Psalm 52:8
New International Version
But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in God’s unfailing love for ever and ever.

New Living Translation
But I am like an olive tree, thriving in the house of God. I will always trust in God’s unfailing love.

English Standard Version
But I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the steadfast love of God forever and ever.

Berean Standard Bible
But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in the loving devotion of God forever and ever.

King James Bible
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

New King James Version
But I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the mercy of God forever and ever.

New American Standard Bible
But as for me, I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the faithfulness of God forever and ever.

NASB 1995
But as for me, I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the lovingkindness of God forever and ever.

NASB 1977
But as for me, I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the lovingkindness of God forever and ever.

Legacy Standard Bible
But as for me, I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the lovingkindness of God forever and ever.

Amplified Bible
But as for me, I am like a green olive tree in the house of God; I trust [confidently] in the lovingkindness of God forever and ever.

Christian Standard Bible
But I am like a flourishing olive tree in the house of God; I trust in God’s faithful love forever and ever.

Holman Christian Standard Bible
But I am like a flourishing olive tree in the house of God; I trust in God’s faithful love forever and ever.

American Standard Version
But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.

Aramaic Bible in Plain English
And I, like a glorious olive tree in the house of God, have hoped in the grace of God for eternity and to the eternity of eternities.

Brenton Septuagint Translation
But I am as a fruitful olive in the house of God: I have trusted in the mercy of God for ever, even for evermore.

Contemporary English Version
But I am like an olive tree growing in God's house, and I can count on his love forever and ever.

Douay-Rheims Bible
But I, as a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God for ever, yea for ever and ever.

English Revised Version
But as for me, I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

GOD'S WORD® Translation
But I am like a large olive tree in God's house. I trust the mercy of God forever and ever.

Good News Translation
But I am like an olive tree growing in the house of God; I trust in his constant love forever and ever.

International Standard Version
But I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the gracious love of God forever and ever.

JPS Tanakh 1917
But as for me, I am like a leafy olive-tree in the house of God; I trust in the mercy of God for ever and ever.

Literal Standard Version
And I, as a green olive in the house of God, | I have trusted in the kindness of God, | For all time and forever,

Majority Standard Bible
But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in the loving devotion of God forever and ever.

New American Bible
But I, like an olive tree flourishing in the house of God, I trust in God’s mercy forever and ever.

NET Bible
But I am like a flourishing olive tree in the house of God; I continually trust in God's loyal love.

New Revised Standard Version
But I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the steadfast love of God forever and ever.

New Heart English Bible
But as for me, I am like a green olive tree in God's house. I trust in God's loving kindness forever and ever.

Webster's Bible Translation
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

World English Bible
But as for me, I am like a green olive tree in God’s house. I trust in God’s loving kindness forever and ever.

Young's Literal Translation
And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, To the age and for ever,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Why Do You Boast of Evil?
7“Look at the man who did not make God his refuge, but trusted in the abundance of his wealth and strengthened himself by destruction.” 8But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in the loving devotion of God forever and ever. 9I will praise You forever, because You have done it. I will wait on Your name—for it is good—in the presence of Your saints.…

Cross References
Revelation 11:4
These witnesses are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

Psalm 13:5
But I have trusted in Your loving devotion; my heart will rejoice in Your salvation.

Psalm 31:6
I hate those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust.

Psalm 52:1
Why do you boast of evil, O mighty man? The loving devotion of God endures all day long.

Psalm 62:8
Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge. Selah

Psalm 92:12
The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.

Psalm 128:3
Your wife will be like a fruitful vine flourishing within your house, your sons like olive shoots sitting around your table.


Treasury of Scripture

But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

like

Psalm 1:3
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

Psalm 92:12-14
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon…

Jeremiah 11:16
The LORD called thy name, A green olive tree, fair, and of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.

I trust

Psalm 13:5
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.

Psalm 33:18
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;

Psalm 147:11
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

Jump to Previous
Age Branching Confide Faith Flourishing Forever God's Green House Kindness Love Loving Mercy Olive Olive-Tree Steadfast Tree Trust Unfailing
Jump to Next
Age Branching Confide Faith Flourishing Forever God's Green House Kindness Love Loving Mercy Olive Olive-Tree Steadfast Tree Trust Unfailing
Psalm 52
1. David, condemning the spitefulness of Doeg, prophesies his destruction
6. The righteous shall rejoice at it
8. David, upon his confidence in God's mercy, gives thanks














(8) But I am like.--The flourishing olive alternates with the vine, in Hebrew poetry, as an emblem of prosperous Israel. (See Jeremiah 11:16; Hosea 14:6.) The epithet "green" hardly refers to the colour so much as the "vigour" of the tree, for the foliage of "wan grey olive wood" cannot be called verdant. But though the olive is scarcely, to our Western eyes, a beautiful tree, "to the Oriental the coolness of the pale-blue foliage, its evergreen freshness, spread like a silver sea along the slopes of the hills, speaks of peace and plenty, food and gladness" (Tristram, Nat. Hist. of the Bible, p. 374).

In the house of God.--Here and in the more elaborate simile (Psalm 92:13) the situation, "in the house of God," is added to show that the prophecy has come of religious trust. It is quite possible that trees were actually planted in the precincts of the Temple, as they are in the Haram area now, so that the rendering, "near the house of God," would express a literal fact. Or the whole may be figurative, as in the verse, "like the olive branches round about Thy table."

Verse 8. - But I am like a green olive tree in the house of God. In conclusion, the psalmist contrasts his own condition, as one of God's people, with that of Doeg, which he had described in vers. 7-9. Doeg is about to be "plucked up" and "rooted out of the land of the living" (ver. 5); he is like a flourishing green olive tree planted in the sanctuary, or "house of God." Doeg is entirely without any trust in the Almighty (ver. 7); he declares of himself, I trust in the mercy of God for ever and ever. It is questioned whether olive trees were at any time planted in the courts of either the tabernacle or the temple; but it certainly cannot be proved that they were not. In the courts of Egyptian temples trees were abundant (Herod., 2:138; Wilkinson, in the author's 'Herodotus,' vol. 2. p. 236), also probably in Phoenician temples (Perrot and Chipiez, ' Histoire de l'Art dans l'An-tiquite,' vol. 3. p. 322). And to this day there grow in the Hardin area at Jerusalem, on the site of the Jewish temple, a number of magnificent cypresses, olive, and lemon trees.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But I
וַאֲנִ֤י ׀ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am like an olive tree
כְּזַ֣יִת (kə·za·yiṯ)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 2132: An olive, the tree, the branch, the berry

flourishing
רַ֭עֲנָן (ra·‘ă·nān)
Adjective - masculine singular
Strong's 7488: Verdant, new, prosperous

in the house
בְּבֵ֣ית (bə·ḇêṯ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of God;
אֱלֹהִ֑ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

I trust
בָּטַ֥חְתִּי (bā·ṭaḥ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 982: To trust, be confident, sure

in the loving devotion
בְחֶֽסֶד־ (ḇə·ḥe·seḏ-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

of God
אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

forever
עוֹלָ֥ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

and ever.
וָעֶֽד׃ (wā·‘eḏ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity


Links
Psalm 52:8 NIV
Psalm 52:8 NLT
Psalm 52:8 ESV
Psalm 52:8 NASB
Psalm 52:8 KJV

Psalm 52:8 BibleApps.com
Psalm 52:8 Biblia Paralela
Psalm 52:8 Chinese Bible
Psalm 52:8 French Bible
Psalm 52:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 52:8 But as for me I am like (Psalm Ps Psa.)
Psalm 52:7
Top of Page
Top of Page