mingled with his reproofs, surely should have the attention of every one. It may well be asked, how long men mean to proceed in such a perilous path, when the uncertainty of life and the consequences of dying without Christ are considered? Now sinners live at ease, and set sorrow at defiance; but their calamity will come. Now God is ready to hear their prayers; but then they shall cry in vain. Are we yet despisers of wisdom? Let us hearken diligently, and obey the Lord Jesus, that we may enjoy peace of conscience and confidence in God; be free from evil, in life, in death, and for ever.


John 7:39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
Isaiah 32:15 till the Spirit is poured upon us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest.
Joel 2:28 "And afterward, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.

Flow Heart Heed Pour Poured Rebuke Reproof Responded Sharp Spirit Thoughts Turn Turned Words


Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

turn Isa 55:1-3,6,7 Jer 3:14 Eze 18:27-30 33:11 Ho 14:1 Ac 3:19 Ac 26:20

my reproof 1:25,30 6:23 10:17 12:1 29:1 Ps 145:1 Re 3:19

behold Isa 32:15 45:8 Joe 2:28 Zec 12:10 Lu 11:13 Joh 7:36,37 Ac 2:36-38 Re 3:16-18

Proverbs Chapter 1 Verse 23

Alphabetical: and Behold had have heart I If known made make my on out pour poured rebuke reproof responded spirit thoughts to Turn will words would you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 1:23 Turn at my reproof (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 1:23 Bible Software
Proverbs 1:23 Biblia Paralela
Proverbs 1:23 Chinese Bible
Proverbs 1:23 French Bible
Proverbs 1:23 German Bible
Proverbs 1:23 Danish Bible
Proverbs 1:23 Swedish Bible
Proverbs 1:23 Norwegian Bible
Proverbs 1:23 Multilingual Bible

Online Bible