John 9:26
<< John 9:26 >>
New International Version (©1984)
Then they asked him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"

New Living Translation (©2007)
"But what did he do?" they asked. "How did he heal you?"

English Standard Version (©2001)
They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”

New American Standard Bible (©1995)
So they said to him, "What did He do to you? How did He open your eyes?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

International Standard Version (©2008)
Then they asked him, "What did he do to you? How did he heal your eyes?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They were saying to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes for you?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Jews asked him, "What did he do to you? How did he give you sight?"

King James 2000 Bible (©2003)
Then said they to him again, What did he to you? how opened he your eyes?

American King James Version
Then said they to him again, What did he to you? how opened he your eyes?

American Standard Version
They said therefore unto him, What did he to thee? How opened he thine eyes?

Douay-Rheims Bible
They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?

Darby Bible Translation
And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes?

English Revised Version
They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Webster's Bible Translation
Then they said to him again, What did he to thee? how opened he thy eyes?

Weymouth New Testament
"What did he do to you?" they asked; "how did he open your eyes?"

World English Bible
They said to him again, "What did he do to you? How did he open your eyes?"

Young's Literal Translation
And they said to him again, 'What did he to thee? how did he open thine eyes?'

Barnes' Notes on the Bible

How opened he thine eyes? - The reason why they asked this so often was doubtless to attempt to draw him into a contradiction; either to intimidate him, or throw him off his guard, so that he might be detected in denying what he had before affirmed. But God gave to this poor man grace and strength to make a bold confession of the truth, and sufficient common sense completely to confound his proud and subtle examiners.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said they to him again,.... Finding they could not bring him to deny the fact, or cause him to entertain an ill opinion of him that did it, they examine him again about the manner of it:

what did he to thee? how opened he thine eyes? These questions they had put before, John 9:15, and propose them again, in hope he would vary in the account, which they would not fail of improving against him; or that it would appear that he had not been really blind, at least from his birth; or that Christ made use of some unlawful means, as magic art, which they were always ready to charge him with, and to impute his miracles to a diabolical familiarity and influence; and they would have been glad to have had something to support such a calumny.


Geneva Study Bible

Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. Then said they . again, What did he to thee? &c.-hoping by repeated questions to ensnare him, but the youth is more than a match for them.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:24-34 As Christ's mercies are most valued by those who have felt the want of them, that have been blind, and now see; so the most powerful and lasting affections to Christ, arise from actual knowledge of him. In the work of grace in the soul, though we cannot tell when, and how, and by what steps the blessed change was wrought, yet we may take the comfort, if we can say, through grace, Whereas I was blind, now I see. I did live a worldly, sensual life, but, thanks be to God, it is now otherwise with me, Eph 5:8. The unbelief of those who enjoy the means of knowledge and conviction, is indeed marvellous. All who have felt the power and grace of the Lord Jesus, wonder at the wilfulness of others who reject him. He argues strongly against them, not only that Jesus was not a sinner, but that he was of God. We may each of us know by this, whether we are of God or not. What do we? What do we for God? What do we for our souls? What do we more than others?


John 9:25 He replied, "Whether he is a sinner or not, I don't know. One thing I do know. I was blind but now I see!"
John 9:27 He answered, "I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples, too?"

Eyes Open Opened Use


Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

John Chapter 9 Verse 26

Alphabetical: asked did do eyes he him How open said So Then they to What you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 9:26 They said to him again What did (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 9:26 Bible Software
John 9:26 Biblia Paralela
John 9:26 Chinese Bible
John 9:26 French Bible
John 9:26 German Bible
John 9:26 Danish Bible
John 9:26 Swedish Bible
John 9:26 Norwegian Bible
John 9:26 Multilingual Bible

Online Bible