New International Version (©1984) "This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: 'I will break the yoke of the king of Babylon.New Living Translation (©2007) "This is what the LORD of Heaven's Armies, the God of Israel, says: 'I will remove the yoke of the king of Babylon from your necks. English Standard Version (©2001) “Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. New American Standard Bible (©1995) "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'I have broken the yoke of the king of Babylon. King James Bible (Cambridge Ed.) Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. GOD'S WORD® Translation (©1995) "This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I will break the yoke of the king of Babylon. King James 2000 Bible (©2003) Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. American King James Version Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. American Standard Version Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. Darby Bible Translation Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. English Revised Version Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Webster's Bible Translation Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. World English Bible Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Young's Literal Translation 'Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon; |