1 Samuel 9:8
<< 1 Samuel 9:8 >>
New International Version (©1984)
The servant answered him again. "Look," he said, "I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take."

New Living Translation (©2007)
"Well," the servant said, "I have one small silver piece. We can at least offer it to the man of God and see what happens!"

English Standard Version (©2001)
The servant answered Saul again, “Here, I have with me a quarter of a shekel of silver, and I will give it to the man of God to tell us our way.”

New American Standard Bible (©1995)
The servant answered Saul again and said, "Behold, I have in my hand a fourth of a shekel of silver; I will give it to the man of God and he will tell us our way."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The servant again answered Saul, "Look, here! I have one-tenth of an ounce of silver. I'll give it to the man of God. Then he'll tell us where to find the donkeys."

King James 2000 Bible (©2003)
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

American King James Version
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

American Standard Version
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

Douay-Rheims Bible
The servant answered Saul again, and said: Behold there is found in my hand the fourth part of a sicle of silver, let us give it to the man of God, that he may tell us our way.

Darby Bible Translation
And the servant answered Saul again and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver; that will I give to the man of God, to tell us our way.

English Revised Version
And the servant answered Saul again, and said, Beheld, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

Webster's Bible Translation
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

World English Bible
The servant answered Saul again, and said, "Behold, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver. I will give that to the man of God, to tell us our way."

Young's Literal Translation
And the young man addeth to answer Saul, and saith, 'Lo, there is found with me a fourth of a shekel of silver: and I have given to the man of God, and he hath declared to us our way.'

Barnes' Notes on the Bible

The fourth part of a shekel - In value about sixpence. Probably the shekel, like our early English silver coins, was divided into four quarters by a cross, and actually subdivided, when required, into half and quarter shekels.


Clarke's Commentary on the Bible

The fourth part of a shekel of silver - We find from the preceding verse, that the bread or provisions which they had brought with them for their journey was expended, else a part of that would have been thought a suitable present; and here the fourth part of a shekel of silver, about ninepence of our money, was deemed sufficient: therefore the present was intended more as a token of respect than as an emolument.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the servant answered Saul again, and said,.... As he had answered him before, when Saul proposed to return home, by telling him there was an honourable man of God in the city near at hand, that might possibly be able to direct them which way they should go to find the asses: so he answers him again with respect to the present it was proper to carry with them, and what he had in his hands to make:

behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: a "zuze" of silver, as the Targum, four of which made a shekel, about seven pence halfpenny of our money, and scarce so much:

that will I give to the man of God to tell us our way; that they should go to find the asses: which he would give him very freely for that purpose: both Saul and his servant must entertain a mean opinion of prophets, and men of God, and especially of so great a man as Samuel, that he should be employed at any time in directing persons in such cases, and take money for so doing, and so small a gratuity as this before mentioned; though it seems as if, at some times, something of this kind was done by prophets, and men of God, which might be permitted to keep the people from going to diviners and soothsayers.


Geneva Study Bible

And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a {e} shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

(e) Which is about five pence, read Ge 23:15.


King James Translators' Notes

I have...: Heb. there is found in my hand


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. the fourth part of a shekel of silver-rather more than sixpence. Contrary to our Western notions, money is in the East the most acceptable form in which a present can be made to a man of rank.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-10 Saul readily went to seek his father's asses. His obedience to his father was praise-worthy. His servant proposed, that since they were now at Ramah, they should call on Samuel, and take his advice. Wherever we are, we should use our opportunities of acquainting ourselves with those who are wise and good. Many will consult a man of God, if he comes in their way, that would not go a step out of their way to get wisdom. We sensibly feel worldly losses, and bestow much pains to make them up; but how little do we attempt, and how soon are we weary, in seeking the salvation of our souls! If ministers could tell men how to secure their property, or to get wealth, they would be more consulted and honoured than they now are, though employed in teaching them how to escape eternal misery, and to obtain eternal life. Most people would rather be told their fortune than their duty. Samuel needed not their money, nor would he have denied his advice, if they had not brought it; but they gave it to him as a token of respect, and of the value they put upon his office, and according to the general usage of those times, always to bring a present to those in authority.


1 Samuel 9:6 But the servant replied, "Look, in this town there is a man of God; he is highly respected, and everything he says comes true. Let's go there now. Perhaps he will tell us what way to take."
1 Kings 13:7 The king said to the man of God, "Come home with me and have something to eat, and I will give you a gift."
1 Kings 14:3 Take ten loaves of bread with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy."

Addeth Declared Hand Part Quarter Saul Servant Shekel Silver Way Young


And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

I have here at hand. [heb] there is found in my hand.

1 Samuel Chapter 9 Verse 8

Alphabetical: a again and answered Behold fourth give God hand have he him I in it Look man my of our quarter said Saul servant shekel silver so take tell that The to us way what will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 9:8 The servant answered Saul again and said (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 9:8 Bible Software
1 Samuel 9:8 Biblia Paralela
1 Samuel 9:8 Chinese Bible
1 Samuel 9:8 French Bible
1 Samuel 9:8 German Bible
1 Samuel 9:8 Danish Bible
1 Samuel 9:8 Swedish Bible
1 Samuel 9:8 Norwegian Bible
1 Samuel 9:8 Multilingual Bible

Online Bible