Romans 12:20
<< Romans 12:20 >>
New International Version (©1984)
On the contrary: "If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head."

New Living Translation (©2007)
Instead, "If your enemies are hungry, feed them. If they are thirsty, give them something to drink. In doing this, you will heap burning coals of shame on their heads."

English Standard Version (©2001)
To the contrary, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head.”

New American Standard Bible (©1995)
"BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.

International Standard Version (©2008)
But "if your enemy is hungry, feed him. For if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile burning coals on his head."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And if your enemy hungers, feed him, and if he thirsts, give him a drink, and if you do these things to him you will heap coals of fire on his skull.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But, "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will make him feel guilty and ashamed."

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head.

American King James Version
Therefore if your enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head.

American Standard Version
But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.

Douay-Rheims Bible
But if thy enemy be hungry, give him to eat; if he thirst, give him to drink. For, doing this, thou shalt heap coals of fire upon his head.

Darby Bible Translation
If therefore thine enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him drink; for, so doing, thou shalt heap coals of fire upon his head.

English Revised Version
But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.

Webster's Bible Translation
Therefore if thy enemy hungereth, feed him; if he thirsteth, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.

Weymouth New Testament
On the contrary, therefore, if your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, quench his thirst. For by doing this you will be heaping burning coals upon his head.

World English Bible
Therefore "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head."

Young's Literal Translation
I will recompense again, saith the Lord;' if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;

Barnes' Notes on the Bible

Therefore, if thine enemy hunger ... - This verse is taken almost literally from Proverbs 25:21-22. Hunger and thirst here are put for want in general. If thine enemy is needy in any way, do him good, and supply his needs. This is, in spirit, the same as the command of the Lord Jesus Matthew 5:44, "Do good to them that hate you," etc.

In so doing - It does not mean that we are to do this "for the sake" of heaping coals of fire on him, but that this will be the result.

Thou shalt heap ... - Coals of fire are doubtless emblematical of "pain." But the idea here is not that in so doing we shall call down divine vengeance on the man; but the apostle is speaking of the natural effect or result of showing him kindness. Burning coals heaped on a man's head would be expressive of intense agony. So the apostle says that the "effect" of doing good to an enemy would be to produce pain. But the pain will result from shame, remorse of conscience, a conviction of the evil of his conduct, and an apprehension of divine displeasure that may lead to repentance. To do this, is not only perfectly right, but it is desirable. If a man can be brought to reflection and true repentance, it should be done. In regard to this passage we may remark,

(1) That the way to promote "peace" is to do good even to enemies.

(2) the way to bring a man to repentance is to do him good. On this principle God is acting continually. He does good to all, even to the rebellious; and he designs that his goodness should lead people to repentance; Romans 2:4. People will resist wrath, anger, and power; but "goodness" they cannot resist; it finds its way to the heart; and the conscience does its work, and the sinner is overwhelmed at the remembrance of his crimes.

(3) if people would act on the principles of the gospel, the world would soon be at peace. No man would suffer himself many times to be overwhelmed in this way with coals of fire. It is not human nature, bad as it is; and if Christians would meet all unkindness with kindness, all malice with benevolence, and all wrong with right, peace would soon pervade the community, and even opposition to the gospel might soon die away.


Clarke's Commentary on the Bible

If thine enemy hunger, feed him - Do not withhold from any man the offices of mercy and kindness; you have been God's enemy, and yet God fed, clothed, and preserved you alive: do to your enemy as God has done to you. If your enemy be hungry, feed him; if he be thirsty, give him drink: so has God dealt with you. And has not a sense of his goodness and long-suffering towards you been a means of melting down your heart into penitential compunction, gratitude, and love towards him? How know you that a similar conduct towards your enemy may not have the same gracious influence on him towards you? Your kindness may be the means of begetting in him a sense of his guilt; and, from being your fell enemy, he may become your real friend! This I believe to be the sense of this passage, which many have encumbered with difficulties of their own creating. The whole is a quotation from Proverbs 25:21, Proverbs 25:22, in the precise words of the Septuagint; and it is very likely that the latter clause of this verse, Thou shalt heap coals of fire upon his head, is a metaphor taken from smelting metals. The ore is put into the furnace, and fire put both under and over, that the metal may be liquefied, and, leaving the scoriae and dross, may fall down pure to the bottom of the furnace. This is beautifully expressed by one of our own poets, in reference to this explanation of this passage: -

"So artists melt the sullen ore of lead,

By heaping coals of fire upon its head.

