Revelation 9:6
New International Version
During those days people will seek death but will not find it; they will long to die, but death will elude them.

New Living Translation
In those days people will seek death but will not find it. They will long to die, but death will flee from them!

English Standard Version
And in those days people will seek death and will not find it. They will long to die, but death will flee from them.

Berean Standard Bible
In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them.

Berean Literal Bible
And in those days, men will seek death, and will not find it; and they will long to die, and death shall flee from them.

King James Bible
And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.

New King James Version
In those days men will seek death and will not find it; they will desire to die, and death will flee from them.

New American Standard Bible
And in those days people will seek death and will not find it; they will long to die, and death will flee from them!

NASB 1995
And in those days men will seek death and will not find it; they will long to die, and death flees from them.

NASB 1977
And in those days men will seek death and will not find it; and they will long to die and death flees from them.

Legacy Standard Bible
And in those days men will seek death and will never find it; they will long to die, and death flees from them.

Amplified Bible
And in those days people will seek death and will not find it; and they will long to die [to escape the pain], but [will discover that] death evades them.

Christian Standard Bible
In those days people will seek death and will not find it; they will long to die, but death will flee from them.

Holman Christian Standard Bible
In those days people will seek death and will not find it; they will long to die, but death will flee from them.

American Standard Version
And in those days men shall seek death, and shall in no wise find it; and they shall desire to die, and death fleeth from them.

Aramaic Bible in Plain English
And in those days people will seek death and will not find it, and they will long to die and death will flee from them.

Contemporary English Version
In those days people will want to die, but they will not be able to. They will hope for death, but it will escape from them.

Douay-Rheims Bible
And in those days men shall seek death, and shall not find it: and they shall desire to die, and death shall fly from them.

English Revised Version
And in those days men shall seek death, and shall in no wise find it; and they shall desire to die, and death fleeth from them.

GOD'S WORD® Translation
At that time people will look for death and never find it. They will long to die, but death will escape them.

Good News Translation
During those five months they will seek death, but will not find it; they will want to die, but death will flee from them.

International Standard Version
In those days people will seek death, but never find it. They will long to die, but death will escape them.

Literal Standard Version
and in those days men will seek death and they will not find it, and they will desire to die, and death will flee from them.

Majority Standard Bible
In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them.

New American Bible
During that time these people will seek death but will not find it, and they will long to die but death will escape them.

NET Bible
In those days people will seek death, but will not be able to find it; they will long to die, but death will flee from them.

New Revised Standard Version
And in those days people will seek death but will not find it; they will long to die, but death will flee from them.

New Heart English Bible
In those days people will seek death, and will in no way find it. They will desire to die, and death will flee from them.

Webster's Bible Translation
And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.

Weymouth New Testament
And at that time people will seek death, but will by no possibility find it, and will long to die, but death evades them.

World English Bible
In those days people will seek death, and will in no way find it. They will desire to die, and death will flee from them.

Young's Literal Translation
and in those days shall men seek the death, and they shall not find it, and they shall desire to die, and the death shall flee from them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fifth Trumpet
5The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion. 6 In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them. 7And the locusts looked like horses prepared for battle, with something like crowns of gold on their heads, and faces like the faces of men.…

Cross References
Job 3:21
who long for death that does not come, and search for it like hidden treasure,

Job 7:15
so that I would prefer strangling and death over my life in this body.

Jeremiah 8:3
And wherever I have banished them, the remnant of this evil family will choose death over life," declares the LORD of Hosts.

Revelation 6:16
And they said to the mountains and the rocks, "Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb.


Treasury of Scripture

And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.

shall men.

Revelation 6:16
And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

2 Samuel 1:9
He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life is yet whole in me.

Job 3:20-22
Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul; …

Jump to Previous
Death Desire Die Elude Find Flee Flees Fleeth Fly Great Hoping Possibility Seek Time Way Wise
Jump to Next
Death Desire Die Elude Find Flee Flees Fleeth Fly Great Hoping Possibility Seek Time Way Wise
Revelation 9
1. At the sounding of the fifth angel, a star falls from heaven, to whom is given the key to the bottomless pit.
2. He opens the pit, and there come forth locusts like scorpions.
12. The first woe past.
13. The sixth trumpet sounds.
14. Four angels who were bound are let loose.














(6) And in those days . . .--Translate, And in those days men shall seek death, and shall not find it; and they shall yearn to die, and death flees from them. The change of tense from the future ("shall seek-- shall yearn") to the present ("death flees") gives graphic force to the description. Men will seek for death in vain; they will long to die, and lo ! death is seen fleeing from them. We can see an age in which death will be regarded as a sweet respite from the tormenting trials of life: men will stretch out their hands to death as to a welcome deliverer; but behold! death is seen fleeing from them. The word translated "desire" in our English version is a strong word; it has been rendered vehemently desire: it is a passionate longing, as the yearning of the soul after one we love. There have been ages in which men have thus pined for death, in which light and life seem but mockeries to the miserable, and men "long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures" (Job 3:20-21). Such times are those which have been well called reigns of terror.

Verse 6. - And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them; shall in no wise find it... and death fleeth from them (Revised Version); οἱ ἄνθρωποι, "the men;" that is, the unsealed, who suffer this judgment. This is a characteristic biblical method of expressing great anguish. Thus Job 3:20, 21, "The bitter in soul; which long for death, but it cometh not" (cf. also Jeremiah 8:3; Job 7:15; Luke 23:30; and Revelation 6:16). The description portrays great anguish of mind, and should not be pressed to a literal interpretation, though many have illustrated the passage by pointing to actual occurrences of the kind.

Parallel Commentaries ...


Greek
In
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

those
ἐκείναις (ekeinais)
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

days
ἡμέραις (hēmerais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

men
ἄνθρωποι (anthrōpoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

will seek
ζητήσουσιν (zētēsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.

death
θάνατον (thanaton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

will not find
εὑρήσουσιν (heurēsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

it;
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

they will long
ἐπιθυμήσουσιν (epithymēsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1937: To long for, covet, lust after, set the heart upon. From epi and thumos; to set the heart upon, i.e. Long for.

to die,
ἀποθανεῖν (apothanein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

[but]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

death
θάνατος (thanatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

will escape
φεύγει (pheugei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish.

them.
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Revelation 9:6 NIV
Revelation 9:6 NLT
Revelation 9:6 ESV
Revelation 9:6 NASB
Revelation 9:6 KJV

Revelation 9:6 BibleApps.com
Revelation 9:6 Biblia Paralela
Revelation 9:6 Chinese Bible
Revelation 9:6 French Bible
Revelation 9:6 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 9:6 In those days people will seek death (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 9:5
Top of Page
Top of Page