Revelation 7:15
<< Revelation 7:15 >>
New International Version (©1984)
Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will spread his tent over them.

New Living Translation (©2007)
"That is why they stand in front of God's throne and serve him day and night in his Temple. And he who sits on the throne will give them shelter.

English Standard Version (©2001)
“Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.

New American Standard Bible (©1995)
"For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

International Standard Version (©2008)
That is why: "They are in front of the throne of God and worship him night and day in his temple. The one who sits on the throne will shelter them.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Because of this, they are before the throne of God, and they serve him day and night in the Temple and he who sits on the throne will dwell with them.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
That is why they are in front of the throne of God. They serve him day and night in his temple. The one who sits on the throne will spread his tent over them.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

American King James Version
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

American Standard Version
Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

Douay-Rheims Bible
Therefore they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple: and he, that sitteth on the throne, shall dwell over them.

Darby Bible Translation
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sits upon the throne shall spread his tabernacle over them.

English Revised Version
Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

Webster's Bible Translation
Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne will dwell among them.

Weymouth New Testament
For this reason they stand before the very throne of God, and render Him service, day after day and night after night, in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne will shelter them in His tent.

World English Bible
Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.

Young's Literal Translation
because of this are they before the throne of God, and they do service to Him day and night in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne shall tabernacle over them;

Barnes' Notes on the Bible

Therefore are they before the throne of God - The reason why they are there is to be traced to the fact that the Lamb shed his blood to make expiation for sin. No other reason can be given why anyone of the human race is in heaven; and that is reason enough why any of that race are there.

And serve him day and night in his temple - That is, continually or constantly. Day and night constitute the whole of time, and this expression, therefore, denotes constant and uninterrupted service. On earth, toil is suspended by the return of night, and the service of God is intermitted by the necessity of rest; in heaven, as there will be no weariness, there will be no need of intermission, and the service of God, varied doubtless to meet the state of the mind, will be continued forever. The phrase, "to serve him in his temple," refers undoubtedly to heaven, regarded as the temple or holy dwelling-place of God. See the notes on Revelation 1:6.

And he that sitteth on the throne - God. See the notes at Revelation 4:2.

Shall dwell among them - σκηνώσει skēnōsei. This word properly means, "to tent, to pitch a tent"; and, in the New Testament, to dwell as in tents. The meaning here is, that God would dwell among them as in a tent, or would have his abode with them. Perhaps the allusion is to the tabernacle in the wilderness. That was regarded as the special dwelling-place of God, and that always occupied a central place among the tribes of Israel. So in heaven there will be the consciousness always that God dwells there among his people, and that the redeemed are gathered around him in his own house. Prof. Stuart renders this, it seems to me, with less beauty and propriety, "will spread his tent over them," as meaning that he would receive them into intimate connection and union with him, and offer them his protection. Compare Revelation 21:3.


Clarke's Commentary on the Bible

Therefore - Because they are washed in the blood of the Lamb, are they before the throne - admitted to the immediate presence, of God.

And serve him day and night - Without ceasing; being filled with the spirit of prayer, faith, love, and obedience.

Shall dwell among them - He lives in his own Church, and in the heart of every true believer.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore are they before the throne of God,.... See Gill on Revelation 7:9; not because of their great tribulations, but because they were brought through them, and out of them, by the grace and power of God; nor because of their robes, or conversation garments, but because those were washed and made white in the blood of the Lamb; or because of the blood of the Lamb, and their justification, pardon, and cleansing by it:

and serve him day and night in his temple; not in any material temple, but in the new Jerusalem, the general assembly and church of the firstborn, the temple of the living God; for in this state there will be no material temple, or place of worship, but God and the Lamb will be the temple thereof, Revelation 21:22; nor will there be any night there, Revelation 22:5; wherefore this phrase, day and night, only denotes the constancy and uninterruption of their service, there being nothing to obstruct them in it, or break them off from it, as now; in allusion to the priests and Levites, who were, one or other of them, night or day in the service of the temple: and the service of these persons in the new Jerusalem state will not lie in attending on the word and ordinances, or in the ministration of them, as in the present state; but in praising God, singing Hallelujahs to him, adoring the perfections of his nature, and admiring his wonderful works of providence and grace, and ascribing the glory of salvation to him, and to the Lamb; and this their service will be the glorious liberty of the children of God. Hence the Ethiopic version renders it, "and they praise him day and night"; this will be the employment of the saints in the millennium state, and to all eternity:

and he that sitteth on the throne shall dwell among them; or "tabernacle over them"; for the tabernacle of God shall be now among men, and he will dwell among the saints; they shall enjoy his presence, and have the most intimate communion with him; it will appear most manifest that he is their covenant God, and they are his covenant people; and he will be a tabernacle, not only of inhabitation, but of protection for them; and the name of this city, this new Jerusalem, will be "Jehovah Shammah", the Lord is there.


Vincent's Word Studies

Therefore

Because of this washing.

Before the throne

Compare Ephesians 5:27.

Serve (λατρεύουσιν)

See on Luke 1:74. In scripture the verb never expresses any other service but that of the true God, or of the gods of heathenism.

Temple (ναῷ)

Or sanctuary. See on Matthew 4:5.

Dwell (σκηνώσει)

From σκηνή a tent or tabernacle. Hence better, as Rev., shall spread His tabernacle. See on John 1:14, and compare Leviticus 26:11; Isaiah 4:5, Isaiah 4:6; Ezekiel 37:27.


