1 Samuel 14:20
<< 1 Samuel 14:20 >>
New International Version (©1984)
Then Saul and all his men assembled and went to the battle. They found the Philistines in total confusion, striking each other with their swords.

New Living Translation (©2007)
Then Saul and all his men rushed out to the battle and found the Philistines killing each other. There was terrible confusion everywhere.

English Standard Version (©2001)
Then Saul and all the people who were with him rallied and went into the battle. And behold, every Philistine’s sword was against his fellow, and there was very great confusion.

New American Standard Bible (©1995)
Then Saul and all the people who were with him rallied and came to the battle; and behold, every man's sword was against his fellow, and there was very great confusion.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Saul and all the troops with him assembled and went into battle. They found Philistine soldiers killing their fellow soldiers in wild confusion.

King James 2000 Bible (©2003)
And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great confusion.

American King James Version
And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

American Standard Version
And Saul and all the people that were with him were gathered together, and came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

Douay-Rheims Bible
Then Saul and all the people that were with him, shouted together, and they came to the place of the fight: and behold every man's sword was turned upon his neighbour, and there was a very great slaughter.

Darby Bible Translation
And Saul and all the people that were with him were called together, and they came to the battle; and behold, every man's sword was against his fellow, a very great confusion.

English Revised Version
And Saul and all the people that were with him were gathered together, and came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

Webster's Bible Translation
And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

World English Bible
Saul and all the people who were with him were gathered together, and came to the battle: and behold, every man's sword was against his fellow, [and there was] a very great confusion.

Young's Literal Translation
And Saul is called, and all the people who are with him, and they come in unto the battle, and, lo, the sword of each hath been against his neighbour -- a very great destruction.

Barnes' Notes on the Bible

Assembled themselves - See marg. Many versions give the sense "shouted," which is far preferable, and only requires a different punctuation.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Saul, and all the people that were with him, assembled themselves,.... The six hundred men that were with him, unless we can suppose the 1000 that had been with Jonathan in Gibeah were here still, see 1 Samuel 13:2.

and they came to the battle; to the field of battle, the place where the army of the Philistines had lain encamped:

and, behold, every man's sword was against his fellow; taking one another for Hebrews, or treacherous and disaffected persons; so that, though the Israelites had neither swords nor spears, they needed none, for the Philistines destroyed one another with their own swords; and there was a

very great discomfiture; noise, tumult, confusion, slaughter, and destruction.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And (i.e., in consequence of the increasing tumult in the enemy's camp) Saul had himself, and all the people with him, called," i.e., called together for battle; and when they came to the war, i.e., to the place of conflict, "behold, there was the sword of the one against the other, a very great confusion," in consequence partly of terror, and partly of the circumstance alluded to in 1 Samuel 14:21.


Geneva Study Bible

And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.


King James Translators' Notes

assembled...: Heb. were cried together


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20-22. Saul and all the people-All the warriors in the garrison at Gibeah, the Israelite deserters in the camp of the Philistines, and the fugitives among the mountains of Ephraim, now all rushed to the pursuit, which was hot and sanguinary.


Matthew Henry's Concise Commentary

14:16-23 The Philistines were, by the power of God, set against one another. The more evident it was that God did all, the more reason Saul had to inquire whether God would give him leave to do any thing. But he was in such haste to fight a fallen enemy, that he would not stay to end his devotions, nor hear what answer God would give him. He that believeth, will not make such haste, nor reckon any business so urgent, as not to allow time to take God with him.


Judges 7:22 When the three hundred trumpets sounded, the LORD caused the men throughout the camp to turn on each other with their swords. The army fled to Beth Shittah toward Zererah as far as the border of Abel Meholah near Tabbath.
2 Chronicles 20:23 The men of Ammon and Moab rose up against the men from Mount Seir to destroy and annihilate them. After they finished slaughtering the men from Seir, they helped to destroy one another.
Isaiah 19:2 "I will stir up Egyptian against Egyptian--brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, kingdom against kingdom.
Ezekiel 38:21 I will summon a sword against Gog on all my mountains, declares the Sovereign LORD. Every man's sword will be against his brother.

Assembled Battle Confusion Discomfiture Neighbour Noise Philistines Rallied Saul Side Striking Sword Themselves Together Total Turned


And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.

assembled themselves [heb] were cried together
every man's 1Sa 14:16 Jud 7:22 2Ch 20:23 Isa 9:19-21 19:2

1 Samuel Chapter 14 Verse 20

Alphabetical: against all and assembled battle behold came confusion each every fellow found great him his in man's men other people Philistines rallied Saul striking sword swords the their Then there They to total very was went were who with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 14:20 Saul and all the people who were (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 14:20 Bible Software
1 Samuel 14:20 Biblia Paralela
1 Samuel 14:20 Chinese Bible
1 Samuel 14:20 French Bible
1 Samuel 14:20 German Bible
1 Samuel 14:20 Danish Bible
1 Samuel 14:20 Swedish Bible
1 Samuel 14:20 Norwegian Bible
1 Samuel 14:20 Multilingual Bible

Online Bible