Romans 8:36
<< Romans 8:36 >>
New International Version (©1984)
As it is written: "For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered."

New Living Translation (©2007)
(As the Scriptures say, "For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.")

English Standard Version (©2001)
As it is written, “For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.”

New American Standard Bible (©1995)
Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED."

King James Bible (Cambridge Ed.)
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

International Standard Version (©2008)
As it is written, "For your sake we are being put to death all day long. We are thought of as sheep headed for slaughter."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
As it is written: “For your sake we are killed every day, and we are accounted as sheep for slaughter.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As Scripture says: "We are being killed all day long because of you. We are thought of as sheep to be slaughtered."

King James 2000 Bible (©2003)
As it is written, For your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

American King James Version
As it is written, For your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

American Standard Version
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.

Douay-Rheims Bible
(As it is written: For thy sake we are put to death all the day long. We are accounted as sheep for the slaughter.)

Darby Bible Translation
According as it is written, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.

English Revised Version
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.

Webster's Bible Translation
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

Weymouth New Testament
As it stands written in the Scripture, "For Thy sake they are, all day long, trying to kill us. We have been looked upon as sheep destined for slaughter."

World English Bible
Even as it is written, "For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter."

Young's Literal Translation
(according as it hath been written -- 'For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,')

Barnes' Notes on the Bible

As it is written - Psalm 44:22. This passage the apostle quotes not as having originally reference to Christians, but as "aptly descriptive" of their condition. The condition of saints in the time of the psalmist was similar to that of Christians in the time of Paul. The same language would express both.

For thy sake - In thy cause; or on account of attachment to time.

We are killed - We are subject to, or exposed to death. We endure sufferings equivalent to dying; compare 1 Corinthians 4:9, "God hath set forth us the apostles last, "as it were appointed to death."

All the day long - Continually; constantly. There is no intermission to our danger, and to our exposure to death.

We are accounted - We are reckoned; we are regarded, or dealt with. That is, our enemies judge that we ought to die, and deem us the appropriate subjects of slaughter, with as little concern or remorse as the lives of sheep are taken.


Clarke's Commentary on the Bible

As it is written - And these are no more than we may naturally expect from the present constitution of the world, and the positive predictions of the prophet, Psalm 44:22, who foresaw that a wicked world would always persecute and oppress the true followers of God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

As it is written, for thy sake we are killed,.... This passage is a citation out of Psalm 44:22; and the meaning is, that for the sake of God, and his pure worship, Old Testament saints were frequently put to death, or exposed to the persecutions of men, which often issued in death; as New Testament saints have been, for the sake of Christ and his Gospel, even

all the day long; that is, they were liable to death all the day long; or every day, one or other of them was put to death:

we are accounted as sheep for the slaughter; they were reckoned as fit for nothing else, and were continually exposed unto it; were used as sheep are, as if they were made for no other use and service, but to be slaughtered; hence they are called, "the flock of slaughter", Zechariah 11:7; and as this expresses the brutality of their persecutors, so their harmlessness, meekness, humility, and patience in sufferings, being under them like lambs or sheep. This testimony is produced, to show that suffering death has been the common lot of the saints in all ages: and is designed to animate the people of God under the Gospel dispensation, to suffer with cheerfulness; the allusion may be to the lambs and sheep daily slain for sacrifice; either to the lambs of the sacrifice slain morning and evening; or to others that were slain in any part of the day from morning to night, for other sacrifices, in the court of the tabernacle and temple.


Geneva Study Bible

As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.


People's New Testament

8:36 As it is written. In Ps 44:22. Will such persecution lead us to abandon Christ?


Wesley's Notes

8:36 All the day - That is, every day, continually. We are accounted - By our enemies; by ourselves. Psa 44:22.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

36. As it is written, For thy sake, &c.-(Ps 44:22)-quoted as descriptive of what God's faithful people may expect from their enemies at any period when their hatred of righteousness is roused, and there is nothing to restrain it (see Ga 4:29).


