Revelation 18:4
<< Revelation 18:4 >>
New International Version (©1984)
Then I heard another voice from heaven say: "Come out of her, my people, so that you will not share in her sins, so that you will not receive any of her plagues;

New Living Translation (©2007)
Then I heard another voice calling from heaven, "Come away from her, my people. Do not take part in her sins, or you will be punished with her.

English Standard Version (©2001)
Then I heard another voice from heaven saying, “Come out of her, my people, lest you take part in her sins, lest you share in her plagues;

New American Standard Bible (©1995)
I heard another voice from heaven, saying, "Come out of her, my people, so that you will not participate in her sins and receive of her plagues;

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

International Standard Version (©2008)
Then I heard another voice from heaven saying, "Come out of her, my people, so that you don't participate in her sins and also suffer from her diseases.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And I heard another voice from Heaven that said, “Come out from within her my people, lest you share in her sins, that you would not receive from her plagues.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I heard another voice from heaven saying, "Come out of Babylon, my people, so that you do not participate in her sins and suffer from any of her plagues.

King James 2000 Bible (©2003)
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that you be not partakers of her sins, and that you receive not of her plagues.

American King James Version
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that you be not partakers of her sins, and that you receive not of her plagues.

American Standard Version
And I heard another voice from heaven, saying, Come forth, my people, out of her, that ye have no fellowship with her sins, and that ye receive not of her plagues:

Douay-Rheims Bible
And I heard another voice from heaven, saying: Go out from her, my people; that you be not partakers of her sins, and that you receive not of her plagues.

Darby Bible Translation
And I heard another voice out of the heaven saying, Come out of her, my people, that ye have not fellowship in her sins, and that ye do not receive of her plagues:

English Revised Version
And I heard another voice from heaven, saying, Come forth, my people, out of her, that ye have no fellowship with her sins, and that ye receive not of her plagues:

Webster's Bible Translation
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

Weymouth New Testament
Then I heard another voice from Heaven, which said, "Come out of her, My people, that you may not become partakers in her sins, nor receive a share of her plagues.

World English Bible
I heard another voice from heaven, saying, "Come out of her, my people, that you have no participation in her sins, and that you don't receive of her plagues,

Young's Literal Translation
And I heard another voice out of the heaven, saying, 'Come forth out of her, My people, that ye may not partake with her sins, and that ye may not receive of her plagues,

Barnes' Notes on the Bible

And I heard another voice from heaven - He does not say whether this was the voice of an angel, but the idea seems rather to be that it is the voice of God.

Come out of her, my people - The reasons for this, as immediately stated, are two:

(a) that they might not participate in her sins; and,

(b) that they might not be involved in the ruin that would come upon her.

The language seems to be derived from such passages in the Old Testament as the following: "Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing," Isaiah 48:20. "Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul; be not cut off in her iniquity," Jeremiah 51:6. "My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the Lord," Jeremiah 51:45. Compare Jeremiah 50:8.

That ye be not partakers of her sins - For the meaning of this expression, see the notes on 1 Timothy 5:22. It is implied here that by remaining in Babylon they would lend their sanction to its sins by their presence, and would, in all probability, become contaminated by the influence around them. This is an universal truth in regard to iniquity, and hence it is the duty of those who would be pure to come out from the world, and to separate themselves from all the associations of evil.

And that ye receive not of her plagues - Of the punishment that was to come upon her - as they must certainly do if they remained in her. The judgment of God that was to come upon the guilty city would make no discrimination among those who were found there; and if they would escape these woes they must make their escape from her. As applicable to papal Rome, in view of her impending ruin, this means:

(a) that there might be found in her some who were the true people of God;

(b) that it was their duty to separate wholly from her - a command that will not only justify the Reformation, but which would have made a longer continuance in communion with the papacy, when her wickedness was fully seen, an act of guilt before God;

(c) that they who remain in such a communion cannot but be regarded as partaking of her sin; and,

(d) that if they remain, they must expect to be involved in the calamities that will come upon her. There never was any duty plainer than that of withdrawing from papal Rome; there never has been any act attended with more happy consequences than that by which the Protestant world separated itself forever from the sins and the plagues of the papacy.


Clarke's Commentary on the Bible

Come out of her, my people - These words appear to be taken from Isaiah 48:20; Jeremiah 1:8; Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:45. The poet Mantuanus expresses this thought well: -

Vivere qui sancte cupitis, discelite; Romae

Omnia quum liceant, non licet esse bonum.

