Proverbs 11:25
<< Proverbs 11:25 >>
New International Version (©1984)
A generous man will prosper; he who refreshes others will himself be refreshed.

New Living Translation (©2007)
The generous will prosper; those who refresh others will themselves be refreshed.

English Standard Version (©2001)
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered.

New American Standard Bible (©1995)
The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The blessed soul will grow fat and an accursed one will again be cursed.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A generous person will be made rich, and whoever satisfies others will himself be satisfied.

King James 2000 Bible (©2003)
The liberal soul shall be made rich: and he that waters shall be watered also himself.

American King James Version
The liberal soul shall be made fat: and he that waters shall be watered also himself.

American Standard Version
The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself.

Douay-Rheims Bible
The soul which blesseth, shall be made fat: and he that inebriateth, shall be inebriated also himself.

Darby Bible Translation
The liberal soul shall be made fat, and he that watereth shall be watered also himself.

English Revised Version
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.

Webster's Bible Translation
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.

World English Bible
The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself.

Young's Literal Translation
A liberal soul is made fat, And whoso is watering, he also is watered.

Barnes' Notes on the Bible

Liberal soul - literally, "the soul that blesses," i. e., gives freely and fully. The similitudes are both of them essentially Eastern. Fatness, the sleek, well filled look of health, becomes the figure of prosperity, as leanness of misfortune Proverbs 13:4; Proverbs 28:25; Psalm 22:29; Isaiah 10:16. Kindly acts come as the refreshing dew and soft rain from heaven upon a thirsty land.


Clarke's Commentary on the Bible

The liberal soul shall be made fat - He who gives to the distressed, in the true spirit of charity, shall get a hundred fold from God's mercy. How wonderful is the Lord! He gives the property, gives the heart to use it aright, and recompenses the man for the deed though all the fruit was found from himself!

He that watereth - A man who distributes in the right spirit gets more good himself than the poor man does who receives the bounty. Thus it is more blessed to give than to receive.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The liberal soul shall be made fat,.... Or, "the soul of blessing" (c): that is, as the Vulgate Latin version renders it, "the soul which blesseth"; not that merely prays for a blessing upon others, and wishes them well, and gives them good words; but bestows blessings on them, gives good things unto them liberally, cheerfully, and plentifully; and so is a blessing to the poor, and receives a blessing from them again; as such also do from the Lord, by whom they are "made fat"; or are blessed with temporal and spiritual blessings; and are in thriving and flourishing circumstances, both in soul and body. So he that comes full fraught with the blessing of the Gospel of Christ to others is enriched with it himself, and becomes more and more flourishing in gifts and grace;

and he that watereth shall be watered also himself; he that largely shares with others, like a flowing fountain of water, shall have an abundance communicated to him again from God, the inexhaustible fountain of mercies. Watering the plants in Christ's vineyard is one part of the work of a Gospel minister; "I have planted, Apollos watered", &c. 1 Corinthians 3:6; and such who do their work well are watered, rewarded, refreshed, and comforted of God, being largely taught and richly furnished for such service by him; so the Targum,

"and he that teacheth, also he himself shall learn.''

(c) "anima benedictionis", Montanus, Baynus, Cocceius, Michaelis; "anima benedictioni dedita", Schultens.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

25 A liberal soul [soul of blessing] is made fat,

     And he that watereth others is also watered.

A synonymous distich (vid., p. 7). A soul of blessing is one from whom blessings go out to others, who is even a blessing to all with whom he comes into fellowship; בּרצה denotes also particularly the gifts of love, 1 Samuel 25:27, בּרך denotes, if the Arab. is right, which derives it from the fundamental idea "to spread out:" to cause to increase and prosper by means of word and deed. The blessing which goes out from such a soul comes back again to itself: תדשּׁן (as Proverbs 13:4; Proverbs 28:25), it is made fat, gains thereby sap and strength in fulness; the Pual refers to the ordinance of God; Proverbs 22:9 is kindred in meaning to this anima benefica pinguefiet. In 25b יורא is the Aramaic form of writing, but without the Aramaic vocalization (cf. Proverbs 1:10. תּבא, Isaiah 21:12 ויּתא). Perhaps the א makes it noticeable that here a different word from יורה, morning rain, is used; however, Symm. translates πρωΐνός, and the Graec. Venet. (Kimchi following it) ὑετός. As a rule, we do not derive יורא from ירה, of which it would be the Hophal ( equals יוּרה, as הודע, Leviticus 4:23, equals הוּדע) (Ewald, 131f.); for the idea conspergitur, which the Ho. of the Hiph. יורה, Hosea 6:3, expresses, is, as correlate to מרוה, as a parallel word to תדשּׁן, one not of equal force. Jerome was guided by correct feeling, for he translates: et qui inebriat ipse quoque inebriabitur. The stem-word is certainly רוה, whether it is with Hitzig to be punctuated יוּרא equals ירוה, or with Fleischer we are to regard יורא as derived per metathesin from ירוה, as for Arab. ârây (to cause to see) is used

(Note: Hitzig's comparison of rawaâ, finem respicere, as transposed from waray is incorrect; the former verb, which signifies to consider, thus appears to be original.)

the vulgar Arab. ârway (in the Syr. Arab.) and âwray (in the Egypt. Arab.). We prefer the latter, for the passing of יורה (from ירוה) into יורה is according to rule, vid., at Proverbs 23:21.


