Titus 1:4
<< Titus 1:4 >>
New International Version (©1984)
To Titus, my true son in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

New Living Translation (©2007)
I am writing to Titus, my true son in the faith that we share. May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace.

English Standard Version (©2001)
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

New American Standard Bible (©1995)
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

King James Bible (Cambridge Ed.)
To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

International Standard Version (©2008)
To: Titus, a genuine child in the faith that we share. May grace and peace from God the Father and the Messiah, Jesus our Savior, be yours!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
To Titus, a true son in the inner faith: Grace and peace from God The Father and from our Lord Yeshua The Messiah, Our Lifegiver.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
To Titus, a genuine child in the faith we share. Good will and peace from God the Father and from Christ Jesus our Savior are yours!

King James 2000 Bible (©2003)
To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

American King James Version
To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

American Standard Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Douay-Rheims Bible
To Titus my beloved son, according to the common faith, grace and peace from God the Father, and from Christ Jesus our Savior.

Darby Bible Translation
to Titus, my own child according to the faith common to us: Grace and peace from God the Father, and Christ Jesus our Saviour.

English Revised Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Webster's Bible Translation
To Titus, my own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Savior.

Weymouth New Testament
To Titus my own true child in our common faith. May grace and peace be granted to you from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

World English Bible
to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.

Young's Literal Translation
to Titus -- true child according to a common faith: Grace, kindness, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour!

Barnes' Notes on the Bible

To Titus - See the Introduction, Section 1.

Mine own son - Notes, 1 Timothy 1:2.

After the common faith - The faith of all Christians; - equivalent to saying "my son in the gospel." That is, Paul had been the means of converting him by preaching that gospel which was received by all who were Christians.

Grace, mercy, and peace ... - See the notes at Romans 1:7.


Clarke's Commentary on the Bible

To Titus, mine own son - Him whom I have been the instrument of converting to the Christian faith; and in whom, in this respect, I have the same right as any man can have in his own begotten son. See the preface; and see on 1 Timothy 1:2 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

To Titus, mine own son after the common faith,.... Not in a natural, but in a spiritual sense; the apostle being the instrument of his conversion, as he was of the conversion of Onesimus, and of many of the Corinthians, and therefore is said to beget them, Plm 1:10 and so was their spiritual father, and they his children: Titus was, in this sense, his "own son", or a true son, a legitimate one; a true convert; one really born again; a sincere believer, an Israelite indeed: and this he was "after the common faith"; either the doctrine of faith, which is but one, and is common to all the saints; or the grace of faith, which though different in degrees, yet is alike precious faith in all; the same for nature, kind, object, operation, and effects: and this phrase is used to show in what sense Titus was son to the apostle; as he was a believer, and no otherwise.

Grace, mercy, and peace, &c. which is the apostle's usual salutation; see 1 Timothy 1:2. The word "mercy" is left out in the Claromontane copy, and in the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions.


Vincent's Word Studies

Own (γνησίῳ)

See on 1 Timothy 1:2.

According to the common faith (κατὰ κοινὴν πίστιν)

The phrase N.T.o. Κοινός common, usually in contrast with καθαρός pure or ἅγιος holy, as Acts 10:14; Acts 11:8; Revelation 21:27. In the sense of general as here, Acts 2:44; Acts 4:32; Jde 1:3. Comp. 2 Peter 1:1. The "catholic" faith. Κατὰ according to, as Titus 1:1.


Geneva Study Bible

{4} To Titus, mine own son after the common faith: {5} Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

(4) The apostle exhorts the Cretians to hear Titus, by setting forth his consent and agreement with them in the faith, and in addition shows by what special note we may distinguish true ministers from false.

(5) There is but one way of salvation, common both to the pastor and the flock.


People's New Testament

Titus 1:4 To Titus, my own son. Concerning Titus, see topic 9253. The language here shows that he was one of Paul's converts.


Wesley's Notes

1:4 My own son - Begot in the same image of God, and repaying a paternal with a filial affection. The common faith - Common to me and all my spiritual children.


