1 Samuel 28:11
<< 1 Samuel 28:11 >>
New International Version (©1984)
Then the woman asked, "Whom shall I bring up for you?" "Bring up Samuel," he said.

New Living Translation (©2007)
Finally, the woman said, "Well, whose spirit do you want me to call up?" "Call up Samuel," Saul replied.

English Standard Version (©2001)
Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” He said, “Bring up Samuel for me.”

New American Standard Bible (©1995)
Then the woman said, "Whom shall I bring up for you?" And he said, "Bring up Samuel for me."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Whom should I conjure up for you?" the woman asked. "Conjure up Samuel for me," he answered.

King James 2000 Bible (©2003)
Then said the woman, Whom shall I bring up unto you? And he said, Bring me up Samuel.

American King James Version
Then said the woman, Whom shall I bring up to you? And he said, Bring me up Samuel.

American Standard Version
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.

Douay-Rheims Bible
And the woman said to him: Whom shall I bring up to thee? And he said, Bring me up Samuel.

Darby Bible Translation
Then said the woman, Whom shall I bring up to thee? And he said, Bring me up Samuel.

English Revised Version
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.

Webster's Bible Translation
Then said the woman, whom shall I bring up to thee? And he said, Bring me up Samuel.

World English Bible
Then the woman said, "Whom shall I bring up to you?" He said, "Bring Samuel up for me."

Young's Literal Translation
And the woman saith, 'Whom do I bring up to thee?' and he saith, 'Samuel -- bring up to me.'

Barnes' Notes on the Bible

Bring me up Samuel - Dr. Trench observes, "All human history has failed to record a despair deeper or more tragic than his, who, having forsaken God and being of God forsaken, is now seeking to move hell; and infinitely guilty as he is, assuredly there is something unutterably pathetic in that yearning of the disanointed king to change words with the friend and counselor of his youth, and if he must hear his doom, to hear it from no other lips but his" ('Shipwrecks of Faith, ' p. 47).


Clarke's Commentary on the Bible

Whom shall I bring up - The woman certainly meant no more than making her familiar personify whomsoever the querist should wish. In the evocation of spirits this is all that, according to the professed rules of their art, such persons pretend to; for over human souls in paradise or in the infernal regions they have no power. If we allow that there is such an art founded on true principles, all it can pretend to is, to bring up the familiar; cause him when necessary to assume the form and character of some particular person, and to give such notices relative to futurity as he is able to collect. And this even in the cases to which authenticity is generally allowed, is often scanty, vague, and uncertain, for fallen spirits do not abound in knowledge: this is an attribute of God, and rays of this perfection are imparted to pure and holy intelligences; and even Satan himself, as may be seen from most of his temptations, is far from excelling in knowledge. He may be cunning and insidious, but he certainly is not wise and prudent; we in general give this fallen spirit credit for much more wisdom than he possesses.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said the woman, whom shall I bring up unto thee?.... For such persons, according to their profession, pretended they were able to bring up any of the dead, that he who inquired of them should name:

and he said, bring me up Samuel; the prophet Samuel he meant, and no doubt the woman so understood him, whose name was well known; he had been an old acquaintance and friend of Saul's, his counsellor and adviser in many things and though he greatly neglected him in the latter part of his life, was very desirous of an interview with him now dead, that he might be advised by him how to get out of the straits and difficulties in which he was involved; but it argued extreme folly and madness in him to imagine, that the spirit of this great and good man was at the beck of a witch, and he to be called out of the state of the dead by her enchantments; or that God would permit him to appear to him, and by him give an answer, when he would not answer him by living prophets, nor any other way.


Geneva Study Bible

Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up {e} Samuel.

(e) He speaks according to his gross ignorance not considering the state of the saints after this life, and how Satan has no power over them.


Wesley's Notes

28:11 Samuel - Whose kindness and compassion as he had formerly experienced, so now he expected it in his deep distress. This practice of divination by the dead, or the souls of dead persons, was very usual among all nations.


Matthew Henry's Concise Commentary

28:7-19 When we go from the plain path of duty, every thing draws us further aside, and increases our perplexity and temptation. Saul desires the woman to bring one from the dead, with whom he wished to speak; this was expressly forbidden, De 18:11. All real or pretended witchcraft or conjuration, is a malicious or an ignorant attempt to gain knowledge or help from some creature, when it cannot be had from the Lord in the path of duty. While Samuel was living, we never read of Saul's going to advise with him in any difficulties; it had been well for him if he had. But now he is dead, Bring me up Samuel. Many who despise and persecute God's saints and ministers when living, would be glad to have them again, when they are gone. The whole shows that it was no human fraud or trick. Though the woman could not cause Samuel's being sent, yet Saul's inquiry might be the occasion of it. The woman's surprise and terror proved that it was an unusual and unexpected appearance. Saul had despised Samuel's solemn warnings in his lifetime, yet now that he hoped, as in defiance of God, to obtain some counsel and encouragement from him, might not God permit the soul of his departed prophet to appear to Saul, to confirm his former sentence, and denounce his doom? The expression, Thou and thy sons shall be with me, means no more than that they shall be in the eternal world. There appears much solemnity in God's permitting the soul of a departed prophet to come as a witness from heaven, to confirm the word he had spoken on earth.


1 Samuel 28:10 Saul swore to her by the LORD, "As surely as the LORD lives, you will not be punished for this."
1 Samuel 28:12 When the woman saw Samuel, she cried out at the top of her voice and said to Saul, "Why have you deceived me? You are Saul!"

Samuel


Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.

1 Samuel Chapter 28 Verse 11

Alphabetical: And asked bring for he I me said Samuel shall the Then up Whom woman you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 28:11 Then said the woman Whom shall (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 28:11 Bible Software
1 Samuel 28:11 Biblia Paralela
1 Samuel 28:11 Chinese Bible
1 Samuel 28:11 French Bible
1 Samuel 28:11 German Bible
1 Samuel 28:11 Danish Bible
1 Samuel 28:11 Swedish Bible
1 Samuel 28:11 Norwegian Bible
1 Samuel 28:11 Multilingual Bible

Online Bible