Proverbs 31:30
<< Proverbs 31:30 >>
New International Version (©1984)
Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.

New Living Translation (©2007)
Charm is deceptive, and beauty does not last; but a woman who fears the LORD will be greatly praised.

English Standard Version (©2001)
Charm is deceitful, and beauty is vain, but a woman who fears the LORD is to be praised.

New American Standard Bible (©1995)
Charm is deceitful and beauty is vain, But a woman who fears the LORD, she shall be praised.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Beauty is false and favor is empty, but a woman that is in the awe of Lord Jehovah, she will be praised.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Charm is deceptive, and beauty evaporates, [but] a woman who has the fear of the LORD should be praised.

King James 2000 Bible (©2003)
Charm is deceitful, and beauty is vain: but a woman that fears the LORD, she shall be praised.

American King James Version
Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that fears the LORD, she shall be praised.

American Standard Version
Grace is deceitful, and beauty is vain; But a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.

Douay-Rheims Bible
Favour is deceitful, and beauty is vain: the woman that feareth the Lord, she shall be praised.

Darby Bible Translation
Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.

English Revised Version
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

Webster's Bible Translation
Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

World English Bible
Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.

Young's Literal Translation
The grace is false, and the beauty is vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.

Barnes' Notes on the Bible

The last lesson of the book is the same as the first. The fear of the Lord is the condition of all womanly, as well as of all manly, excellence.


Clarke's Commentary on the Bible

Favor is deceitful, and beauty is vain, etc. -

III. Here is the summing up of the character.

1. Favour, חן chen, grace of manner may be deceitful, many a fair appearance of this kind is put on, assumed for certain secular or more unworthy purposes; it is learned by painful drilling in polished seminaries, and, being the effect of mere physical discipline, it continues while the restraint lasts; but it is שקר sheker, a lie, a mere semblance, an outward varnish. It is not the effect of internal moral regulation; it is an outside, at which the inside murmurs; and which, because not ingenuous, is a burden to itself.

2. Beauty, היפי haiyophi, elegance of shape, symmetry of features, dignity of mien, and beauty of countenance, are all הבל hebel, vanity; sickness impairs them, suffering deranges them, and death destroys them.

3. "But a woman that feareth the Lord," that possesses true religion, has that grace that harmonizes the soul, that purifies and refines all the tempers and passions, and that ornament of beauty, a meek and quiet mind, which in the sight of God is of great price: -

She shall be praised - This is the lasting grace, the unfading beauty.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Favour is deceitful, and beauty is vain,.... A well favoured look, a graceful countenance, symmetry and proportion of parts, natural or artificial beauty, are vain and deceitful; oftentimes under them lies an ill natured, deformed, and depraved mind; nor is the pleasure and satisfaction enjoyed as is promised along with these; and particularly how do they fade (e) and consume away by a fit of illness, and through old age, and at last by death? And so vain and deceitful are the favour and beauty, the artificial paintings, of Jezebel, that whore of Rome; all her meretricious deckings, dressings, and ornaments; her gaudy pomp and show in her worship, and the places of it; see Revelation 17:4. Jarchi interprets this of the grandeur and glory of the kings of the nations;

but a woman that feareth the Lord, she shall be praised; any single individual, man or woman, that fears the Lord; or a collective body of them, a society consisting of such persons, as the true church of Christ does; who have the grace of fear in their hearts, which is the beginning of wisdom, and includes the whole of religious worship, internal and external, private and public: such are taken notice of and highly valued by the Lord; his eye is upon them; his hand communicates to them much grace; and many benefits are bestowed upon them here, and great honour is conferred upon them, and great goodness is laid up for them.

(e) "Forma bonum fragile est", Ovid. de Arte Amandi, l. 2.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

What now follows is not a continuation of the husband's words of praise (Ewald, Elster, Lwenstein), but an epiphonema auctoris (Schultens); the poet confirms the praise of the husband by referring it to the general ground of its reason:

30 ש Grace is deceit; and beauty, vanity -

        A wife that feareth Jahve, she shall be praised.

Grace is deceit, because he who estimates the works of a wife merely by the loveliness of her external appearance, is deceived by it; and beauty is vanity, vanitas, because it is nothing that remains, nothing that is real, but is subject to the law of all material things - transitoriness. The true value of a wife is measured only by that which is enduring, according to the moral background of its external appearance; according to the piety which makes itself manifest when the beauty of bodily form has faded away, in a beauty which is attractive.

(Note: Vid., the application of Proverbs 31:30 in Taanith 26b: "Young man," say the maidens, "lift up thine eyes and behold that which thou choosest for thyself! Direct thine eyes not to beauty (נוי), direct thine eyes to the family (משׁפחה); pleasantness is a deception, etc.")

