Psalm 137:3
<< Psalm 137:3 >>
New International Version (©1984)
for there our captors asked us for songs, our tormentors demanded songs of joy; they said, "Sing us one of the songs of Zion!"

New Living Translation (©2007)
For our captors demanded a song from us. Our tormentors insisted on a joyful hymn: "Sing us one of those songs of Jerusalem!"

English Standard Version (©2001)
For there our captors required of us songs, and our tormentors, mirth, saying, “Sing us one of the songs of Zion!”

New American Standard Bible (©1995)
For there our captors demanded of us songs, And our tormentors mirth, saying, "Sing us one of the songs of Zion."

King James Bible (Cambridge Ed.)
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Because there they asked and they wanted the words of songs, and those leading us said to us, “Sing to us of the songs of Zion.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It was there that those who had captured us demanded that we sing. Those who guarded us wanted us to entertain them. [They said,] "Sing a song from Zion for us!"

King James 2000 Bible (©2003)
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

American King James Version
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

American Standard Version
For there they that led us captive required of us songs, And they that wasted us required of us mirth,'saying , Sing us one of the songs of Zion.

Douay-Rheims Bible
For there they that led us into captivity required of us the words of songs. And they that carried us away, said: Sing ye to us a hymn of the songs of Sion.

Darby Bible Translation
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that made us wail required mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

English Revised Version
For there they that led us captive required of us songs, and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

Webster's Bible Translation
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

World English Bible
For there, those who led us captive asked us for songs. Those who tormented us demanded songs of joy: "Sing us one of the songs of Zion!"

Young's Literal Translation
For there our captors asked us the words of a song, And our spoilers -- joy: 'Sing ye to us of a song of Zion.'

Barnes' Notes on the Bible

For there they that carried us away captive - The Babylonians.

Required of us a song - Asked of us a song. The word does not express the idea of compulsion or force. Margin, as in Hebrew, words of a song. Perhaps the idea is that they did not merely ask music, but they wished to hear the words - the songs themselves - in which they were accustomed to praise God. This may have been a taunt, and the request may have been in derision; or it may have been seriously, and with no desire to reproach them, or to add to their sorrows. We are not to impute bad motives to others where there is no evidence that there are any, and where the supposition of good motives will answer just as well; and the expression here may have been a kind and natural wish to hear the songs of these foreigners - songs of which they might have heard much by report; perhaps songs which they had overheard them singing when they were in a less desponding state of mind, and when they sought to comfort themselves by these ancient national melodies. As the only reason assigned for not complying with this request was that they could not "sing the Lord's song in a strange land" Psalm 137:3, we are rather led to infer that there was no bad motive - no disposition to taunt and ridicule them by the request that was made.

And they that wasted us - Margin, laid us on heaps. The Hebrew word means a tormentor; properly, one who extorts lamentation from others, or who causes them to howl - to wit, under oppression or wrong. The Septuagint and Latin Vulgate render it, "They who led us away." The general idea is, those under whom they were then suffering; or, who had caused these trials to come upon them.

Required of us mirth - literally, "Our tormentors, joy." The Hebrew word means joy; and the sense is, that they asked them to give the usual indications of joy and happiness - to wit, a song. The language means, "Cheer up; be happy; give us one of the beautiful songs which you were accustomed to sing in your own land." It may, indeed, have been in derision; but there is no proof that it was.

Saying, Sing us one of the songs of Zion - The songs - the sacred hymns - which you were accustomed to sing in worship in your own land.


Clarke's Commentary on the Bible

They that carried us away captive required of us a song - This was as unreasonable as it was insulting. How could they who had reduced us to slavery, and dragged us in chains from our own beautiful land and privileges, expect us to sing a sacred ode to please them, who were enemies both to us and to our God? And how could those who wasted us expect mirth from people in captivity, deprived of all their possessions, and in the most abject state of poverty and oppression?


Gill's Exposition of the Entire Bible

For there they that carried us away captive required of us a song,.... Or, "words of a song" (z). To repeat the words of one of the songs of Zion, as it is afterwards expressed: this the Babylonians did, as the Targum; who were they that carried the Jews into captivity; and this is given as a reason why they hung their harps on willows, and were so sorrowful, because such a request as this was made;

and they that wasted us required of us mirth: the Chaldeans, who plundered them of their substance, and reduced their city and temple to heaps of rubbish, as the word (a) used signifies; or who heaped reproaches upon them, as Jarchi: these insisted not only on having the words of a song repeated to them, but that they should be set to some tune and sung in a manner expressing mirth, or would provoke unto it: or "our lamentations", according to Kimchi; that is, the authors of them (b), so barbarous were they;

saying, sing us one of the songs of Zion; which used to be sung in Zion in the temple, called the songs of the temple, Amos 8:3; this demand they made either out of curiosity, that they might know something of the temple songs and music they had heard of; or rather as jeering at and insulting the poor Jews in their miserable and melancholy circumstances; as if they had said, now sing your songs if you can: or in order to make themselves sport and diversion with them, as the Philistines with Samson. The spiritual songs of Zion are the songs of electing, redeeming, calling, pardoning, and justifying grace; which natural men neither understand, nor can learn, but scoff at and despise.

(z) "verba cantici", Pagninus, Montanus, Musculus, Piscator, Gejerus, Michaelis; "verba earminis", Cocceius. (a) "qui veluti in acervos nos redegerunt", Tigurine version, Grotius. (b) Vid. Stockium, p. 447.


Geneva Study Bible

For there they that carried us away captive {c} required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

(c) The Babylonians speak thus in mocking us, as though by our silence we should signify that we hoped no more in God.


Wesley's Notes

137:3 A song - Such songs as you used to sing in the temple of Zion.


King James Translators' Notes

a song: Heb. the words of a song

wasted...: Heb. laid us on heaps


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3, 4. Whether the request was in curiosity or derision, the answer intimates that a compliance was incongruous with their mournful feelings (Pr 25:20).


Matthew Henry's Concise Commentary

137:1-4 Their enemies had carried the Jews captive from their own land. To complete their woes, they insulted over them; they required of them mirth and a song. This was very barbarous; also profane, for no songs would serve but the songs of Zion. Scoffers are not to be compiled with. They do not say, How shall we sing, when we are so much in sorrow? but, It is the Lord's song, therefore we dare not sing it among idolaters.


Psalm 80:6 You have made us a source of contention to our neighbors, and our enemies mock us.
Isaiah 49:17 Your sons hasten back, and those who laid you waste depart from you.

Captive Captors Carried Demanded Joy Led Mirth Orders Prisoners Required Sing Song Songs Spoilers Tormented Tormentors Wasted Words Zion


For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

for there Ps 123:3,4 La 2:15,16

a song. Heb. the words of a song
wasted us. Heb. laid us on heaps Ps 79:1 Ne 4:2 Jer 9:11 26:18 Mic 3:12 Lu 21:6

the song of Zion Ps 9:14 65:1 1Ch 15:27 16:7 Isa 35:10 51:11 Jer 31:12,13 Re 14:1-3

Psalms Chapter 137 Verse 3

Alphabetical: And asked captors demanded for joy mirth of one our said saying Sing songs the there they tormentors us Zion

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 137:3 For there those who led us captive (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 137:3 Bible Software
Psalm 137:3 Biblia Paralela
Psalm 137:3 Chinese Bible
Psalm 137:3 French Bible
Psalm 137:3 German Bible
Psalm 137:3 Danish Bible
Psalm 137:3 Swedish Bible
Psalm 137:3 Norwegian Bible
Psalm 137:3 Multilingual Bible

Online Bible