Psalm 77:7
<< Psalm 77:7 >>
New International Version (©1984)
"Will the Lord reject forever? Will he never show his favor again?

New Living Translation (©2007)
Has the Lord rejected me forever? Will he never again be kind to me?

English Standard Version (©2001)
“Will the Lord spurn forever, and never again be favorable?

New American Standard Bible (©1995)
Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Lord Jehovah has forgotten me eternally and is no longer pleased with me,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Will the Lord reject [me] for all time? Will he ever accept me?

King James 2000 Bible (©2003)
Will the Lord cast off forever? and will he be favorable no more?

American King James Version
Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?

American Standard Version
Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?

Douay-Rheims Bible
Will God then cast off for ever? or will he never be more favourable again?

Darby Bible Translation
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

English Revised Version
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

Webster's Bible Translation
Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?

World English Bible
"Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?

Young's Literal Translation
To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?

Barnes' Notes on the Bible

Will the Lord cast off for ever? - This was the subject, and the substance, of his inquiry: whether it was a fair and just conclusion that God would show no mercy; would never be gracious again. Evidently the thought passed through his mind that this seemed to be the character of God; that things looked as if this were so; that it was difficult, if not impossible, to understand the divine dealings otherwise; and he asks whether this was a fair conclusion; whether he must be constrained to believe that this was so.

And will he be favorable no more? - Will he no more show favor to people? Will he pardon and save no more of the race of mankind?


Clarke's Commentary on the Bible

Will the Lord cast off for ever? - Will there be no end to this captivity? Has he not said, "Turn, ye backsliders; for I am married unto you: I will heal your backsliding, and love you freely." Will he then be favorable no more? Thus the psalmist pleads and reasons with his Maker.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Will the Lord cast off for ever?.... The Syriac version of this, and the two following verses, is not by way of interrogation, but affirmation: "the Lord hath forgotten me for ever, nor will he", &c. and so expresses the language of unbelief; but the Arabic version, in connection with the last words, with which it begins this verse, is, "and I weighed in my spirit whether the Lord", &c. and so makes it a subject of inquiry, and at most of questioning or doubting. The Targum, different from either, begins this and each of the verses thus, "is it possible that the Lord", &c. suggesting that it was not possible that he should do this and the other, and so speaks the language of faith. Unbelief in the psalmist said, the Lord will cast "me", or "his people", off, for either or both may be understood; which so appears when God hides his face, or does not immediately arise to help; or suffers the enemy to prevail, and difficulties and discouragements to obtain and continue; but Faith says, he will not cast off his people, whom he foreknew, from having a share in his affections, from being interested in his covenant, from his sight, and being the objects of his care, from enjoying the privileges of his house and family, or so as to perish eternally:

and will he be favourable no more? or bear good will, show kindness, be propitious, graciously accept, as the word (p) signifies; this question supposes that he had been favourable, and bore a good will, as the gracious purposes and kind intentions of his heart, the well stored covenant of his grace, and the mission of his Son to be a Saviour, show; that he has been propitious through the propitiatory sacrifice of Christ, and has accepted of the persons and services of his people, and indulged them with near communion with himself; but that now he is not, he having withdrawn the sense of his love, and the communications of his divine favours; and Unbelief says he will be so no more, and adds, I am cut off from before his eyes, and am as the slain, that are remembered no more; and shall go softly all my years, in the bitterness of my soul; but Faith says, he will be favourable again; that joy will come in the morning; that the Lord will hear, and be a light unto the souls of his people, though in darkness; and will bring to the light, and cause to behold his righteousness.

(p) "acceptos habere", Cocceius, so Ainsworth; "propitius et gratiosus esse", Michaelis.


Geneva Study Bible

Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?


Wesley's Notes

77:7 Cut off - His peculiar people.


Matthew Henry's Concise Commentary

77:1-10 Days of trouble must be days of prayer; when God seems to have withdrawn from us, we must seek him till we find him. In the day of his trouble the psalmist did not seek for the diversion of business or amusement, but he sought God, and his favor and grace. Those that are under trouble of mind, must pray it away. He pored upon the trouble; the methods that should have relieved him did but increase his grief. When he remembered God, it was only the Divine justice and wrath. His spirit was overwhelmed, and sank under the load. But let not the remembrance of the comforts we have lost, make us unthankful for those that are left. Particularly he called to remembrance the comforts with which he supported himself in former sorrows. Here is the language of a sorrowful, deserted soul, walking in darkness; a common case even among those that fear the Lord, Isa 50:10. Nothing wounds and pierces like the thought of God's being angry. God's own people, in a cloudy and dark day, may be tempted to make wrong conclusions about their spiritual state, and that of God's kingdom in the world. But we must not give way to such fears. Let faith answer them from the Scripture. The troubled fountain will work itself clear again; and the recollection of former times of joyful experience often raises a hope, tending to relief. Doubts and fears proceed from the want and weakness of faith. Despondency and distrust under affliction, are too often the infirmities of believers, and, as such, are to be thought upon by us with sorrow and shame. When, unbelief is working in us, we must thus suppress its risings.


Psalm 44:9 But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.
Psalm 44:23 Awake, O Lord! Why do you sleep? Rouse yourself! Do not reject us forever.
Psalm 74:1 A maskil of Asaph. Why have you rejected us forever, O God? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
Psalm 85:1 For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. You showed favor to your land, O LORD; you restored the fortunes of Jacob.
Psalm 85:5 Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations?
Lamentations 3:31 For men are not cast off by the Lord forever.

Add Ages Cast Favor Favorable Favourable Forever Kind Longer Pleased Reject Show Spurn


Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

the Lord Ps 13:1,2 37:24 74:1 89:38,46 Jer 23:24-26 La 3:31,32 Ro 11:1,2

and will Ps 79:5 85:1,5

Psalms Chapter 77 Verse 7

Alphabetical: again And be favor favorable forever he his Lord never reject show the Will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 77:7 Will the Lord reject us forever? Will (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 77:7 Bible Software
Psalm 77:7 Biblia Paralela
Psalm 77:7 Chinese Bible
Psalm 77:7 French Bible
Psalm 77:7 German Bible
Psalm 77:7 Danish Bible
Psalm 77:7 Swedish Bible
Psalm 77:7 Norwegian Bible
Psalm 77:7 Multilingual Bible

Online Bible