Romans 15:16
<< Romans 15:16 >>
New International Version (©1984)
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles with the priestly duty of proclaiming the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.

New Living Translation (©2007)
I am a special messenger from Christ Jesus to you Gentiles. I bring you the Good News so that I might present you as an acceptable offering to God, made holy by the Holy Spirit.

English Standard Version (©2001)
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

New American Standard Bible (©1995)
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles, ministering as a priest the gospel of God, so that my offering of the Gentiles may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

King James Bible (Cambridge Ed.)
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

International Standard Version (©2008)
to be a minister of the Messiah Jesus to the gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering brought by gentiles may acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
That I may be a minister to Yeshua The Messiah among the Gentiles and that I may labor for The Gospel of God, that the offering of the Gentiles may be accepted and sanctified by The Spirit of Holiness.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
to be a servant of Christ Jesus to people who are not Jewish. I serve as a priest by spreading the Good News of God. I do this in order that I might bring the nations to God as an acceptable offering, made holy by the Holy Spirit.

King James 2000 Bible (©2003)
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.

American King James Version
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

American Standard Version
that I should be a minister of Christ Jesus unto the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.

Douay-Rheims Bible
That I should be the minister of Christ Jesus among the Gentiles; sanctifying the gospel of God, that the oblation of the Gentiles may be made acceptable and sanctified in the Holy Ghost.

Darby Bible Translation
for me to be minister of Christ Jesus to the nations, carrying on as a sacrificial service the message of glad tidings of God, in order that the offering up of the nations might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

English Revised Version
that I should be a minister of Christ Jesus unto the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

Webster's Bible Translation
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.

Weymouth New Testament
that I should be a minister of Christ Jesus among the Gentiles, doing priestly duties in connexion with God's Good News so that the sacrifice--namely the Gentiles--may be acceptable to Him, being (as it is)

World English Bible
that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

Young's Literal Translation
for my being a servant of Jesus Christ to the nations, acting as priest in the good news of God, that the offering up of the nations may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

Barnes' Notes on the Bible

The minister - λειτουργὸν leitourgon. This is not the word which is commonly translated "minister" διάκονος diakonos. This word is properly appropriated to those who minister in public offices or the affairs of the state. In the New Testament it is applied mainly to the Levitical priesthood, who ministered and served at the altar; Hebrews 11:11. It is however applied to the ministers of the New Testament, as discharging "substantially" the same offices toward the church which were discharged by the Levitical priesthood; that is, as engaged in promoting the welfare of the church, occupied in holy things, etc.; Acts 13:2, "as they "ministered" to the Lord and fasted," etc. It is still used in a larger sense in Romans 15:27; 2 Corinthians 9:12.

To the Gentiles - Compare Romans 1:5; Acts 9:15.

Ministering - ἱερουργοῦντα hierourgounta. Performing the function of a priest in respect to the gospel of God. The office of a "priest" was to offer sacrifice. Paul here retains the "language," though without affirming or implying that the ministers of the New Testament were literally "priests" to offer sacrifice. The word used here occurs nowhere else in the New Testament. Its meaning here is to be determined from the connection. The question is, What is the "sacrifice" of which he speaks? It is the "offering up" - the sacrifice of the Gentiles. The Jewish sacrifices were abolished. The Messiah had fulfilled the design of their appointment, and they were to be done away. (See the Epistle to the Hebrews.) There was to be no further "literal" sacrifice. But now the "offerings" of the Gentiles were to be as acceptable as had been the offerings of the Jews. God made no distinction; and in speaking of these offerings, Paul used "figurative" language drawn from the Jewish rites. But assuredly he did not mean that the offerings of the Gentiles were "literal" sacrifices to expiate sins; nor did he mean that there was to be an order of men who were to be called "priests" under the New Testament. If this passage "did" prove that, it would prove that it should be confined to the "apostles," for it is of them only that he uses it. The meaning is this: "Acting in the Christian church substantially as the priests did among the Jews; that is, endeavoring to secure the acceptableness of the offerings which the Gentiles make to God."

That the offering up - The word here rendered "offering up" προσφορά prosphora commonly means "a sacrifice" or an "expiatory" offering, and is applied to Jewish sacrifices; Acts 21:26; Acts 24:17. It is also applied to the sacrifice which was made by our Lord Jesus Christ when he offered himself on the cross for the sins of people; Ephesians 5:2; Hebrews 10:10. It does not always mean "bloody" sacrifices, but is used to denote "any" offering to God; Hebrews 10:5, Hebrews 10:8,Hebrews 10:14, Hebrews 10:18. Hence, it is used in this large sense to denote the "offering" which the Gentiles who were converted to Christianity made of themselves; their "devoting" or dedicating themselves to God. The "language" is derived from the customs of the Jews; and the apostle represents himself "figuratively" as a priest presenting this offering to God.

