Romans 14:13
<< Romans 14:13 >>
New International Version (©1984)
Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way.

New Living Translation (©2007)
So let's stop condemning each other. Decide instead to live in such a way that you will not cause another believer to stumble and fall.

English Standard Version (©2001)
Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore let us not judge one another anymore, but rather determine this-- not to put an obstacle or a stumbling block in a brother's way.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

International Standard Version (©2008)
Therefore, let's no longer criticize each other. Instead, make up your mind not to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
From now on let us not judge one another, but determine this rather: “You shall not lay a stumbling block for your brother.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So let's stop criticizing each other. Instead, you should decide never to do anything that would make other Christians have doubts or lose their faith.

King James 2000 Bible (©2003)
Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumbling block or an occasion to fall in his brother's way.

American King James Version
Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumbling block or an occasion to fall in his brother's way.

American Standard Version
Let us not therefore judge one another any more: but judge ye this rather, that no man put a stumblingblock in his brother's way, or an occasion of falling.

Douay-Rheims Bible
Let us not therefore judge one another any more. But judge this rather, that you put not a stumblingblock or a scandal in your brother's way.

Darby Bible Translation
Let us no longer therefore judge one another; but judge ye this rather, not to put a stumbling-block or a fall-trap before his brother.

English Revised Version
Let us not therefore judge one another any more: but judge ye this rather, that no man put a stumblingblock in his brother's way, or an occasion of falling.

Webster's Bible Translation
Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumbling-block, or an occasion to fall in his brother's way.

Weymouth New Testament
Therefore let us no longer judge one another; but, instead of that, you should come to this judgement--that we must not put a stumbling-block in our brother's path, nor anything to trip him up.

World English Bible
Therefore let's not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother's way, or an occasion for falling.

Young's Literal Translation
no longer, therefore, may we judge one another, but this judge ye rather, not to put a stumbling-stone before the brother, or an offence.

Barnes' Notes on the Bible

Let us not therefore judge ... - Since we are to give account of ourselves at the same tribunal; since we must be there on the same "level," let us not suppose that we have a right here to sit in judgment on our fellow-Christians.

But judge this rather - If disposed to "judge," let us be employed in a better kind of judging; let us come "to a determination" not to injure the cause of Christ. This is an instance of the happy "turn" which the apostle would give to a discussion. Some people have an irresistible propensity to sit in judgment, to pronounce opinions. Let them make good use of that. It will be well to exercise it on what can do no injury, and which may turn to good account. Instead of forming a judgment about "others," let the man form a determination about his own conduct.

That no man ... - A "stumbling-block" literally means anything laid in a man's path, over which he may fall. In the Scriptures, however, the word is used commonly in a figurative sense to denote anything which shall cause him to "sin," as sin is often represented by "falling;" see the note at Matthew 5:29. And the passage means that we should resolve to act so as not "by any means" to be the occasion of leading our brethren into sin, either by our example, or by a severe and harsh judgment, provoking them to anger, or exciting jealousies, and envyings, and suspicions. No better rule than this could be given to promote peace. If every Christian, instead of judging his brethren severely, would resolve that "he" would so live as to promote peace, and so as not to lead others into sin, it would tend more, perhaps, than any other thing to advance the harmony and purity of the church of Christ.


Clarke's Commentary on the Bible

Let us not, therefore, judge one another any more - Let us abandon such rash conduct; it is dangerous, it is uncharitable: judgment belongs to the Lord, and he will condemn those only who should not be acquitted.

That no man put a stumbling block - Let both the converted Jew and Gentile consider that they should labor to promote each other's spiritual interests, and not be a means of hindering each other in their Christian course; or of causing them to abandon the Gospel, on which, and not on questions of rites and ceremonies, the salvation of their soul depends.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Let us not therefore judge one another more,.... With respect to the observance or non-observance of the laws relating to meats and drinks, and days, and times; the apostle means, that they should not judge rashly, nor anything before the time; they should not censure and judge each other's characters and states, on account of these things, but leave all to the decisive day, to Christ the Judge, and to his bar, before which all must stand:

but judge this rather; or reckon this to be the most proper, fit, and advisable:

that no man put a stumblingblock or occasion to fall in his brother's way; as in the former part of the advice the apostle seems to have respect more especially to the weak brethren, who were ready to judge and condemn such as neglected the observance of the laws about meats and days, as transgressors, and as wicked persons, that ought not to be in the communion of the church; so in this he seems more principally to have regard to the stronger brethren; who, through their imprudent use of their Christian liberty, offended weaker minds, and were the occasion of their stumbling and falling, which it became them to be careful to prevent; and rather than be a means of anything of this nature, it was much better, as he afterwards observes, neither to eat flesh, nor drink wine, and entirely drop or forego the use of their liberty.