In the kind warmth the metal learns to glow,

And pure from dross the silver runs below."

It is most evident, from the whole connection of the place and the apostle's use of it, that the heaping of the coals of fire upon the head of the enemy is intended to produce not an evil, but the most beneficial effect; and the following verse is an additional proof of this.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore if thine enemy hunger, feed him,.... These words are taken from Proverbs 25:21, and to be understood, as a Jewish (o) writer observes, according to "their literal sense"; though some of the Rabbins explain them in an allegorical way, of the corruption of nature. The Alexandrian copy and some others, and the Vulgate Latin version, reads "but if"; so far should the saints be from meditating revenge upon their enemies, that they should do good unto them, as Christ directs, Matthew 5:44, by feeding them when hungry, and giving drink unto them when thirsty:

if he thirst give him drink; which includes all offices of humanity and beneficence to be performed unto them: the reason, or argument inducing hereunto is,

for in so doing, thou shalt heap coals of fire on his head; not to do him hurt, not to aggravate his condemnation, as if this would be a means of bringing down the wrath of God the more fiercely on him, which is a sense given by some; as if this would be an inducement to the saints to do such acts of kindness; which is just the reverse of the spirit and temper of mind the apostle is here cultivating; but rather the sense is, that by so doing, his conscience would be stung with a sense of former injuries done to his benefactor, and he be filled with shame on account of them, and be brought to repentance for them, and to love the person he before hated, and be careful of doing him any wrong for the future; all which may be considered as a prevailing motive to God's people to act the generous part they are here moved to: in the passage referred to, Proverbs 25:21, "bread" and "water" are mentioned as to be given, which include all the necessaries of life: and it is added for encouragement, "and the Lord shall reward thee". The sense given of this passage by some of the Jewish commentators on it agrees with what has been observed in some measure; says one (p) of them,

"when he remembers the food and drink thou hast given him, thou shall burn him, as if thou puttest coals upon his head to burn him, , and "he will take care of doing thee any ill";''

that is, for the time to come: and another of them observes (q) that

"this matter will be hard unto him, as if thou heapest coals on his head to burn him, , "because of the greatness of his shame", on account of the good that he shall receive from thee, for the evil which he hath rendered to thee.''

This advice of showing kindness to enemies, and against private revenge, is very contrary to the dictates of human nature, as corrupted by sin. The former of these Julian the emperor represents (r) as a "paradox", though he owns it to be lawful, and a good action, to give clothes and food to enemies in war; and the latter, to revenge an injury, he says (s), is a law common to all men, Greeks and Barbarians; but the Gospel and the grace of God teach us another lesson.

(o) Jarchi in Proverbs 25.21. (p) R. Aben Ezra in loc. (q) R. Levi ben Gersom in loc. Vid. Tzeror Hammor, fol. 147. 2.((r) Fragment. inter opera, par. 1. p. 533. (s) Ad Atheniens. p. 501.


Vincent's Word Studies

Feed (ψώμιζε)

See on sop, John 13:26. The citation from Proverbs 25:21, Proverbs 25:22, closely follows both Hebrew and Septuagint.

Shalt heap (σωρεύσεις)

Only here and 2 Timothy 3:6.

Coals of fire

Many explain: The memory of the wrong awakened in your enemy by your kindness, shall sting him with penitence. This, however, might be open to the objection that the enemy's pain might gratify the instinct of revenge. Perhaps it is better to take it, that kindness is as effectual as coals of fire. Among the Arabs and Hebrews the figure of "coals of fire" is common as a symbol of divine punishment (Psalm 18:13). "The Arabians call things which cause very acute mental pain, burning coals of the heart and fire in the liver" (Thayer, "Lexicon"). Thomas De Quincey, referring to an author who calls this "a fiendish idea," says: "I acknowledge that to myself, in one part of my boyhood, it did seem a refinement of malice. My subtilizing habits, however, even in those days, soon suggested to me that this aggravation of guilt in the object of our forgiveness was not held out as the motive to the forgiveness, but as the result of it; secondly, that perhaps no aggravation of his guilt was the point contemplated, but the salutary stinging into life of his remorse hitherto sleeping" ("Essays on the Poets").


