Proverbs 12:20
<< Proverbs 12:20 >>
New International Version (©1984)
There is deceit in the hearts of those who plot evil, but joy for those who promote peace.

New Living Translation (©2007)
Deceit fills hearts that are plotting evil; joy fills hearts that are planning peace!

English Standard Version (©2001)
Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan peace have joy.

New American Standard Bible (©1995)
Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Deceit in the heart of the evil devises evil, and those that counsel peace will have joy.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Deceit is in the heart of those who plan evil, but joy belongs to those who advise peace.

King James 2000 Bible (©2003)
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace there is joy.

American King James Version
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.

American Standard Version
Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.

Douay-Rheims Bible
Deceit is in the heart of them that think evil things: but joy followeth them that take counsels of peace.

Darby Bible Translation
Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy.

English Revised Version
Deceit is in the heart of them that devise evil: but to the counsellors of peace is joy.

Webster's Bible Translation
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace is joy.

World English Bible
Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.

Young's Literal Translation
Deceit is in the heart of those devising evil, And to those counselling peace is joy.

Barnes' Notes on the Bible

The "deceit" of "those who imagine evil" can work nothing but evil to those whom they advise. The "counselors of peace" have joy in themselves, and impart it to others also.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Deceit is in the heart of them that imagine evil,.... That secretly devise mischief in their hearts against their neighbours; that plough evil, as the word (g) signifies, and sow discord among men; and by many artful and deceitful methods promote contention and division, in order to answer some base designs of theirs; but sooner or later they are deceived themselves, are disappointed of their views, the consequence of which is vexation and sorrow;

but to the counsellors of peace is joy: such who consult the good of others, who advise to peace, concord, and unity; who seek to cultivate it in their families and neighbourhoods, and in the church of God, in which, if they succeed, they have joy and pleasure; if not, they have a satisfaction, in their own minds and consciences that they have done what is right and good; such have a conscience peace now, and an eternal one hereafter; or, as Aben Ezra calls it, the joy of salvation; see Matthew 5:9.

(g)


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

20 Deceit is in the heart of him who deviseth evil,

     But those who devise peace cause joy.

Regarding the figure of forging, fabricating (lxx, Aquila, Symmachus, and Theodotion, τεκταίνειν), or of ploughing, which underlies the phrase חרשׁ רע, moliri malum, vid., at Proverbs 3:29. That deceit is in the heart of him who deviseth evil (בּלב־חרשׁי רע, as is correctly punctuated e.g., by Norzi) appears to be a platitude, for the חרשׁ רע is as such directed against a neighbour. But in the first place, 20a in itself says that the evil which a man hatches against another always issues in a fraudulent, malicious deception of the same; and in the second place, it says, when taken in connection with 20b, where שׂמחה is the parallel word to מרמה, that with the deception he always at the same time prepares for him sorrow. The contrast to חרשׁי רע is יועצי שׁלום si ח, and thus denotes not those who give counsel to contending parties to conclude peace, but such as devise peace, viz., in reference to the neighbour, for יעץ means not merely to impart counsel, but also mentally to devise, to resolve upon, to decree, 2 Chronicles 25:16; Isaiah 32:7.; cf. יעץ על, Jeremiah 49:30. Hitzig and Zckler give to שׁלום the general idea of welfare (that which is salutary), and interpret the שׂמחה as the inner joy of the good conscience. Certainly שלום (R. של, extrahere, in the sense of deliverance from trouble) means not only peace as to the external relationship of men with each other, but also both internal and external welfare. Thus it is here meant of external welfare; Hitzig rightly compares Jeremiah 29:11 with Nahum 1:11 to the contrast between שׁלום and רע. But as מרמה is not self-deception, but the deception of another, so also שׂמחה is not the joy of those who devise the device in their hearts for the deception of others, but the joy they procure for others. Thoughts of peace for one's neighbour are always thoughts of procuring joy for him, as thoughts of evil are thoughts of deceit, and thus of procuring sorrow for him. Thus וליועצי is an abbreviated expression for ובלב יועצי.


Geneva Study Bible

Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.


Wesley's Notes

12:20 Deceit - They whose hearts devise mischief shall be deceived in their hopes, and bring trouble upon themselves: but they who by good counsels labour to promote peace, shall reap the comfort of it themselves.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. that imagine-or, "plan" (Pr 3:29). They design a deceitful course, to which, with all its evils and dangers to others and themselves, the happiness of peace-makers is opposed (compare Mt 5:9; Ro 12:18).


Matthew Henry's Concise Commentary

12:16. A foolish man is soon angry, and is hasty in expressing it; he is ever in trouble and running into mischief. It is kindness to ourselves to make light of injuries and affronts, instead of making the worst of them. 17. It is good for all to dread and detest the sin of lying, and to be governed by honesty. 18. Whisperings and evil surmises, like a sword, separate those that have been dear to each other. The tongue of the wise is health, making all whole. 19. If truth be spoken, it will hold good; whoever may be disobliged, still it will keep its ground. 20. Deceit and falsehood bring terrors and perplexities. But those who consult the peace and happiness of others have joy in their own minds. 21. If men are sincerely righteous, the righteous God has engaged that no evil shall happen to them. But they that delight in mischief shall have enough of it. 22. Make conscience of truth, not only in words, but in actions. 23. Foolish men proclaim to all the folly and emptiness of their minds. 24. Those who will not take pains in an honest calling, living by tricks and dishonesty, are paltry and beggarly. 25. Care, fear, and sorrow, upon the spirits, deprive men of vigour in what is to be done, or courage in what is to be borne. A good word from God, applied by faith, makes the heart glad. 26. The righteous is abundant; though not in this world's goods, yet in the graces and comforts of the Spirit, which are the true riches. Evil men vainly flatter themselves that their ways are not wrong. 27. The slothful man makes no good use of the advantages Providence puts in his way, and has no comfort in them. The substance of a diligent man, though not great, does good to him and his family. He sees that God gives it to him in answer to prayer. 28. The way of religion is a straight, plain way; it is the way of righteousness. There is not only life at the end, but life in the way; all true comfort.


2 Chronicles 22:4 He did evil in the eyes of the LORD, as the house of Ahab had done, for after his father's death they became his advisers, to his undoing.
Proverbs 12:19 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
Proverbs 12:21 No harm befalls the righteous, but the wicked have their fill of trouble.
Proverbs 26:24 A malicious man disguises himself with his lips, but in his heart he harbors deceit.

Counselling Counsellors Counselors Deceit Designs Devise Devising Evil Good Heart Hearts Imagine Joy Peace Plan Plot Promote Purposing


Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.

deceit 12:12 26:24-26 Jer 17:16 Mr 7:21,22 12:14-17 Ro 1:29

but Isa 9:6,7 Zec 6:13 Mt 5:9 Heb 12:14 1Pe 3:8-13

Proverbs Chapter 12 Verse 20

Alphabetical: but counselors deceit devise evil for have heart hearts in is joy of peace plot promote the There those who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 12:20 Deceit is in the heart of those (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 12:20 Bible Software
Proverbs 12:20 Biblia Paralela
Proverbs 12:20 Chinese Bible
Proverbs 12:20 French Bible
Proverbs 12:20 German Bible
Proverbs 12:20 Danish Bible
Proverbs 12:20 Swedish Bible
Proverbs 12:20 Norwegian Bible
Proverbs 12:20 Multilingual Bible

Online Bible