Psalm 144:2
<< Psalm 144:2 >>
New International Version (©1984)
He is my loving God and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me.

New Living Translation (©2007)
He is my loving ally and my fortress, my tower of safety, my rescuer. He is my shield, and I take refuge in him. He makes the nations submit to me.

English Standard Version (©2001)
he is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield and he in whom I take refuge, who subdues peoples under me.

New American Standard Bible (©1995)
My lovingkindness and my fortress, My stronghold and my deliverer, My shield and He in whom I take refuge, Who subdues my people under me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The house of my refuge and my deliverer, my helper, upon whom I trust and he subdues the people under me!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
my merciful one, my fortress, my stronghold, and my savior, my shield, the one in whom I take refuge, and the one who brings people under my authority.

King James 2000 Bible (©2003)
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.

American King James Version
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.

American Standard Version
My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

Douay-Rheims Bible
My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me.

Darby Bible Translation
My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me!

English Revised Version
My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

Webster's Bible Translation
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

World English Bible
my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues my people under me.

Young's Literal Translation
My kind one, and my bulwark, My tower, and my deliverer, My shield, and in whom I have trusted, Who is subduing my people under me!

Barnes' Notes on the Bible

My goodness - Margin, "my mercy." That is, He shows me mercy or favor. All the favors that I receive come from him.

And my fortress; my high tower, and my deliverer - See the notes at Psalm 18:2, where the same words occur.

My shield - The same word which in Psalm 18:2 is rendered "buckler." See the notes at that passage.

And he in whom I trust - The same idea as in Psalm 18:2. The tense of the verb only is varied.

Who subdueth my people under me - See the notes at Psalm 18:47. The language is slightly different, but the idea is the same. It is to be remarked that David "here" refers to his people - "who subdueth my people," meaning that those over whom God had placed him had been made submissive by the divine power.


Clarke's Commentary on the Bible

Who subdueth my people - Who has once more reduced the nation to a state of loyal obedience. This may refer to the peace after the rebellion of Absalom.


Gill's Exposition of the Entire Bible

My goodness,.... Not only good, but goodness itself; the donor of all the blessings of goodness to him; the author of all goodness in him; the provider of all goodness for him, laid up to be used hereafter. The Septuagint and Vulgate Latin versions render it my mercy, properly enough; that is, the God of "my mercy", as in Psalm 59:10; who is all mercy, full of mercy, rich and plenteous in it; which is abundant, and from everlasting to everlasting. Or, "my grace" (d); the God of all grace, the giver of every grace, and who is able to make all grace to abound; and from whom every blessing of grace, and every particular grace, as faith, hope, and love, and all the supplies of grace, as well as every good and perfect gift, come: Christ is prevented with all the blessings of goodness; in him all fulness of grace dwells, and with him God keeps his mercy for evermore;

and my fortress; garrison or strong hold: what fortresses or fortifications are to cities, whether natural or artificial, that is God to his people; all his perfections are on their side; and particularly they are kept by his power, as in a garrison, through faith unto salvation, 1 Peter 1:5;

my high tower: the name of the Lord, which is himself, is a strong tower, where his righteous ones that flee to him are safe; and is an "high" one, where they are out of the reach of all their enemies, Proverbs 18:10;

and my deliverer; that delivered him from his temporal enemies; and from his spiritual ones, from sin, Satan, and the world; from all afflictions and temptations, from wrath and ruin, death and hell;

my shield; that protected him from all evil and danger; whose favour encompassed him as a shield; whose salvation was a shield to him; and more particularly the person, blood, righteousness, and sacrifice of his Son, called the shield of faith, Ephesians 6:16;

and he in whom I trust; not in men, no, not in princes; but in the Lord only; in his Word, as the Targum; for things temporal and spiritual; for the blessings of grace here, and glory hereafter; of these several titles, see more on Psalm 18:2;

who subdueth my people under me; the people of Israel, all the tribes; whose hearts the Lord inclined to make him king over them all, 2 Samuel 5:1. Or, "the people" (f); so the Targum, Syriac, and Arabic versions; the Heathen people, the Philistines, Ammonites, Edomites, Moabites, and Syrians; see 2 Samuel 8:1. The former reading seems best, and is followed by the Septuagint, Vulgate Latin, and other versions: and this may be typical of the subduing of Christ's people under him; who are made willing, in the day of his power, to receive and own him as their King; profess subjection to his Gospel, and submit to his ordinances.

(d) "gratia mea", Cocceius, Gejerus. (f) "pro" "populos", Piscator.


Geneva Study Bible

My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who {b} subdueth my people under me.

(b) He confesses that neither by his own authority, power or policy was his kingdom quiet, but by the secret grace of God.


Wesley's Notes

144:2 Subdued - Who hath disposed my peoples hearts to receive and obey me as their king.


King James Translators' Notes

My goodness: or, My mercy


Matthew Henry's Concise Commentary

144:1-8 When men become eminent for things as to which they have had few advantages, they should be more deeply sensible that God has been their Teacher. Happy those to whom the Lord gives that noblest victory, conquest and dominion over their own spirits. A prayer for further mercy is fitly begun with a thanksgiving for former mercy. There was a special power of God, inclining the people of Israel to be subject to David; it was typical of the bringing souls into subjection to the Lord Jesus. Man's days have little substance, considering how many thoughts and cares of a never-dying soul are employed about a poor dying body. Man's life is as a shadow that passes away. In their highest earthly exaltation, believers will recollect how mean, sinful, and vile they are in themselves; thus they will be preserved from self-importance and presumption. God's time to help his people is, when they are sinking, and all other helps fail.


2 Samuel 22:48 He is the God who avenges me, who puts the nations under me,
Psalm 3:3 But you are a shield around me, O LORD; you bestow glory on me and lift up my head.
Psalm 18:2 The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge. He is my shield and the horn of my salvation, my stronghold.
Psalm 18:39 You armed me with strength for battle; you made my adversaries bow at my feet.
Psalm 18:47 He is the God who avenges me, who subdues nations under me,
Psalm 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in him, and I am helped. My heart leaps for joy and I will give thanks to him in song.
Psalm 59:9 O my Strength, I watch for you; you, O God, are my fortress,
Psalm 84:9 Look upon our shield, O God; look with favor on your anointed one.
Psalm 91:2 I will say of the LORD, "He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust."
Proverbs 18:10 The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.

Authority Bulwark Deliverer Fortress Gives Goodness High Hope Keeper Kind Kindness Loving Peoples Refuge Rock Saviour Shield Strength Stronghold Subdues Subdueth Subduing Tower Trust Trusted


My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

my goodness. or, mercy
my fortress 2Sa 22:2,3,40-48 Jer 16:19

who subdueth Ps 18:47 110:3

Psalms Chapter 144 Verse 2

Alphabetical: and deliverer fortress God He I in is loving lovingkindness me my people peoples refuge shield stronghold subdues take under who whom

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 144:2 My loving kindness my fortress my high (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 144:2 Bible Software
Psalm 144:2 Biblia Paralela
Psalm 144:2 Chinese Bible
Psalm 144:2 French Bible
Psalm 144:2 German Bible
Psalm 144:2 Danish Bible
Psalm 144:2 Swedish Bible
Psalm 144:2 Norwegian Bible
Psalm 144:2 Multilingual Bible

Online Bible