Vincent's Word Studies

Stumbling-block (πρόσκομμα)

Compare Romans 9:32, Romans 9:33; Romans 14:20. Σκάνδαλον occasion of falling is also rendered stumbling-block in other passages. Some regard the two as synonymous, others as related to different results in the case of the injured brother. So Godet, who refers stumbling-block to that which results in a wound, and cause of stumbling to that which causes a fall or sin.


Geneva Study Bible

{12} Let us not therefore judge one another any more: but judge {m} this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

(12) After he has concluded what is not to be done, he shows what is to be done: that is, we must take heed that we do not utterly abuse our liberty and cast down our brother who is not yet strong.

(m) He rebukes along the way these malicious judgers of others who occupy their heads about nothing, but to find fault with their brethren's life, whereas they should rather focus their minds upon this, that they do not with disdainfulness either cast their brethren completely down, or give them any offence.


People's New Testament

14:13 Let us not therefore judge one another. Since God is to judge us all, brethren should not condemn each other for differences of opinion over some untaught question.

But judge this rather. Rather condemn severely throwing a stumbling-block in a brother's way.

Stumblingblock. Anything which might cause a brother to fall.


Wesley's Notes

14:13 But judge this rather - Concerning ourselves. Not to lay a stumblingblock - By moving him to do as thou doest, though against his conscience. Or a scandal - Moving him to hate or judge thee.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. Let us not therefore judge-"assume the office of judge over"

one another; but judge this rather, &c.-a beautiful sort of play upon the word "judge," meaning, "But let this be your judgment, not to put a stumbling-block," &c.


Matthew Henry's Concise Commentary

14:7-13 Though some are weak, and others are strong, yet all must agree not to live to themselves. No one who has given up his name to Christ, is allowedly a self-seeker; that is against true Christianity. The business of our lives is not to please ourselves, but to please God. That is true Christianity, which makes Christ all in all. Though Christians are of different strength, capacities, and practices in lesser things, yet they are all the Lord's; all are looking and serving, and approving themselves to Christ. He is Lord of those that are living, to rule them; of those that are dead, to revive them, and raise them up. Christians should not judge or despise one another, because both the one and the other must shortly give an account. A believing regard to the judgment of the great day, would silence rash judgings. Let every man search his own heart and life; he that is strict in judging and humbling himself, will not be apt to judge and despise his brother. We must take heed of saying or doing things which may cause others to stumble or to fall. The one signifies a lesser, the other a greater degree of offence; that which may be an occasion of grief or of guilt to our brother.


Matthew 7:1 "Do not judge, or you too will be judged.
Matthew 16:23 Jesus turned and said to Peter, "Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; you do not have in mind the things of God, but the things of men."
Romans 14:3 The man who eats everything must not look down on him who does not, and the man who does not eat everything must not condemn the man who does, for God has accepted him.
1 Corinthians 8:9 Be careful, however, that the exercise of your freedom does not become a stumbling block to the weak.
1 Corinthians 8:13 Therefore, if what I eat causes my brother to fall into sin, I will never eat meat again, so that I will not cause him to fall.

Block Brother's Cause Decide Determine Fall Falling Hard Hindrance Instead Judge Judgement Judgment Let's Mind Occasion Passing Path Rather Stop Stumbling Stumblingblock Stumbling-Block Way


Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

judge one. 4,10 Jas 2:4 4:11

but. Lu 12:57 1Co 11:13 2Co 5:14

put. 9:32,33 11:9 16:17 Le 19:14 Isa 57:14 Eze 14:3 Mt 16:23 18:7 Lu 17:2 1Co 8:9-13 10:32 2Co 6:3 Php 1:10 Re 2:14

or. 2Sa 12:14 1Ti 5:14 1Jo 2:10

Romans Chapter 14 Verse 13

Alphabetical: a an another any anymore block brother's but determine in Instead judge judgment let make mind not obstacle on one or passing put rather stop stumbling Therefore this-not to up us way your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 14:13 Therefore let's not judge one another any (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 14:13 Bible Software
Romans 14:13 Biblia Paralela
Romans 14:13 Chinese Bible
Romans 14:13 French Bible
Romans 14:13 German Bible
Romans 14:13 Danish Bible
Romans 14:13 Swedish Bible
Romans 14:13 Norwegian Bible
Romans 14:13 Multilingual Bible

Online Bible