| New International Version (©1984) But these you may not eat: the eagle, the vulture, the black vulture,New Living Translation (©2007) These are the birds you may not eat: the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture, English Standard Version (©2001) But these are the ones that you shall not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture, New American Standard Bible (©1995) "But these are the ones which you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard, King James Bible (Cambridge Ed.) But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, GOD'S WORD® Translation (©1995) But here are the birds that you should never eat: eagles, bearded vultures, black vultures, King James 2000 Bible (©2003) But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the vulture, and the osprey, American King James Version But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, American Standard Version But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray, Douay-Rheims Bible The unclean eat not: to wit, the eagle, and the grype, and the osprey, Darby Bible Translation But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle, English Revised Version But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier eagle, and the ospray; Webster's Bible Translation But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, World English Bible But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the vulture, and the osprey, Young's Literal Translation and these are they of which ye do not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, | | Gill's Exposition of the Entire Bible But these are they of which they shall not eat,.... Jarchi observes, that the unclean birds are particularly mentioned, to teach that the clean sort are more than the unclean, and therefore the particulars of the fewest are given: these are all the same names as in Leviticus 11:13, excepting one, "the glede", Deuteronomy 14:13 which is a kind of kite or puttock; the Jerusalem Targum renders it the vulture, and the Targum of Jonathan the white "dayetha" or vulture; and Aristotle says (q) there are two sorts of vultures, the one small and whiter, the other larger and of many forms or colours; in Hebrew its name here is "raah", and is thought to be the same with "daah" in Leviticus 11:14 there translated the "vulture", which has its name there from flying, and here from seeing, for which it is remarkable; see Job 28:7 and the letters and are pretty much alike, and are sometimes changed, but there is another here, in Deuteronomy 14:13 mentioned, the "dayah", which is not mentioned in Leviticus 11:1, though some think it the same with the "ayah", rendered both here and there the "kite"; perhaps it means another sort of vulture, the black vulture, as the Targum of Jonathan. (q) Hist. Animal. l. 8. c. 3. Geneva Study BibleBut these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, Matthew Henry's Concise Commentary14:1-21 Moses tells the people of Israel how God had given them three distinguishing privileges, which were their honour, and figures of those spiritual blessings in heavenly things, with which God has in Christ blessed us. Here is election; The Lord hath chosen thee. He did not choose them because they were by their own acts a peculiar people to him above other nations, but he chose them that they might be so by his grace; and thus were believers chosen, Eph 1:4. Here is adoption; Ye are the children of the Lord your God; not because God needed children, but because they were orphans, and needed a father. Every spiritual Israelite is indeed a child of God, a partaker of his nature and favour. Here is sanctification; Thou art a holy people. God's people are required to be holy, and if they are holy, they are indebted to the grace God which makes them so. Those whom God chooses to be his children, he will form to be a holy people, and zealous of good works. They must be careful to avoid every thing which might disgrace their profession, in the sight of those who watch for their halting. Our heavenly Father forbids nothing but for our welfare. Do thyself no harm; do not ruin thy health, thy reputation, thy domestic comforts, thy peace of mind. Especially do not murder thy soul. Do not be the vile slave of thy appetites and passions. Do not render all around thee miserable, and thyself wretched; but aim at that which is most excellent and useful. The laws which regarded many sorts of flesh as unclean, were to keep them from mingling with their idolatrous neighbours. It is plain in the gospel, that these laws are now done away. But let us ask our own hearts, Are we of the children of the Lord our God? Are we separate from the ungodly world, in being set apart to God's glory, the purchase of Christ's blood? Are we subjects of the work of the Holy Ghost? Lord, teach us from these precepts how pure and holy all thy people ought to live! | |
|  | 
Leviticus 11:13 "'These are the birds you are to detest and not eat because they are detestable: the eagle, the vulture, the black vulture, Deuteronomy 14:11 You may eat any clean bird. Deuteronomy 14:13 the red kite, the black kite, any kind of falcon, |
 Bearded Birds Black Buzzard Eagle Eat Ones Ospray Osprey Ossifrage Sea-Eagle Vulture But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,Le 11:13-19
 Deuteronomy Chapter 14 Verse 12 Alphabetical: and are black But buzzard eagle eat may not ones shall the these vulture which you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 14:12 But these are they of which you (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 14:12 Bible Software Deuteronomy 14:12 Biblia Paralela Deuteronomy 14:12 Chinese Bible Deuteronomy 14:12 French Bible Deuteronomy 14:12 German Bible Deuteronomy 14:12 Danish Bible Deuteronomy 14:12 Swedish Bible Deuteronomy 14:12 Norwegian Bible Deuteronomy 14:12 Multilingual Bible Online Bible |
|