Romans 3:12
<< Romans 3:12 >>
New International Version (©1984)
All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one."

New Living Translation (©2007)
All have turned away; all have become useless. No one does good, not a single one."

English Standard Version (©2001)
All have turned aside; together they have become worthless; no one does good, not even one.”

New American Standard Bible (©1995)
ALL HAVE TURNED ASIDE, TOGETHER THEY HAVE BECOME USELESS; THERE IS NONE WHO DOES GOOD, THERE IS NOT EVEN ONE."

King James Bible (Cambridge Ed.)
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

International Standard Version (©2008)
All have turned away. They have become completely worthless. No one shows kindness, not even one person!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“They have all turned away together, and they have been rejected, and there is not one who does good, not even one.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everyone has turned away. Together they have become rotten to the core. No one does anything good, not even one person.

King James 2000 Bible (©2003)
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that does good, no, not one.

American King James Version
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that does good, no, not one.

American Standard Version
They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not, so much as one:

Douay-Rheims Bible
All have turned out of the way; they are become unprofitable together: there is none that doth good, there is not so much as one.

Darby Bible Translation
All have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:

English Revised Version
They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not so much as one:

Webster's Bible Translation
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable: there is none that doeth good, no, not one.

Weymouth New Testament
All have turned aside from the right path; they have every one of them become corrupt. There is no one who does what is right--no, not so much as one."

World English Bible
They have all turned aside. They have together become unprofitable. There is no one who does good, no, not, so much as one."

Young's Literal Translation
All did go out of the way, together they became unprofitable, there is none doing good, there is not even one.

Barnes' Notes on the Bible

They have all gone out of the way - They have "declined" from the true path of piety and virtue.

They are together - They have at the same time; or they have equally become unprofitable. They are as one; they are joined, or united in this declension. The expression denotes union, or similarity.

Become unprofitable - This word in Hebrew means to become "putrid" and "offensive," like fruit that is spoiled. In Arabic, it is applied to "milk" that becomes sour. Applied to moral subjects, it means to become corrupt and useless. They are of no value in regard to works of righteousness.

There is none ... - This is taken literally from the Hebrew.


Clarke's Commentary on the Bible

They are all gone out of the way - παντες εξεκλιναν, they have all diverged from the right way, they have either abandoned or corrupted the worship of God: the Jews, in forsaking the law and the prophets, and the Gentiles, in acting contrary to the law which God had written on their hearts. And the departure of both from the truth proves the evil propensity of human nature in general.

They are together become unprofitable - ηχρειωθησαν. They are useless, good for nothing; or, as the Hebrew has it, נאלחו neelachu, they are putrid: he views the whole mass of mankind as slain and thrown together, to putrefy in heaps. This is what is termed the corruption of human nature; they are infected and infectious. What need of the mercy of God to save from such a state of degeneracy!

There is none that doeth good - In Romans 3:10 it is said, There is none righteous; here, There is none that doeth good: the first may refer to the want of a righteous principle; the second, to the necessary consequence of the absence of such a principle. If there be no righteousness within, there will be no acts of goodness without.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They are all gone out of the way,.... In Psalm 14:3; it is said, "they are all gone aside"; as persons in debt: man had a considerable stock of righteousness, holiness, knowledge, &c. but he has run through all, has contracted large and numerous debts, has been obliged to hide himself, has been used as a bankrupt, and turned out of house and home: Christ indeed has undertook to pay, and he has paid all the debts of his people; and has put them into a better state than ever Adam was in: in Psalm 53:3, it is rendered, "everyone of them is gone back"; that is, from God; from his commands, and from their former state and condition: here the phrase is rendered by the apostle, "they are all gone out of the way": that is, out of the way of God and his precepts, out of the way of holiness and righteousness, of light and life; into their own ways, the ways of sin, Satan, and the world of darkness, and of death: so Aben Ezra explains it, "out of the right way"; Kimchi and Ben Melech paraphrase it, "out of the good way: and so"

