| New International Version (©1984) If your enemy is hungry, give him food to eat; if he is thirsty, give him water to drink.New Living Translation (©2007) If your enemies are hungry, give them food to eat. If they are thirsty, give them water to drink. English Standard Version (©2001) If your enemy is hungry, give him bread to eat, and if he is thirsty, give him water to drink, New American Standard Bible (©1995) If your enemy is hungry, give him food to eat; And if he is thirsty, give him water to drink; King James Bible (Cambridge Ed.) If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: Aramaic Bible in Plain English (©2010) If your enemy hungers, feed him, and if he thirsts, give him drink. GOD'S WORD® Translation (©1995) If your enemy is hungry, give him some food to eat, and if he is thirsty, give him some water to drink. King James 2000 Bible (©2003) If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink: American King James Version If your enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: American Standard Version If thine enemy be hungry, give him bread to eat; And if he be thirsty, give him water to drink: Douay-Rheims Bible If thy enemy be hungry, give him to eat: if he thirst, give him water to drink: Darby Bible Translation If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: English Revised Version If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: Webster's Bible Translation If thy enemy shall hunger, give him bread to eat; and if he shall thirst, give him water to drink: World English Bible If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink: Young's Literal Translation If he who is hating thee doth hunger, cause him to eat bread, And if he thirst, cause him to drink water. | | Barnes' Notes on the Bible A precept reproduced by Paul Romans 12:20; the second clause of which seems at first sight to suggest a motive incompatible with a true charity. Leviticus 16:12 suggests an explanation. The high priest on the Day of Atonement was to take his censer, to fill it with "coals of fire," and then to put the incense thereon for a sweet-smelling savor. So it is here. The first emotion in another caused by the good done to him may be one of burning shame, but the shame will do its work and the heart also will burn, and prayer and confession and thanksgiving will rise as incense to the throne of God. Thus, "we shall overcome evil with good." Clarke's Commentary on the BibleIf thine enemy be hungry - See this and the next verse explained, Romans 12:20 (note). Gill's Exposition of the Entire BibleIf thine enemy be hungry, give him bread to eat,.... Which includes all manner of food; whatever persons may have in their houses, that they should bring out and feed the hungry with, even though an enemy; and if he be thirsty, give him water to drink; which was what was usually and in common drank in those countries. These two, bread and water, take in all the necessaries of life; and giving them is expressive of all acts of beneficence and humanity to be performed to enemies; see 2 Kings 6:22; or "drink to him", so Pagninus and Montanus; which is still more expressive of respect and kindness. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament21 If thine enemy hunger, feed him with bread; And if he thirst, give him water to drink. 22 For thereby thou heapest burning coals on his head, And Jahve will recompense it to thee. The translation of this proverb by the lxx is without fault; Paul cites therefrom Romans 12:20. The participial construction of 22a, the lxx, rightly estimating it, thus renders: for, doing this, thou shalt heap coals on his head. The expression, "thou shalt heap" (σωρεύσεις), is also appropriate; for חתה certainly means first only to fetch or bring fire (vid., Proverbs 6:27); but here, by virtue of the constructio praegnans with על, to fetch, and hence to heap up - to pile upon. Burning pain, as commonly observed, is the figure of burning shame, on account of undeserved kindness shown by an enemy (Fleischer). But how burning coals heaped on the head can denote burning shame, is not to be perceived, for the latter is a burning on the cheeks; wherefore Hitzig and Rosenmller explain: thou wilt thus bring on him the greatest pain, and appease thy vengeance, while at the same time Jahve will reward thy generosity. Now we say, indeed, that he who rewards evil with good takes the noblest revenge; but if this doing of good proceed from a revengeful aim, and is intended sensibly to humble an adversary, then it loses all its moral worth, and is changed into selfish, malicious wickedness. Must the proverb then be understood in this ignoble sense? The Scriptures