Matthew Henry's Concise Commentary

8:32-39 All things whatever, in heaven and earth, are not so great a display of God's free love, as the gift of his coequal Son to be the atonement on the cross for the sin of man; and all the rest follows upon union with him, and interest in him. All things, all which can be the causes or means of any real good to the faithful Christian. He that has prepared a crown and a kingdom for us, will give us what we need in the way to it. Men may justify themselves, though the accusations are in full force against them; but if God justifies, that answers all. By Christ we are thus secured. By the merit of his death he paid our debt. Yea, rather that is risen again. This is convincing evidence that Divine justice was satisfied. We have such a Friend at the right hand of God; all power is given to him. He is there, making intercession. Believer! does your soul say within you, Oh that he were mine! and oh that I were his; that I could please him and live to him! Then do not toss your spirit and perplex your thoughts in fruitless, endless doubtings, but as you are convinced of ungodliness, believe on Him who justifies the ungodly. You are condemned, yet Christ is dead and risen. Flee to Him as such. God having manifested his love in giving his own Son for us, can we think that any thing should turn aside or do away that love? Troubles neither cause nor show any abatement of his love. Whatever believers may be separated from, enough remains. None can take Christ from the believer: none can take the believer from Him; and that is enough. All other hazards signify nothing. Alas, poor sinners! though you abound with the possessions of this world, what vain things are they! Can you say of any of them, Who shall separate us? You may be removed from pleasant dwellings, and friends, and estates. You may even live to see and seek your parting. At last you must part, for you must die. Then farewell, all this world accounts most valuable. And what hast thou left, poor soul, who hast not Christ, but that which thou wouldest gladly part with, and canst not; the condemning guilt of all thy sins! But the soul that is in Christ, when other things are pulled away, cleaves to Christ, and these separations pain him not. Yea, when death comes, that breaks all other unions, even that of the soul and body, it carries the believer's soul into the nearest union with its beloved Lord Jesus, and the full enjoyment of him for ever.


Psalm 44:11 You gave us up to be devoured like sheep and have scattered us among the nations.
Psalm 44:22 Yet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.
Acts 20:24 However, I consider my life worth nothing to me, if only I may finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me--the task of testifying to the gospel of God's grace.
1 Corinthians 4:9 For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like men condemned to die in the arena. We have been made a spectacle to the whole universe, to angels as well as to men.
1 Corinthians 15:30 And as for us, why do we endanger ourselves every hour?
1 Corinthians 15:31 I die every day--I mean that, brothers--just as surely as I glory over you in Christ Jesus our Lord.
2 Corinthians 1:9 Indeed, in our hearts we felt the sentence of death. But this happened that we might not rely on ourselves but on God, who raises the dead.
2 Corinthians 4:10 We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.
2 Corinthians 6:9 known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;
2 Corinthians 11:23 Are they servants of Christ? (I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again.
Philippians 3:10 I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of sharing in his sufferings, becoming like him in his death,

Accounted Considered Death Destined Destruction Face Holy Kill Killed Ready Reckoned Regarded Sake Scripture Sheep Slaughter Slaughtered Stands Trying Writings Written


As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

For thy. Ps 44:22 141:7 Joh 16:2 1Co 15:30 2Co 4:11

as sheep. Isa 53:7 Jer 11:19 12:3 51:40 Ac 8:32

Romans Chapter 8 Verse 36

Alphabetical: all are As be being considered day death face For is it Just long put sake sheep slaughtered to we were written your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 8:36 Even as it is written For your (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 8:36 Bible Software
Romans 8:36 Biblia Paralela
Romans 8:36 Chinese Bible
Romans 8:36 French Bible
Romans 8:36 German Bible
Romans 8:36 Danish Bible
Romans 8:36 Swedish Bible
Romans 8:36 Norwegian Bible
Romans 8:36 Multilingual Bible

Online Bible