Proverbs 29:5
<< Proverbs 29:5 >>
New International Version (©1984)
Whoever flatters his neighbor is spreading a net for his feet.

New Living Translation (©2007)
To flatter friends is to lay a trap for their feet.

English Standard Version (©2001)
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

New American Standard Bible (©1995)
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

King James Bible (Cambridge Ed.)
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
A man that is duplicitous with his neighbor spreads a net for his steps.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A person who flatters his neighbor is spreading a net for him to step into.

King James 2000 Bible (©2003)
A man that flatters his neighbor spreads a net for his feet.

American King James Version
A man that flatters his neighbor spreads a net for his feet.

American Standard Version
A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.

Douay-Rheims Bible
A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.

Darby Bible Translation
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.

English Revised Version
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.

Webster's Bible Translation
A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.

World English Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Young's Literal Translation
A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.

Clarke's Commentary on the Bible

Spreadeth a net for his feet - Beware of a flatterer; he does not flatter merely to please you, but to deceive you and profit himself.


Gill's Exposition of the Entire Bible

A man that flattereth his neighbour,.... That speaks smooth things to him gives him flattering titles, speaks fair to his face, highly commends him on one account or another:

spreadeth a net for his feet; has an idle design upon him, and therefore should be guarded against; his view is to draw him into a snare and make a prey of him; he attacks him on his weak side, and hopes to make some advantage of it to himself; wherefore flatterers should be avoided as pernicious persons; or he spreads a net for his own feet, and is taken in the snare which he had laid for his neighbour; or falls into the pit he dug for him, as Gersom observes; see Psalm 140:5.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

5 A man who flattereth his neighbour

   Spreadeth a net for his steps.

Fleischer, as Bertheau: vir qui alterum blanditiis circumvenit; but in the על there does not lie in itself a hostile tendency, an intention to do injury; it interchanges with אל, Psalm 36:3, and what is expressed in line second happens also, without any intention on the part of the flatterer: the web of the flatterer before the eyes of a neighbour becomes, if he is caught thereby, a net for him in which he is entangled to his own destruction (Hitzig). החליק signifies also, without any external object, Proverbs 28:23; Proverbs 2:16, as internally transitive: to utter that which is smooth, i.e., flattering. פּעמיו is, as Psalm 57:7 equals רגליו, for which it is the usual Phoenician word.


Geneva Study Bible

A man that flattereth his neighbour {a} spreadeth a net for his feet.

(a) He who gives ear to the flatterer is in danger as the bird is before the fowler.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. (Compare Pr 26:28).

spreadeth . feet-By misleading him as to his real character, the flatterer brings him to evil, prepared by himself or others.


Matthew Henry's Concise Commentary

29:1 If God wounds, who can heal? The word of God warns all to flee from the wrath to come, to the hope set before us in Jesus Christ. 2. The people have cause to rejoice or mourn, as their rulers are righteous or wicked. 3. Divine wisdom best keeps us from ruinous lusts. 4. The Lord Jesus is the King who will minister true judgment to the people. 5. Flatterers put men off their guard, which betrays them into foolish conduct. 6. Transgressions always end in vexations. Righteous men walk at liberty, and walk in safety. 7. This verse is applicable to compassion for the distress of the poor, and the unfeeling disregard shown by the wicked. 8. The scornful mock at things sacred and serious. Men who promote religion, which is true wisdom, turn away the wrath of God. 9. If a wise man dispute with a conceited wrangler, he will be treated with anger or ridicule; and no good is done. 10. Christ told his disciples that they should be hated of all men. The just, whom the blood-thirsty hate, gladly do any thing for their salvation.


Psalm 5:9 Not a word from their mouth can be trusted; their heart is filled with destruction. Their throat is an open grave; with their tongue they speak deceit.
Psalm 36:2 For in his own eyes he flatters himself too much to detect or hate his sin.
Proverbs 26:28 A lying tongue hates those it hurts, and a flattering mouth works ruin.
Proverbs 28:23 He who rebukes a man will in the end gain more favor than he who has a flattering tongue.

Feet Flattereth Flatters Neighbor Neighbour Net Portion Smooth Spreadeth Spreading Spreads Steps Stretching


A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.

that 7:5,21 20:19 26:24,25,28 2Sa 14:17 Job 17:5 Ps 5:9 12:2 1Th 2:5

spreadeth 1:17 La 1:13 Ho 5:1 Lu 20:20,21 Ro 16:18

Proverbs Chapter 29 Verse 5

Alphabetical: a feet flatters for his is man neighbor net spreading steps who Whoever

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 29:5 A man who flatters his neighbor spreads (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 29:5 Bible Software
Proverbs 29:5 Biblia Paralela
Proverbs 29:5 Chinese Bible
Proverbs 29:5 French Bible
Proverbs 29:5 German Bible
Proverbs 29:5 Danish Bible
Proverbs 29:5 Swedish Bible
Proverbs 29:5 Norwegian Bible
Proverbs 29:5 Multilingual Bible

Online Bible