"Ye who desire to live a godly life, depart; for, although all things are lawful at Rome, yet to be godly is unlawful.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I heard another voice from heaven,.... Either of another, or of the same angel, or rather of God, or Christ himself, since the persons addressed are called his people:

saying, come out of her, my people; meaning either his elect ones, till now uncalled, being such whom God had chosen for his people, and were so by virtue of the covenant of grace, were given to Christ as his people, and were redeemed by him, though, till this call, in an unconverted state; or else such who had been secretly called by the grace of God, but had not made a public profession of the Gospel, nor bore an open testimony against the Romish idolatry; for as the Lord had a righteous Lot in Sodom, and saints where Satan's seat was, Rome Pagan, so he will have a people in Rome Papal, at the time when its destruction draws near; and these wilt be called out, not only in a spiritual sense, to quit the communion of the church, to forsake its idolatries, and not touch the unclean thing, separate themselves from her, and bear a testimony against her doctrines and worship, but in a literal sense, locally; they shall be bid to come out of her, as Lot was ordered to go out of Sodom before its burning, and the people of the Jews out of Babylon before the taking of it, Jeremiah 50:8 to which reference is here had: and as the Christians were called out of Jerusalem before the destruction of it: this shows the particular knowledge the Lord has of his people, be they where they will, and the gracious care he takes of them, that they perish not with others; and that it is his will they should be a separate people from the rest of the world; and this call of his sufficiently justifies the Protestants in their separation from the church of Rome, and every separation from any apostate church;

that ye be not partakers of her sins: by conniving at them, or committing the same; and all such are partakers of them, and have fellowship with these unfruitful works of darkness, that are in the communion of that church; and those that dwell at Rome are in great danger of being so, and cannot well avoid it: yea, even those that only go to see it, and stay but for a time in it, and that not only through the strength and influence of example, but through the force of power and authority:

and that ye receive not of her plagues; or punishments; the seven last plagues, which belong to her, the vials of which will be poured out upon one or other of the antichristian states, and the fifth particularly will fall upon Rome, the seat of the beast, and is what is here referred to.


Vincent's Word Studies

Come out of her

Compare Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:45; Isaiah 48:20; Isaiah 52:11; Numbers 16:26.

Have fellowship with (συγκοινωνήσητε)

This compound verb is not of frequent occurrence in the New Testament. It is found only in Ephesians 5:11, Philippians 4:14, and here. On the kindred noun συγκοινωνὸς companion, see on Revelation 1:9.


Geneva Study Bible

{4} And I heard another voice from heaven, saying, {5} Come out of her, my people, that ye {6} be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

(4) The second prediction, which is of the circumstances of the ruin of Babylon: of these there are two types: one going before it, as beforehand the godly are delivered, to the ninth verse Re 18:5-9: the other following on her ruin, namely the lamentation of the wicked, and rejoicing of the godly, to the twentieth verse Re 18:10-20.

(5) Two circumstance going before the ruin, are commanded in this place: one is that the godly depart out of Babylon: as I mentioned in chapter twelve to have been done in time past, before the destruction of Jerusalem: this charge is given here and in the next verse. The other is, that every one of them occupy themselves in their own place, in executing the judgment of God, as it was commanded of the Levites in Ex 32:27 and that they sanctify their hands to the Lord.

(6) Of this commandment there are two causes: to avoid the contamination of sin and to shun the participation of those punishments that belong to it.


People's New Testament

18:4 Come out of her, my people. This invitation is given to the people of God yet in captivity, lest by remaining they should be involved in her destruction. As God once had a captive people in the old Mesopotamian Babylon, so he has a people in the spiritual Babylon. Ever since the Reformation began, his voice has called on them to come out of her. Nor can it be doubted that he has many true and earnest worshipers still who have found enough of Christ in the mazes of the Papacy to have given him their hearts. The condemnation of the great spiritual despotism is not a declaration that all whom she has enslaved are the children of the devil.


Wesley's Notes

18:4 And I heard another voice - Of Christ, whose people, secretly scattered even there, are warned of her approaching destruction. That ye be not partakers of her sins - That is, of the fruits of them. What a remarkable providence it was that the Revelation was printed in the midst of Spain, in the great Polyglot Bible, before the Reformation! Else how much easier had it been for the Papists to reject the whole book, than it is to evade these striking parts of it.


