Revelation 19:16
<< Revelation 19:16 >>
New International Version (©1984)
On his robe and on his thigh he has this name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.

New Living Translation (©2007)
On his robe at his thigh was written this title: King of all kings and Lord of all lords.

English Standard Version (©2001)
On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords.

New American Standard Bible (©1995)
And on His robe and on His thigh He has a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

International Standard Version (©2008)
On his robe and his thigh he has a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he has on his garment over his thigh the name written: “The King of Kings and The Lord of Power.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
On his clothes and his thigh he has a name written: King of kings and Lord of lords.

King James 2000 Bible (©2003)
And he has on his robe and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

American King James Version
And he has on his clothing and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

American Standard Version
And he hath on his garment and on his thigh a name written, KINGS OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

Douay-Rheims Bible
And he hath on his garment, and on his thigh written: KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

Darby Bible Translation
And he has upon his garment, and upon his thigh, a name written, King of kings, and Lord of lords.

English Revised Version
And he hath on his garment and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

Webster's Bible Translation
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.

Weymouth New Testament
And on His outer garment and on His thigh He has a name written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.

World English Bible
He has on his garment and on his thigh a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS."

Young's Literal Translation
and he hath upon the garment and upon his thigh the name written, 'King of kings, and Lord of lords.'

Barnes' Notes on the Bible

And he hath on his vesture - That is, this name was conspicuously written on his garment - probably his military robe.

And on his thigh - The robe or military cloak may be conceived of as open and flowing, so as to expose the limbs of the rider; and the idea is, that the name was conspicuously written not only on the flowing robe, but on the other parts of his dress, so that it must be conspicuous whether his military cloak were wrapped closely around him, or whether it was open to the breeze. Grotius supposes that this name was on the edge or hilt of the sword which depended from his thigh.

A name written - Or a title descriptive of his character.

King of kings, and Lord of lords - As in Revelation 17:5, so here, there is nothing in the original to denote that this should be distinguished, as it is, by capital letters. As a conspicuous title, however, it is not improper. It means that he is, in fact, the sovereign over the kings of the earth, and that all nobles and princes are under his control - a rank that properly belongs to the Son of God. Compare the notes on Ephesians 1:20-22. See also Revelation 19:12 of this chapter. The custom here alluded to of inscribing the name or rank of distinguished individuals on their garments, so that they might be readily recognized, was not uncommon in ancient times. For full proof of this, see Rosenmuller, Morgenland, vol. iii. pp. 232-236. The authorities quoted there are, Thevenot's Travels, vol. i. p. 149; Gruter, p. 989; Dempster's Etruria Regalis, t. ii. tab. 93; Montfaucon, Antiq. Expliq. t. iii. tab. 39. Thus Herodotus (vol. ii. p. 196), speaking of the figures of Sesostris in Ionia, says that, "Across his breast, from shoulder to shoulder, there is this inscription in the sacred characters of Egypt, 'I conquered this country by the force of my arms.'" Compare Cic. Verr. iv. 23; LeMoyne a.d. Jeremiah 23:6; Munter, Diss. a.d. Revelation 17:5, as referred to by Prof. Stuart, in loco.


Clarke's Commentary on the Bible

On his vesture and on his thigh a name written - Dr. Dodd has well observed on this passage, that "it appears to have been an ancient custom among several nations to adorn the images of their deities, princes, victors at public games, and other eminent persons, with inscriptions, expressing either the character of the persons, their names, or some other circumstance which might contribute to their honor; and to that custom the description here given of Christ may possibly have some allusion.

"There are several such images yet extant, with an inscription written either on the garment, or on one of the thighs, or on that part of the garment which was over the thigh; and probably this is the meaning of the apostle. And as these inscriptions are placed on the upper garment, Grotius seems very justly to have explained the words επι το ἱματιον, by his imperial robe, that his power in this victory might be conspicuous to all. But as a farther confirmation of this sense of the passage it may not be improper here to describe briefly several remarkable figures of this sort, which are still extant." This description I shall give from my own examination.

1. Herodotus, Euterpe, lib. ii. p. 127, edit. Gale, speaking of the actions of Sesostris, and of the images he set up in the countries which he conquered, has the following words: Εισι δε περι Ιωνιην δυο τυποι εν πετρῃσι εγκεκολαμμενοι τουτου του ανδρος, κ. τ. λ. "Two images likewise of this man are seen in Ionia, on the way that leads from Ephesus to Phocaea, and from Sardis to Smyrna. The figure is five palms in height; in his right hand he holds a dart, in his left a bow, armed after the manner of the Egyptians and Ethiopians. On a line drawn across the breast, from one shoulder to the other, are these words, written in Egyptian hieroglyphics: Εγω τηνδε την χωρην ωμοισι τοισι εμοισι εκτησαμην· 'I obtained this country by these my shoulders;'" i.e., by my own power.

2. In the Etruria Regalis of Dempster, in the appendix at the end of vol. ii., there is a beautiful female figure of brass, about twelve inches high, the hair gracefully plaited, and the head adorned with a diadem. She has a tunic without sleeves, and over that a sort of pallium. On the outside of the right thigh, close to the tunic, and probably on it, in the original, is an inscription in Etruscan characters. What these import I cannot say. Dempster has given a general explanation of the image in the appendix to the above volume, p. 108. The plate itself is the eighty-third of the work.

