Revelation 4:9
<< Revelation 4:9 >>
New International Version (©1984)
Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to him who sits on the throne and who lives for ever and ever,

New Living Translation (©2007)
Whenever the living beings give glory and honor and thanks to the one sitting on the throne (the one who lives forever and ever),

English Standard Version (©2001)
And whenever the living creatures give glory and honor and thanks to him who is seated on the throne, who lives forever and ever,

New American Standard Bible (©1995)
And when the living creatures give glory and honor and thanks to Him who sits on the throne, to Him who lives forever and ever,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

International Standard Version (©2008)
Whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one who sits on the throne, who lives forever and ever,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And when these four beasts give glory and honor and thanks to him who sits upon the throne and to The One Living to the eternity of eternities, amen,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one who sits on the throne, to the one who lives forever and ever,

King James 2000 Bible (©2003)
And when those living creatures give glory and honor and thanks to him that sits on the throne, who lives forever and ever,

American King James Version
And when those beasts give glory and honor and thanks to him that sat on the throne, who lives for ever and ever,

American Standard Version
And when the living creatures shall give glory and honor and thanks to him that sitteth on the throne, to him that liveth for ever and ever,

Douay-Rheims Bible
And when those living creatures gave glory, and honour, and benediction to him that sitteth on the throne, who liveth for ever and ever;

Darby Bible Translation
And when the living creatures shall give glory and honour and thanksgiving to him that sits upon the throne, who lives to the ages of ages,

English Revised Version
And when the living creatures shall give glory and honour and thanks to him that sitteth on the throne, to him that liveth for ever and ever,

Webster's Bible Translation
And when those living beings give glory, and honor, and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

Weymouth New Testament
And whenever the living creatures give glory and honor and thanks to Him who is seated on the throne, and lives until the Ages of the Ages,

World English Bible
When the living creatures give glory, honor, and thanks to him who sits on the throne, to him who lives forever and ever,

Young's Literal Translation
and when the living creatures do give glory, and honour, and thanks, to Him who is sitting upon the throne, who is living to the ages of the ages,

Barnes' Notes on the Bible

And when those beasts give glory ... - As often as those living beings ascribe glory to God. They did this continually Revelation 4:8; and, if the above explanation be correct, then the idea is that the ways and acts of God in his providential government are continually of such a nature as to honor him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when these beasts give glory,.... When they give God the glory of all his perfections, covenant, and promises, and of all the gifts and grace bestowed on them, and of the success of their ministry; and in it glorify Father, Son, and Spirit, who bear their respective parts in the business of salvation; and ascribe to each their due glory in election, redemption, and sanctification:

and honour; in the several parts of religious worship performed by them; and not with their lips only, but with their hearts also:

and thanks; for all blessings, temporal and spiritual, bestowed on them, and on the saints: even

to him that sat on the throne; God the Father, Revelation 4:3;

who liveth for ever and ever; he who is the living God, and will always continue so.


Vincent's Word Studies

When (ὅταν)

Whensoever, implying, with the future tense, the eternal repetition of the act of praise.

Give (δώσουσιν)

Lit., as Rev., shall give.


Geneva Study Bible

And when those beasts {c} give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

(c) God is said to have glory, honour, kingdom, and such like given to him, when we godly and reverently set forth that which is properly and only his.


People's New Testament

4:9 And when those beasts give glory and honour and thanks to him. Shall utter such praises as are given in Re 4:8. Then the twenty-four elders also join in swelling the anthems. It will be noted that these two classes, whatever they signify, are both about the throne, and both engage in harmonious praise of the Almighty.


Wesley's Notes

4:9-10 And when the living creatures give glory - the elders fall down - That is, as often as the living creatures give glory, immediately the elders fall down. The expression implies, that they did so at the same instant, and that they both did this frequently. The living creatures do not say directly, Holy, holy, holy art thou; but only bend a little, out of deep reverence, and say, Holy, holy, holy is the Lord. But the elders, when they are fallen down, may say, Worthy art thou, O Lord our God.


Scofield Reference Notes

Margin beasts

living creatures. See Scofield Note: "Ezek 1:5"


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9-11. The ground of praise here is God's eternity, and God's power and glory manifested in the creation of all things for His pleasure. Creation is the foundation of all God's other acts of power, wisdom, and love, and therefore forms the first theme of His creatures' thanksgivings. The four living creatures take the lead of the twenty-four elders, both in this anthem, and in that new song which follows on the ground of their redemption (Re 5:8-10).

when-that is, whensoever: as often as. A simultaneous giving of glory on the part of the beasts, and on the part of the elders.

give-"shall give" in one oldest manuscript.

for ever and ever-Greek, "unto the ages of the ages."


Matthew Henry's Concise Commentary

4:9-11 All true believers wholly ascribe their redemption and conversion, their present privileges and future hopes, to the eternal and most holy God. Thus rise the for-ever harmonious, thankful songs of the redeemed in heaven. Would we on earth do like them, let our praises be constant, not interrupted; united, not divided; thankful, not cold and formal; humble, not self-confident.


Deuteronomy 32:40 I lift my hand to heaven and declare: As surely as I live forever,
Psalm 47:8 God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.
Isaiah 6:1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted, and the train of his robe filled the temple.
Daniel 4:34 At the end of that time, I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven, and my sanity was restored. Then I praised the Most High; I honored and glorified him who lives forever. His dominion is an eternal dominion; his kingdom endures from generation to generation.
Daniel 12:7 The man clothed in linen, who was above the waters of the river, lifted his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by him who lives forever, saying, "It will be for a time, times and half a time. When the power of the holy people has been finally broken, all these things will be completed."
Revelation 1:18 I am the Living One; I was dead, and behold I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades.
Revelation 4:2 At once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it.
Revelation 4:8 Each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around, even under his wings. Day and night they never stop saying: "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty, who was, and is, and is to come."
Revelation 5:1 Then I saw in the right hand of him who sat on the throne a scroll with writing on both sides and sealed with seven seals.
Revelation 6:16 They called to the mountains and the rocks, "Fall on us and hide us from the face of him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb!
Revelation 7:15 Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will spread his tent over them.
Revelation 10:6 And he swore by him who lives for ever and ever, who created the heavens and all that is in them, the earth and all that is in it, and the sea and all that is in it, and said, "There will be no more delay!
Revelation 15:7 Then one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls filled with the wrath of God, who lives for ever and ever.
Revelation 21:5 He who was seated on the throne said, "I am making everything new!" Then he said, "Write this down, for these words are trustworthy and true."

Ages Beasts Beings Creatures Forever Glory High Honor Honour Sat Seat Seated Sits Sitteth Sitting Thanks Thanksgiving Throne Whenever


And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

when. 5:13,14 7:11,12

who. 1:18 5:14 10:6 15:7 Ex 15:18 Ps 48:14 Heb 7:8,25

Revelation Chapter 4 Verse 9

Alphabetical: and creatures ever for forever give glory him honor lives living on sits thanks the throne to when Whenever who

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 4:9 When the living creatures give glory honor (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 4:9 Bible Software
Revelation 4:9 Biblia Paralela
Revelation 4:9 Chinese Bible
Revelation 4:9 French Bible
Revelation 4:9 German Bible
Revelation 4:9 Danish Bible
Revelation 4:9 Swedish Bible
Revelation 4:9 Norwegian Bible
Revelation 4:9 Multilingual Bible

Online Bible