Might be acceptable - Or, approved by God. This was in accordance with the prediction in Isaiah 66:20, "They shall bring all your brethren for an offering unto the Lord out of all nations," etc. This does not mean that it was by any merit of the apostle that this offering was to be rendered "acceptable"; but that he was appointed to prepare the way, so that "their" offering, as well as that of the "Jews," might come up before God.

Being sanctified - That is, "the offering" being sanctified, or made holy. The sacrifice was "prepared" or made fit "to be" an offering, among the Jews, by salt, oil, or frankincense, according to the nature of the sacrifice; Leviticus 6:14, etc. In allusion to this, the apostle says that the offering of the Gentiles was rendered "holy," or fit to be offered, by the converting and purifying influences of the Holy Spirit. They were prepared, not by salt and frankincense, but by the cleansing influences of God's Spirit. The same idea, substantially, is expressed by the apostle Peter in Acts 10:46; Acts 11:17.


Clarke's Commentary on the Bible

Ministering the Gospel of God - Ἱερουργουντα, Acting as a priest. Here is a plain allusion, says Dr. Whitby, to the Jewish sacrifices offered by the priest, and sanctified or made acceptable by the libamen offered with them; for he compares himself, in preaching the Gospel, to the priest performing his sacred functions - preparing his sacrifice to be offered. The Gentiles, converted by him and dedicated to the service of God, are his sacrifices and oblation. The Holy Spirit is the libamen poured upon this sacrifice, by which it was sanctified and rendered acceptable to God. The words of Isaiah, Isaiah 66:20, And they shall bring all your brethren for an Offering unto the Lord, out of all Nations, might have suggested the above idea to the mind of the apostle.


Gill's Exposition of the Entire Bible

That I should be the minister of Jesus Christ,.... The office of apostleship is here amplified and enlarged on, and the ends shown for which that grace was given to him, that he should be a minister; not in holy things about the temple, as the priests and Levites were; or a teacher of the law, some were fond of; but a minister of Christ, one that was made so by him, was qualified and sent forth to minister in his name to men; and who was a preacher of him; Jesus Christ, and him crucified, was the grand subject of his ministrations; he adds,

to the Gentiles; for to them, though not to the exclusion of the Jews, was he appointed a minister by Christ, and sent by him to them; among them he chiefly ministered, and was particularly and eminently useful to them; and this is another reason why the Romans ought to bear with a little boldness and freedom in writing to them, since he was the apostle of the Gentiles:

ministering the Gospel of God; not the service of the temple, nor the traditions of the elders, nor the law of Moses, nor the morality of the Heathens; but the Gospel, of which God is the author, whose grace is the subject, and whose glory is the end; and is good news from him to the chief of sinners; to the preaching of which the apostle was separated by him:

that the offering up of the Gentiles; not the offering the Gentiles offered up, their prayers, praises, or good works, though these are acceptable to God through Christ; but the Gentiles themselves, by the offering up of whom is meant their conversion; which was the end of the apostle's ministering the Gospel among them, and in which he was the happy instrument. The allusion is to the priests slaying and offering up sacrifices under the law. The apostle was a priest in a figurative and improper sense; the sacrifices he offered up were not slain beasts, but men, the Gentiles, cut to the heart by the sword of the Spirit, the ministry of the Gospel; whose inside being laid open to them, and they brought to a sense of their lost condition, and need of Christ, were, through the power of divine grace attending the word, made willing to offer, or give up themselves to the Lord, to be saved by him, and him only: this the apostle, as an instrument, was concerned in; and all his view was, that it

might be acceptable; that is, to God, as nothing is more so to him than a broken and a contrite heart, or souls brought to a sense of themselves; and to believe in Christ, and submit to his righteousness; and then both ministers and converts are unto God, a sweet savour of Christ:

being sanctified by the Holy Ghost; this is said in allusion to the washing of the sacrifices under the law; and intimates, that the Gentiles, though unclean by nature and practice, yet being sanctified by the Spirit of God, whose proper work it is to sanctify, become an acceptable, being an holy sacrifice to an holy God.