they are together become unprofitable; the word in Psalm 14:3 and Psalm 53:3; is translated, "they are become filthy"; which R. Aben Ezra interprets by "they are corrupt"; and R. Solomon Jarchi by , "they are turned to corruption"; the metaphor is taken from stinking flesh, which is tainted and corrupted, and so good for nothing, hence here rendered "unprofitable"; for so men being corrupted by sin, are of no use, service, and advantage to God, to men, or to themselves; but, on the contrary, nauseous to God, and to all that are good, and hurtful to themselves and others: for

there is none that does good, no, not one; and therefore must be unprofitable. There is none that can do good in a spiritual manner, without the grace of God, strength from Christ, and the assistance of the Spirit; and there is not even a spiritual man, that can do good perfectly, and without sin.


Vincent's Word Studies

They are together become unprofitable (ἅμα ἠχρειώθησαν)

Only here in the New Testament: Together carries forward the all. The Hebrew of the Psalm means have become corrupt. The Greek word is to become useless. Compare John 15:6.

Good (χρησττότητα)

Only in Paul's writings. The radical idea of the word is profitableness. Compare have become unprofitable. Hence it passes readily into the meaning of wholesomeness. See on Matthew 11:30. It is opposed by Paul to ἀποτομία abruptness, severity (Romans 11:22). It is rendered kindness in Ephesians 2:7; Colossians 3:12; Galatians 5:22. Paul, and he only, also uses ἀγαθωσύνη for goodness. The distinction as drawn out by Jerome is that ἀγαθωσύνη represents a sterner virtue, showing itself in a zeal for truth which rebukes, corrects, and chastises, as Christ when He purged the temple. Χρηστότης is more gentle, gracious, and kindly Bishop Lightfoot defines it as a kindly disposition to one's neighbor, not necessarily taking a practical form, while ἀγαθωσύνη energizes the χρηστότης.


Geneva Study Bible

They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.


People's New Testament

3:12 None that doeth good. Not one absolutely good.


Wesley's Notes

3:12 They have all turned aside - From the good way. They are become unprofitable - Helpless impotent, unable to profit either themselves or others.


Matthew Henry's Concise Commentary

3:9-18 Here again is shown that all mankind are under the guilt of sin, as a burden; and under the government and dominion of sin, as enslaved to it, to work wickedness. This is made plain by several passages of Scripture from the Old Testament, which describe the corrupt and depraved state of all men, till grace restrain or change them. Great as our advantages are, these texts describe multitudes who call themselves Christians. Their principles and conduct prove that there is no fear of God before their eyes. And where no fear of God is, no good is to be looked for.


Psalm 53:3 Everyone has turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one.
Matthew 25:30 And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'
Romans 3:11 there is no one who understands, no one who seeks God.
Romans 3:13 "Their throats are open graves; their tongues practice deceit." "The poison of vipers is on their lips."

Corrupt Good Goodness Path Practises Profit Right Together Turned Unprofitable Useless Way Wrong


They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

They are. Ex 32:8 Ps 14:3 Ec 7:29 Isa 53:6 59:8 Jer 2:13 Eph 2:3 1Pe 2:25

become. Ge 1:31 6:6,7 Mt 25:30 Phm 1:11

there is none. Ps 53:1 Ec 7:20 Isa 64:6 Eph 2:8-10 Php 2:12,13 Tit 2:13,14 Jas 1:16,17

Romans Chapter 3 Verse 12

Alphabetical: All aside away become does even good have is no none not one there they together turned useless who worthless

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 3:12 They have all turned aside (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 3:12 Bible Software
Romans 3:12 Biblia Paralela
Romans 3:12 Chinese Bible
Romans 3:12 French Bible
Romans 3:12 German Bible
Romans 3:12 Danish Bible
Romans 3:12 Swedish Bible
Romans 3:12 Norwegian Bible
Romans 3:12 Multilingual Bible

Online Bible