3. There are two other images found in the same author, vol. i., p. 91, tab. xxiv.; the first is naked, with the exception of a short loose jupe, or petticoat, which goes round the loins, and over the left arm. On the left thigh of this image there is an inscription in Etruscan characters. The second has a similar jupe, but much longer, which extends to the calf of the leg, and is supported over the bended left arm. Over the right thigh, on this vesture, there is an Etruscan inscription in two lines.

4. Montfaucon, Antiquite Expliquee, vol. iii., part 2, p. 268, has introduced an account of two fine images, which are represented tab. CLVII. The first is a warrior entirely naked, except a collar, one bracelet, and boots. On his left thigh, extending from the groin to a little below the knee, is an inscription in very ancient Etruscan characters, in two lines, but the import is unknown.

The second is a small figure of brass, about six inches long, with a loose tunic, which is suspended from the left shoulder down to the calf of the legs. On this tunic, over the left thigh, is an inscription (perhaps) in very ancient Latin characters, but in the Etruscan language, as the learned author conjectures. It is in one line, but what it means is equally unknown.

5. In the same work, p. 269, tab. CLVIII., another Etruscan warrior is represented entirely naked; on the left thigh is the following words in uncial Greek letters, ΚΑΦΙΣΟΔΩΡΟΣ, and on the right thigh, ΑΙΣΧΛΑΜΙΟΥ, i.e., "Kaphisodorus, the son of Aischlamius." All these inscriptions are written longitudinally on the thigh.

6. Gruter, vol. iii., p. DCCCCLXXXIX, sub. tit. Affectus Servorum et Libertinorum inter se, et in suos, gives us the figure of a naked warrior, with his left hand on an axe, the end of whose helve rests on the ground, with the following inscription on the inside of his left thigh, longitudinally written, as in all other cases: -

A. Poblicius. D. L. Antioc.

Ti. Barbius. Q. P. L. Tiber.

7. The rabbins say, that "God gave to the Israelites a sword, on which the ineffable name יהוה Yehovah was inscribed; and as long as they held that sword the angel of death had no power over them." Shemoth Rabba, sec. 51, fol. 143, 2. Bemidbar Rabba, sec. 12, fol. 214, 2.

In the latter tract, sec. 16, fol. 232, 3, and in Rab. Tanchum, fol. 66, mention is made of the guardian angels of the Israelites, who were clothed with purple vestments, on which was inscribed שם המפורש shem hammephorash, the ineffable name. See more in Schoettgen.

8. But what comes nearer to the point, in reference to the title given here to Christ, is what is related of Sesostris by Diodorus Siculus, lib. i. c. 55, p. 166, edit. Bipont, of whom he says: "Having pushed his conquests as far as Thrace, he erected pillars, on which were the following words in Egyptian hieroglyphics: Τηνδε την χωραν ὁπλοις κατεστρεψατο τοις ἑαυτου Βασιλευς Βασιλεων, και Δεσποτης Δεσποτων, Σεσοωσις·" This province, Sesoosis, (Sesostris), King of Kings and Lord of Lords, conquered by his own arms. This inscription is conceived almost in the words of St. John. Now the Greek historian did not borrow the words from the apostle, as he died in the reign of Augustus, about the time of our Lord's incarnation. This cannot be the same inscription mentioned above by Herodotus, the one being in Ionia, the other in Thrace: but as he erected several of those pillars or images, probably a nearly similar inscription was found on each.

continued...


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he hath on his vesture and on his thigh a name written,.... This name, afterwards expressed, is said to be written on his vesture, in allusion to the custom of persons of note and eminence having their names interwoven in their garments, and which was sometimes done in letters of gold, as Zeuxis had (t); and it is expressive of the conspicuousness of Christ's kingdom, which now will come with observation; his judgments, the administrations of his kingly office, will be manifest, and he will reign before his ancients gloriously: and its being said to be written on his thigh may mean either that it was upon that part of his garment which covered his thigh; or else that it was also on his sword, which he sometimes girt upon his thigh. Mr. Daubuz has given an instance out of Victor Vitensis, of Clementianus, a monk, who had written on his thigh,

""a manichee" disciple of Jesus Christ.''

And this being done in Africa, he supposes it to be a Phoenician custom continued. It may here denote the perpetuity of Christ's name, power, and dominion, which will continue to the latest posterity, Psalm 72:17 which spring from the thigh; and it may denote the subjection of his people to him, signified by the putting the hand under the thigh, Genesis 24:2. And this name is

King of kings and Lord of lords; which will well suit him now when he shall be openly King over all the earth; See Gill on Revelation 17:14.

(t) Plin. Nat. Hist. l. 35. c. 9.