Vincent's Word Studies

Minister (λειτουργὸν)

See on Romans 13:6.

Ministering (ἱερουργοῦντα)

Only here in the New Testament. Lit., ministering as a priest.

Offering up (προσφορὰ)

Lit., the bringing to, i.e., to the altar. Compare doeth service, John 16:2.


Geneva Study Bible

That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the {m} offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

(m) By the offering up of the Gentiles, he means the Gentiles themselves, whom he offered to God as a sacrifice.


People's New Testament

15:16 That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles. This is the grace just referred to.

Ministering. The Greek reads, Ministering in sacrifice. The figure is that of Paul, as a priest, bringing the converted Gentiles as offerings, which are placed upon the altar of God and dedicated to his service. This offering, the Gentiles, is made acceptable through the gospel, they

being sanctified, set apart, by the Holy Spirit. See Ro 8:1,2.


Wesley's Notes

15:16 The offering up of the gentiles - As living sacrifices.


King James Translators' Notes

offering up: or, sacrificing


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. that I should be the-rather, "a"

minister-The word here used is commonly employed to express the office of the priesthood, from which accordingly the figurative language of the rest of the verse is taken.

of Jesus Christ-"Christ Jesus," according to the true reading.

to the Gentiles-a further proof that the Epistle was addressed to a Gentile church. (See on [2269]Ro 1:13).

ministering the gospel of God-As the word here is a still more priestly one, it should be rendered, "ministering as a priest in the Gospel of God."

that the offering up of the Gentiles-as an oblation to God, in their converted character.

might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost-the end to which the ancient offerings typically looked.


Matthew Henry's Concise Commentary

15:14-21 The apostle was persuaded that the Roman Christians were filled with a kind and affectionate spirit, as well as with knowledge. He had written to remind them of their duties and their dangers, because God had appointed him the minister of Christ to the Gentiles. Paul preached to them; but what made them sacrifices to God, was, their sanctification; not his work, but the work of the Holy Ghost: unholy things can never be pleasing to the holy God. The conversion of souls pertains unto God; therefore it is the matter of Paul's glorying, not the things of the flesh. But though a great preacher, he could not make one soul obedient, further than the Spirit of God accompanied his labours. He principally sought the good of those that sat in darkness. Whatever good we do, it is Christ who does it by us.


Acts 9:15 But the Lord said to Ananias, "Go! This man is my chosen instrument to carry my name before the Gentiles and their kings and before the people of Israel.
Romans 1:1 Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God--
Romans 11:13 I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry
Romans 12:1 Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship.
Romans 15:19 by the power of signs and miracles, through the power of the Spirit. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.
Romans 15:20 It has always been my ambition to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else's foundation.
1 Corinthians 3:5 What, after all, is Apollos? And what is Paul? Only servants, through whom you came to believe--as the Lord has assigned to each his task.
Ephesians 5:2 and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
Philippians 2:17 But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you.
1 Peter 2:5 you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

Acceptable Carrying Christ Connexion Duties Duty Gentiles Ghost Glad God's Good Gospel Holy Jesus Message Minister Ministering Namely Nations News Offering Order Priest Priestly Proclaiming Sacrifice Sacrificial Sanctified Servant Service Serving Spirit Tidings


That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

I should. 18 11:13 Ac 9:15 13:2 22:21 26:17,18 1Co 3:5 4:1 2Co 5:20 11:23 Ga 2:7,8 Eph 3:1 Php 2:17 1Ti 2:7 2Ti 1:11

ministering. 29 1:1 Ac 20:24 Ga 3:5 1Th 2:2,9 1Ti 1:11 1Pe 1:12

offering up. or, sacrificing. 12:1,2 Isa 66:19,20 2Co 8:5 Php 2:17 4:18 Heb 13:16 1Pe 2:5

being. 5:5 8:26,27 Ac 20:32 1Co 6:19 Eph 2:18,22 1Th 5:23

Romans Chapter 15 Verse 16

Alphabetical: a acceptable an as be become by Christ duty Gentiles God gospel Holy Jesus may might minister ministering my of offering priest priestly proclaiming sanctified so Spirit that the to with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 15:16 That I should be a servant (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 15:16 Bible Software
Romans 15:16 Biblia Paralela
Romans 15:16 Chinese Bible
Romans 15:16 French Bible
Romans 15:16 German Bible
Romans 15:16 Danish Bible
Romans 15:16 Swedish Bible
Romans 15:16 Norwegian Bible
Romans 15:16 Multilingual Bible

Online Bible