Geneva Study Bible

The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.


Wesley's Notes

11:25 Fat - Shall be enriched both with temporal and spiritual blessings.


King James Translators' Notes

liberal...: Heb. soul of blessing


Scofield Reference Notes

Margin liberal soul

See; 2Cor 9:6-10.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

25. liberal soul-(Compare Margin).

made fat-prospers (Pr 28:25; De 32:15; Lu 6:38).

watereth . watered-a common figure for blessing.


Matthew Henry's Concise Commentary

11:1 However men may make light of giving short weight or measure, and however common such crimes may be, they are an abomination to the Lord. 2. Considering how safe, and quiet, and easy the humble are, we see that with the lowly is wisdom. 3. An honest man's principles are fixed, therefore his way is plain. 4. Riches will stand men in no stead in the day of death. 5,6. The ways of wickedness are dangerous. And sin will be its own punishment. 7. When a godly man dies, all his fears vanish; but when a wicked man dies, his hopes vanish. 8. The righteous are often wonderfully kept from going into dangerous situations, and the ungodly go in their stead. 9. Hypocrites delude men into error and sin by artful objections against the truths of God's word. 10,11. Nations prosper when wicked men are cast down. 12. A man of understanding does not judge of others by their success. 13. A faithful man will not disclose what he is trusted with, unless the honour of God and the real good of society require it. 14. We shall often find it to our advantage to advise with others. 15. The welfare of our families, our own peace, and our ability to pay just debts, must not be brought into danger. But here especially let us consider the grace of our Lord Jesus Christ in becoming Surety even for enemies. 16. A pious and discreet woman will keep esteem and respect, as strong men keep possession of wealth. 17. A cruel, froward, ill-natured man, is vexatious to those that are, and should be to him as his own flesh, and punishes himself. 18. He that makes it his business to do good, shall have a reward, as sure to him as eternal truth can make it. 19. True holiness is true happiness. The more violent a man is in sinful pursuits, the more he hastens his own destruction. 20. Nothing is more hateful to God, than hypocrisy and double dealing, which are here signified. God delights in such as aim and act with uprightness. 21. Joining together in sin shall not protect the sinners. 22. Beauty is abused by those who have not discretion or modesty with it. This is true of all bodily endowments. 23. The wicked desire mischief to others, but it shall return upon themselves. 24. A man may grow poor by not paying just debts, not relieving the poor, not allowing needful expenses. Let men be ever so saving of what they have, if God appoints, it comes to nothing. 25. Both in temporal and spiritual things, God commonly deals with his people according to the measure by which they deal with their brethren. 26. We must not hoard up the gifts of God's bounty, merely for our own advantage. 27. Seeking mischief is here set against seeking good; for those that are not doing good are doing hurt, even to themselves.


Matthew 5:7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
2 Corinthians 9:6 Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously.
2 Corinthians 9:7 Each man should give what he has decided in his heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
2 Samuel 17:28 brought bedding and bowls and articles of pottery. They also brought wheat and barley, flour and roasted grain, beans and lentils,
Proverbs 3:9 Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
Proverbs 3:10 then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.
Proverbs 11:24 One man gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
Proverbs 28:25 A greedy man stirs up dissension, but he who trusts in the LORD will prosper.
Isaiah 32:8 But the noble man makes noble plans, and by noble deeds he stands.

Abundantly Beneficent Blessing Cursed Curser Enriched Fat Generous Gives Liberal Others Prosper Prosperous Refreshed Refreshes Rich Satisfied Satisfieth Soul Watered Watereth Watering Waters


The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.

liberal soul 28:27 Job 29:13-18 31:16-20 Isa 32:8 58:7-11 Mt 5:7 25:34,35;

Proverbs Chapter 11 Verse 25

Alphabetical: A And be generous he himself man others prosper prosperous refreshed refreshes The watered waters who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 11:25 The liberal soul shall be made fat (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 11:25 Bible Software
Proverbs 11:25 Biblia Paralela
Proverbs 11:25 Chinese Bible
Proverbs 11:25 French Bible
Proverbs 11:25 German Bible
Proverbs 11:25 Danish Bible
Proverbs 11:25 Swedish Bible
Proverbs 11:25 Norwegian Bible
Proverbs 11:25 Multilingual Bible

Online Bible