Vincent's Word Studies

On His thigh

Some explain, on the garment where it covers the thigh to which the sword is bound. Compare Psalm 45:3. Others, partly on the vesture, partly on the thigh itself, where, in an equestrian figure, the robe drops from the thigh. According to the former explanation καὶ and is to be taken as explanatory or definitive of the words on His vesture. Others again suppose a sword on the hilt of which the name is inscribed. Expositors refer to the custom of engraving the artist's name on the thigh of a statue. Thus Cicero says: "A most beautiful statue of Apollo, on the thigh of which the name of Myron had been graven in tiny letters of silver" ("Against Verres," iv., 43). Herodotus describes a figure of Sesostris, bearing across the breast from shoulder to shoulder the inscription written in the sacred character of Egypt: "With my own shoulders I conquered this land" (ii., 106). Rawlinson says that Assyrian figures are found with arrow-headed inscriptions engraved across them, and over the drapery as well as the body.


Geneva Study Bible

{16} And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

(16) The name agreeing to Christ according to the former qualities, expressed after the manner of the Hebrews.


People's New Testament

19:16 He hath on his vesture and on his thigh. This probably signifies that the name was written on his vesture, even on his thigh. The Greek may be so translated.

King of Kings. Of the various titles given to Christ in this passage this is the highest and marks him as supreme. There are four titles given in the passage: (1) Faithful and True (Re 19:11). (2) A name that no man knew, but he himself (Re 19:12). (3) The Word of God (Re 19:13). (4) King of kings, and Lord of lords (Re 19:16).

The sublime imagery of this passage portrays the spiritual march and conquest of Christ. A purified church, following Christ, holy and true, shall carry the word in triumphant power to the nations. The armies of the saints, all united under Christ, led by him, strengthened by him, hence invincible, are marching to the great final conflict with the hosts of evil.


Wesley's Notes

19:16 And he hath on his vesture and on his thigh - That is, on the part of his vesture which is upon his thigh. A name written - It was usual of old, for great personages in the eastern countries, to have magnificent titles affixed to their garments.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. "His name written on His vesture and on His thigh," was written partly on the vesture, partly on the thigh itself, at the part where in an equestrian figure the robe drops from the thigh. The thigh symbolizes Christ's humanity as having come, after the flesh, from the loins of David, and now appearing as the glorified "Son of man." On the other hand, His incommunicable divine name, "which no man knew," is on His head (Re 19:12), [Menochius].

KING OF KINGS-Compare Re 17:14, in contrast with Re 19:17, the beast being in attempted usurpation a king of kings, the ten kings delivering their kingdom to him.


Matthew Henry's Concise Commentary

19:11-21 Christ, the glorious Head of the church, is described as on a white horse, the emblem of justice and holiness. He has many crowns, for he is King of kings, and Lord of lords. He is arrayed in a vesture dipped in his own blood, by which he purchased his power as Mediator; and in the blood of his enemies, over whom he always prevails. His name is The Word of God; a name none fully knows but himself; only this we know, that this Word was God manifest in the flesh; but his perfections cannot be fully understood by any creature. Angels and saints follow, and are like Christ in their armour of purity and righteousness. The threatenings of the written word he is going to execute on his enemies. The ensigns of his authority are his name; asserting his authority and power, warning the most powerful princes to submit, or they must fall before him. The powers of earth and hell make their utmost effort. These verses declare important events, foretold by the prophets. These persons were not excused because they did what their leaders bade them. How vain will be the plea of many sinners at the great day! We followed our guides; we did as we saw others do! God has given a rule to walk by, in his word; neither the example of the most, nor of the chief, must influence us contrary thereto: if we do as the most do, we must go where the most go, even into the burning lake.


Deuteronomy 10:17 For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who shows no partiality and accepts no bribes.
Psalm 89:27 I will also appoint him my firstborn, the most exalted of the kings of the earth.
Matthew 25:40 "The King will reply, 'I tell you the truth, whatever you did for one of the least of these brothers of mine, you did for me.'
1 Timothy 6:15 which God will bring about in his own time--God, the blessed and only Ruler, the King of kings and Lord of lords,
Revelation 1:5 and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood,
Revelation 2:17 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, I will give some of the hidden manna. I will also give him a white stone with a new name written on it, known only to him who receives it.
Revelation 17:14 They will make war against the Lamb, but the Lamb will overcome them because he is Lord of lords and King of kings--and with him will be his called, chosen and faithful followers."
Revelation 19:12 His eyes are like blazing fire, and on his head are many crowns. He has a name written on him that no one knows but he himself.

Garment Inscribed KINGS LORDS Outer Robe Thigh Vesture Written


And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.

on his vesture. 12,13

KING. 17:14 Ps 72:11 Pr 8:15,16 Da 2:47 Php 2:9-11 1Ti 6:15

Revelation Chapter 19 Verse 16

Alphabetical: a and has he his KING KINGS LORD LORDS name OF On robe thigh this written

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 19:16 He has on his garment and (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 19:16 Bible Software
Revelation 19:16 Biblia Paralela
Revelation 19:16 Chinese Bible
Revelation 19:16 French Bible
Revelation 19:16 German Bible
Revelation 19:16 Danish Bible
Revelation 19:16 Swedish Bible
Revelation 19:16 Norwegian Bible
Revelation 19:16 Multilingual Bible

Online Bible