Scofield Reference Notes

Margin sins

Sin. See Scofield Note: "Rom 3:23".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. Come out of her, my people-quoted from Jer 50:8; 51:6, 45. Even in the Romish Church God has a people: but they are in great danger; their only safety is in coming out of her at once. So also in every apostate or world-conforming church there are some of God's invisible and true Church, who, if they would be safe, must come out. Especially at the eve of God's judgment on apostate Christendom: as Lot was warned to come out of Sodom just before its destruction, and Israel to come from about the tents of Dathan and Abiram. So the first Christians came out of Jerusalem when the apostate Jewish Church was judged. "State and Church are precious gifts of God. But the State being desecrated to a different end from what God designed it, namely. to govern for, and as under, God, becomes beast-like; the Church apostatizing becomes the harlot. The true woman is the kernel: beast and harlot are the shell: whenever the kernel is mature, the shell is thrown away" [Auberlen]. "The harlot is not Rome alone (though she is pre-eminently so), but every Church that has not Christ's mind and spirit. False Christendom, divided into very many sects, is truly Babylon, that is, confusion. However, in all Christendom the true Jesus-congregation, the woman clothed with the sun, lives and is hidden. Corrupt, lifeless Christendom is the harlot, whose great aim is the pleasure of the flesh, and which is governed by the spirit of nature and the world" [Hahn in Auberlen]. The first justification of the woman is in her being called out of Babylon the harlot, as the culminating stage of the latter's sin, when judgment is about to fall: for apostate Christendom, Babylon, is not to be converted, but to be destroyed. Secondly, she has to pass through an ordeal of persecution from the beast, which purifies and prepares her for the transfiguration glory at Christ's coming (Re 20:4; Lu 21:28).

be not partakers-Greek, "have no fellowship with her sins."

that ye receive not of her plagues-as Lot's wife, by lingering too near the polluted and doomed city.


Matthew Henry's Concise Commentary

18:1-8 The downfal and destruction of the mystical Babylon are determined in the counsels of God. Another angel comes from heaven. This seems to be Christ himself, coming to destroy his enemies, and to shed abroad the light of his gospel through all nations. The wickedness of this Babylon was very great; she had forsaken the true God, and set up idols, and had drawn all sorts of men into spiritual adultery, and by her wealth and luxury kept them in her interest. The spiritual merchandise, by which multitudes have wickedly lived in wealth, by the sins and follies of mankind, seems principally intended. Fair warning is given to all that expect mercy from God, that they should not only come out of this Babylon, but assist in her destruction. God may have a people even in Babylon. But God's people shall be called out of Babylon, and called effectually, while those that partake with wicked men in their sins, must receive of their plagues.


Genesis 19:14 So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters. He said, "Hurry and get out of this place, because the LORD is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was joking.
Isaiah 48:20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob."
Isaiah 52:11 Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing! Come out from it and be pure, you who carry the vessels of the LORD.
Jeremiah 50:8 "Flee out of Babylon; leave the land of the Babylonians, and be like the goats that lead the flock.
Jeremiah 51:6 "Flee from Babylon! Run for your lives! Do not be destroyed because of her sins. It is time for the LORD's vengeance; he will pay her what she deserves.
Jeremiah 51:9 "'We would have healed Babylon, but she cannot be healed; let us leave her and each go to his own land, for her judgment reaches to the skies, it rises as high as the clouds.'
Jeremiah 51:45 "Come out of her, my people! Run for your lives! Run from the fierce anger of the LORD.
2 Corinthians 6:17 "Therefore come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you."

Fellowship Forth Heard Heaven Part Partake Partakers Participate Participation Plagues Receive Share Sins Voice


And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

Come. Ge 19:12,13 Nu 16:26,27 Isa 48:20 52:11 Jer 50:8 51:6,45,50 Mt 24:15,16 2Co 6:17

partakers. Ps 50:18 Mt 23:30 1Ti 5:22 2Jo 1:11

Revelation Chapter 18 Verse 4

Alphabetical: and another any Come from heard heaven her I in my not of out participate people plagues receive say saying share sins so that Then voice will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 18:4 I heard another voice from heaven saying (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 18:4 Bible Software
Revelation 18:4 Biblia Paralela
Revelation 18:4 Chinese Bible
Revelation 18:4 French Bible
Revelation 18:4 German Bible
Revelation 18:4 Danish Bible
Revelation 18:4 Swedish Bible
Revelation 18:4 Norwegian Bible
Revelation 18:4 Multilingual Bible

Online Bible