elsewhere say that guilt and punishment are laid on the head of any one when he is made to experience and to bear them. Chrysostom and others therefore explain after Psalm 140:10 and similar passages, but thereby the proverb is morally falsified, and Proverbs 25:22 accords with Proverbs 25:21, which counsels not to the avenging of oneself, but to the requital of evil with good. The burning of coals laid on the head must be a painful but wholesome consequence; it is a figure of self-accusing repentance (Augustine, Zckler), for the producing of which the showing of good to an enemy is a noble motive. That God rewards such magnanimity may not be the special motive; but this view might contribute to it, for otherwise such promises of God as Isaiah 58:8-12 were without moral right. The proverb also requires one to show himself gentle and liberal toward a needy enemy, and present a twofold reason for this: first, that thereby his injustice is brought home to his conscience; and, secondly, that thus God is well-pleased in such practical love toward an enemy, and will reward it; - by such conduct, apart from the performance of a law grounded in our moral nature, one advances the happiness of his neighbour and his own. Geneva Study BibleIf thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink: Wesley's Notes 25:21 Bread - By bread and water he understands all things necessary for his subsistence. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary21, 22. (Compare Mt 5:44; Ro 12:20). As metals are melted by heaping coals upon them, so is the heart softened by kindness. Matthew Henry's Concise Commentary25:19. Confidence in an unfaithful man is painful and vexatious; when we put any stress on him, he not only fails, but makes us feel for it. 20. We take a wrong course if we think to relieve those in sorrow by endeavouring to make them merry. 21,22. The precept to love even our enemies is an Old Testament commandment. Our Saviour has shown his own great example in loving us when we were enemies. 23. Slanders would not be so readily spoken, if they were not readily heard. Sin, if it receives any check, becomes cowardly. 24. It is better to be alone, than to be joined to one who is a hinderance to the comfort of life. 25. Heaven is a country afar off; how refreshing is good news from thence, in the everlasting gospel, which signifies glad tidings, and in the witness of the Spirit with our spirits that we are God's children! 26. When the righteous are led into sin, it is as hurtful as if the public fountains were poisoned. 27. We must be, through grace, dead to the pleasures of sense, and also to the praises of men. 28. The man who has no command over his anger, is easily robbed of peace. Let us give up ourselves to the Lord, and pray him to put his Spirit within us, and cause us to walk in his statutes. | |
|  | 
Matthew 5:44 But I tell you: Love your enemies and pray for those who persecute you, Romans 12:20 On the contrary: "If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head." Exodus 23:4 "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, be sure to take it back to him. Exodus 23:5 If you see the donkey of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help him with it. 2 Kings 6:22 "Do not kill them," he answered. "Would you kill men you have captured with your own sword or bow? Set food and water before them so that they may eat and drink and then go back to their master." 2 Chronicles 28:15 The men designated by name took the prisoners, and from the plunder they clothed all who were naked. They provided them with clothes and sandals, food and drink, and healing balm. All those who were weak they put on donkeys. So they took them back to their fellow countrymen at Jericho, the City of Palms, and returned to Samaria. Proverbs 25:20 Like one who takes away a garment on a cold day, or like vinegar poured on soda, is one who sings songs to a heavy heart. |
 Bread Cause Drink Eat Enemy Food Hater Hating Hunger Hungry Need Thirst Thirsty Water If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:24:17 Ex 23:4,5 Mt 5:44 Lu 10:33-36 Ro 12:20,21
 Proverbs Chapter 25 Verse 21 Alphabetical: And drink eat enemy food give he him hungry If is thirsty to water your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Poetry: Proverbs 25:21 If your enemy is hungry give him (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Proverbs 25:21 Bible Software Proverbs 25:21 Biblia Paralela Proverbs 25:21 Chinese Bible Proverbs 25:21 French Bible Proverbs 25:21 German Bible Proverbs 25:21 Danish Bible Proverbs 25:21 Swedish Bible Proverbs 25:21 Norwegian Bible Proverbs 25:21 Multilingual Bible Online Bible |
|