Scofield Reference Notes

Margin Saviour

See Scofield Note: "Rom 1:16".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. Titus, mine own son-Greek, "my genuine child" (1Ti 1:2), that is, converted by my instrumentality (1Co 4:17; Phm 10).

after the common faith-a genuine son in respect to (in virtue of) the faith common to all the people of God, comprising in a common brotherhood Gentiles as well as Jews, therefore embracing Titus a Gentile (2Pe 1:1; Jude 3).

Grace, mercy, and peace-"mercy" is omitted in some of the oldest manuscripts. But one of the best and oldest manuscripts supports it (compare Notes, see on [2515]1Ti 1:2; [2516]2Ti 1:2). There are many similarities of phrase in the Pastoral Epistles.

the Lord Jesus Christ-The oldest manuscripts read only "Christ Jesus."

our Saviour-found thus added to "Christ" only in Paul's Pastoral Epistles, and in 2Pe 1:1, 11; 2:20; 3:18.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-4 All are the servants of God who are not slaves of sin and Satan. All gospel truth is according to godliness, teaching the fear of God. The intent of the gospel is to raise up hope as well as faith; to take off the mind and heart from the world, and to raise them to heaven and the things above. How excellent then is the gospel, which was the matter of Divine promise so early, and what thanks are due for our privileges! Faith comes by hearing, and hearing by the word of God; and whoso is appointed and called, must preach the word. Grace is the free favour of God, and acceptance with him. Mercy, the fruits of the favour, in the pardon of sin, and freedom from all miseries both here and hereafter. And peace is the effect and fruit of mercy. Peace with God through Christ who is our Peace, and with the creatures and ourselves. Grace is the fountain of all blessings. Mercy, and peace, and all good, spring out of this.


Romans 1:7 To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
2 Corinthians 2:13 I still had no peace of mind, because I did not find my brother Titus there. So I said good-by to them and went on to Macedonia.
2 Corinthians 8:23 As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brothers, they are representatives of the churches and an honor to Christ.
Galatians 2:3 Yet not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek.
Galatians 3:26 You are all sons of God through faith in Christ Jesus,
Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.
1 Timothy 1:2 To Timothy my true son in the faith: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
1 Timothy 1:12 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me faithful, appointing me to his service.
2 Timothy 1:1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus,
2 Timothy 1:2 To Timothy, my dear son: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
2 Timothy 4:10 for Demas, because he loved this world, has deserted me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
Titus 2:13 while we wait for the blessed hope--the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ,
2 Peter 1:1 Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours:
Jude 1:3 Dear friends, although I was very eager to write to you about the salvation we share, I felt I had to write and urge you to contend for the faith that was once for all entrusted to the saints.

Child Christ Common Faith Grace Granted Jesus Mercy Peace Savior Saviour Titus True.


To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Titus. 2Co 2:13 7:6,13,14 8:6,16,23 12:18 Ga 2:3

mine. 1Ti 1:1,2 2Ti 1:2

the common. Ro 1:12 2Co 4:13 2Pe 1:1 Jude 1:3

Grace. See on Ro 1:7 Eph 1:2 Col 1:2 1Ti 1:2 2Ti 1:2

our. See on ver. 3 Lu 2:11 Joh 4:42 2Pe 1:11 2:20 3:2,18 1Jo 5:14

Titus Chapter 1 Verse 4

Alphabetical: TRUE and child Christ common faith Father from God Grace in Jesus my our peace Savior son the Titus To

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Titus 1:4 To Titus my true child according (Ti. Tt.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Titus 1:4 Bible Software
Titus 1:4 Biblia Paralela
Titus 1:4 Chinese Bible
Titus 1:4 French Bible
Titus 1:4 German Bible
Titus 1:4 Danish Bible
Titus 1:4 Swedish Bible
Titus 1:4 Norwegian Bible
Titus 1:4 Multilingual Bible

Online Bible