יראת (with Makkeph following),

(Note: The writing יראת־ is that of Ben Asher, יראת that of Ben Naphtali; Norzi, from a misunderstanding, claims יראת־ (with Gaja) as Ben Asher's manner of writing.)

is here the connective form of יראה (fem. of ירא). The Hithpa. תתהלּל is here manifestly (Proverbs 27:2) not reflexive, but representative of the passive (cf. Proverbs 12:8, and the frequently occurring מהלּל, laudatus equals laudandus), nowhere occurring except in the passage before us. In itself the fut. may also mean: she will be praised equals is worthy of praise, but the jussive rendering (Luther: Let her be praised) is recommended by the verse which follows:


Geneva Study Bible

Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.


Wesley's Notes

31:30 Favour - Comeliness, which commonly gives women favour with those who behold them. Deceitful - It gives a false representation of the person, being often a cover to a deformed soul; it does not give a man that satisfaction, which at first he promised to himself from it; and it is soon lost, not only by death, but by many diseases and contingencies.


Scofield Reference Notes

Margin feareth

See Scofield Note: "Ps 19:9"


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. Favour-or, "Grace" of personal manner.

beauty-of face, or form (compare Pr 11:22). True piety alone commands permanent respect and affection (1Pe 3:3).


Matthew Henry's Concise Commentary

31:10-31 This is the description of a virtuous woman of those days, but the general outlines equally suit every age and nation. She is very careful to recommend herself to her husband's esteem and affection, to know his mind, and is willing that he rule over her. 1. She can be trusted, and he will leave such a wife to manage for him. He is happy in her. And she makes it her constant business to do him good. 2. She is one that takes pains in her duties, and takes pleasure in them. She is careful to fill up time, that none be lost. She rises early. She applies herself to the business proper for her, to women's business. She does what she does, with all her power, and trifles not. 3. She makes what she does turn to good account by prudent management. Many undo themselves by buying, without considering whether they can afford it. She provides well for her house. She lays up for hereafter. 4. She looks well to the ways of her household, that she may oblige all to do their duty to God and one another, as well as to her. 5. She is intent upon giving as upon getting, and does it freely and cheerfully. 6. She is discreet and obliging; every word she says, shows she governs herself by the rules of wisdom. She not only takes prudent measures herself, but gives prudent advice to others. The law of love and kindness is written in the heart, and shows itself in the tongue. Her heart is full of another world, even when her hands are most busy about this world. 7. Above all, she fears the Lord. Beauty recommends none to God, nor is it any proof of wisdom and goodness, but it has deceived many a man who made his choice of a wife by it. But the fear of God reigning in the heart, is the beauty of the soul; it lasts for ever. 8. She has firmness to bear up under crosses and disappointments. She shall reflect with comfort when she comes to be old, that she was not idle or useless when young. She shall rejoice in a world to come. She is a great blessing to her relations. If the fruit be good, the tree must have our good word. But she leaves it to her own works to praise her. Every one ought to desire this honour that cometh from God; and according to this standard we all ought to regulate our judgments. This description let all women daily study, who desire to be truly beloved and respected, useful and honourable. This passage is to be applied to individuals, but may it not also be applied to the church of God, which is described as a virtuous spouse? God by his grace has formed from among sinful men a church of true believers, to possess all the excellences here described.


Psalm 112:1 Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who finds great delight in his commands.
Proverbs 11:16 A kindhearted woman gains respect, but ruthless men gain only wealth.
Proverbs 22:4 Humility and the fear of the LORD bring wealth and honor and life.
Proverbs 31:29 "Many women do noble things, but you surpass them all."
Proverbs 31:31 Give her the reward she has earned, and let her works bring her praise at the city gate.

Beautiful Beauty Boast Charm Deceit Deceitful Deceptive Fair False. Favor Favour Fear Feareth Fearing Fears Fleeting Form Grace Herself Looks Praised Vain Value


Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

favour 6:25 11:22 2Sa 14:25 Es 1:11,12 Eze 16:15 Jas 1:11 1Pe 1:24

a woman 1:7 8:13 Ex 1:17-21 Ps 147:11 Lu 1:6,46-50 1Pe 3:4,5

she Ec 7:18 12:13 Ro 2:29 1Co 4:5 1Pe 1:7 3:4

Proverbs Chapter 31 Verse 30

Alphabetical: a and be beauty but Charm deceitful deceptive fears fleeting is LORD praised shall she the to vain who woman

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Proverbs 31:30 Charm is deceitful and beauty is vain (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 31:30 Bible Software
Proverbs 31:30 Biblia Paralela
Proverbs 31:30 Chinese Bible
Proverbs 31:30 French Bible
Proverbs 31:30 German Bible
Proverbs 31:30 Danish Bible
Proverbs 31:30 Swedish Bible
Proverbs 31:30 Norwegian Bible
Proverbs 31:30 Multilingual Bible

Online Bible