Geneva Study Bible

Therefore are they before the throne of God, and serve him {d} day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell {e} among them.

(d) He alludes to the Levites, who served day and night, for there is no night in heaven.

(e) Or, upon them, referring to God's defence and protection of those who are as safe, as men in the Lord's tents.


People's New Testament

7:15 Therefore are they before the throne of God. They are exalted to heaven.


Wesley's Notes

7:15 Therefore - Because they came out of great affliction, and have washed their robes in his blood. Are they before the throne - It seems, even nearer than the angels. And serve him day and night - Speaking after the manner of men; that is, continually. In his temple - Which is in heaven. And he shall have his tent over them - Shall spread his glory over them as a covering.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. Therefore-because they are so washed white; for without it they could never have entered God's holy heaven; Re 22:14, "Blessed are those who wash their robes (the oldest manuscripts reading), that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city"; Re 21:27; Eph 5:26, 27.

before-Greek, "in the presence of." Mt 5:8; 1Co 13:12, "face to face."

throne . temple-These are connected because we can approach the heavenly King only through priestly mediation; therefore, Christ is at once King and Priest on His throne.

day and night-that is, perpetually; as those approved of as priests by the Sanhedrim were clothed in white, and kept by turns a perpetual watch in the temple at Jerusalem; compare as to the singers, 1Ch 9:33, "day and night"; Ps 134:1. Strictly "there is no night" in the heavenly sanctuary (Re 22:5).

in his temple-in what is the heavenly analogue to His temple on earth, for strictly there is "no temple therein" (Re 21:22), "God and the Lamb are the temple" filling the whole, so that there is no distinction of sacred and secular places; the city is the temple, and the temple the city. Compare Re 4:8, "the four living creatures rest not day and night, saying, Holy," &c.

shall dwell among them-rather (Greek, "scenosei ep' autous"), "shall be the tabernacle over them" (compare Re 21:3; Le 26:11, especially Isa 4:5, 6; 8:14; 25:4; Eze 37:27). His dwelling among them is to be understood as a secondary truth, besides what is expressed, namely, His being their covert. When once He tabernacled among us as the Word made flesh, He was in great lowliness; then He shall be in great glory.


Matthew Henry's Concise Commentary

7:13-17 Faithful Christians deserve our notice and respect; we should mark the upright. Those who would gain knowledge, must not be ashamed to seek instruction from any who can give it. The way to heaven is through many tribulations; but tribulation, how great soever, shall not separate us from the love of God. Tribulation makes heaven more welcome and more glorious. It is not the blood of the martyrs, but the blood of the Lamb, that can wash away sin, and make the soul pure and clean in the sight of God; other blood stains, this is the only blood that makes the robes of the saints white and clean. They are happy in their employment; heaven is a state of service, though not of suffering; it is a state of rest, but not of sloth; it isa praising, delightful rest. They have had sorrows, and shed many tears on account of sin and affliction; but God himself, with his own gracious hand, will wipe those tears away. He deals with them as a tender father. This should support the Christian under all his troubles. As all the redeemed owe their happiness wholly to sovereign mercy; so the work and worship of God their Saviour is their element; his presence and favour complete their happiness, nor can they conceive of any other joy. To Him may all his people come; from him they receive every needed grace; and to him let them offer all praise and glory.


Leviticus 26:11 I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.
Ezekiel 37:27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.
John 1:14 The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the One and Only, who came from the Father, full of grace and truth.
Revelation 4:8 Each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around, even under his wings. Day and night they never stop saying: "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty, who was, and is, and is to come."
Revelation 4:9 Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to him who sits on the throne and who lives for ever and ever,
Revelation 7:9 After this I looked and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and in front of the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.
Revelation 11:19 Then God's temple in heaven was opened, and within his temple was seen the ark of his covenant. And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, an earthquake and a great hailstorm.
Revelation 13:6 He opened his mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven.
Revelation 21:3 And I heard a loud voice from the throne saying, "Now the dwelling of God is with men, and he will live with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God.
Revelation 21:22 I did not see a temple in the city, because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.
Revelation 22:3 No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.

Dwell High House Night Reason Render Sanctuary Seat Seated Servants Serve Service Shelter Sits Sitteth Sitting Spread Stand Tabernacle Temple Tent Throne Within


Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

are. 4:4 14:3-5 Heb 8:1 12:2

serve. 20:10 22:5 Ps 134:1,2

dwell. 21:3,4 22:3 Ex 29:45 1Ki 6:13 1Ch 23:25 Ps 68:16-18 Isa 4:5,6 Joh 1:14 1Co 3:16 2Co 6:16

Revelation Chapter 7 Verse 15

Alphabetical: and are before day For God he him his in night of on over reason serve sits spread tabernacle temple tent the them Therefore they this throne who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Prophecy: Revelation 7:15 Therefore they are before the throne (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 7:15 Bible Software
Revelation 7:15 Biblia Paralela
Revelation 7:15 Chinese Bible
Revelation 7:15 French Bible
Revelation 7:15 German Bible
Revelation 7:15 Danish Bible
Revelation 7:15 Swedish Bible
Revelation 7:15 Norwegian Bible
Revelation 7:15 Multilingual Bible

Online Bible