Geneva Study Bible

Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap {y} coals of fire on his head.

(y) In this manner Solomon points out the wrath of God which hangs over a man.


People's New Testament

12:20 If thine enemy hunger, feed him. This is the spirit of Christ's command, to return good for evil. Compare Pr 25:21,23.

In so doing thou shalt heap coals of fire on his head. Thou wilt by this kindness most readily subdue him, and make him feel most keenly the wrong he has done.


Wesley's Notes

12:20 Feed him - With your own hand: if it be needful, even put bread into his mouth. Heap coals of fire upon his head - That part which is most sensible. So artists melt the sullen ore of lead, By heaping coals of fire upon its head; In the kind warmth the metal learns to glow, And pure from dross the silver runs below. Prov 25:21, and c.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. if thine enemy hunger, &c.-This is taken from Pr 25:21, 22, which without doubt supplied the basis of those lofty precepts on that subject which form the culminating point of the Sermon on the Mount.

in so doing thou shalt heap coals of fire on his head-As the heaping of "coals of fire" is in the Old Testament the figurative expression of divine vengeance (Ps 140:10; 11:6, &c.), the true sense of these words seems to be, "That will be the most effectual vengeance-a vengeance under which he will be fain to bend" (So Alford, Hodge, &c.). Ro 12:21 confirms this.


Matthew Henry's Concise Commentary

12:17-21 Since men became enemies to God, they have been very ready to be enemies one to another. And those that embrace religion, must expect to meet with enemies in a world whose smiles seldom agree with Christ's. Recompense to no man evil for evil. That is a brutish recompence, befitting only animals, which are not conscious of any being above them, or of any existence hereafter. And not only do, but study and take care to do, that which is amiable and creditable, and recommends religion to all with whom you converse. Study the things that make for peace; if it be possible, without offending God and wounding conscience. Avenge not yourselves. This is a hard lesson to corrupt nature, therefore a remedy against it is added. Give place unto wrath. When a man's passion is up, and the stream is strong, let it pass off; lest it be made to rage the more against us. The line of our duty is clearly marked out, and if our enemies are not melted by persevering kindness, we are not to seek vengeance; they will be consumed by the fiery wrath of that God to whom vengeance belongeth. The last verse suggests what is not easily understood by the world; that in all strife and contention, those that revenge are conquered, and those that forgive are conquerors. Be not overcome of evil. Learn to defeat ill designs against you, either to change them, or to preserve your own peace. He that has this rule over his spirit, is better than the mighty. God's children may be asked whether it is not more sweet unto them than all earthly good, that God so enables them by his Spirit, thus to feel and act.


Genesis 42:25 Joseph gave orders to fill their bags with grain, to put each man's silver back in his sack, and to give them provisions for their journey. After this was done for them,
2 Kings 6:22 "Do not kill them," he answered. "Would you kill men you have captured with your own sword or bow? Set food and water before them so that they may eat and drink and then go back to their master."
Proverbs 25:21 If your enemy is hungry, give him food to eat; if he is thirsty, give him water to drink.
Matthew 5:44 But I tell you: Love your enemies and pray for those who persecute you,
Luke 6:27 "But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,
Romans 12:21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Burning Coals Contrary Drink Enemy Feed Fire Food Hate Head Heap Heaping Hunger Hungereth Hungry Need Quench Recompense Something Thirst Thirsteth Thirsty


Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.

if thine. Ex 23:4,5 1Sa 24:16-19 26:21 Pr 25:21,22 Mt 5:44

coals. Ps 120:4 140:10 So 8:6,7

Romans Chapter 12 Verse 20

Alphabetical: a and burning But coals contrary doing drink enemy feed for give he head heap him his hungry If In is On so something the thirsty this to will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 12:20 Therefore If your enemy is hungry feed (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 12:20 Bible Software
Romans 12:20 Biblia Paralela
Romans 12:20 Chinese Bible
Romans 12:20 French Bible
Romans 12:20 German Bible
Romans 12:20 Danish Bible
Romans 12:20 Swedish Bible
Romans 12:20 Norwegian Bible
Romans 12:20 Multilingual Bible

Online Bible