2 Chronicles 32:13
<< 2 Chronicles 32:13 >>
New International Version (©1984)
"Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the other lands? Were the gods of those nations ever able to deliver their land from my hand?

New Living Translation (©2007)
"Surely you must realize what I and the other kings of Assyria before me have done to all the people of the earth! Were any of the gods of those nations able to rescue their people from my power?

English Standard Version (©2001)
Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of other lands? Were the gods of the nations of those lands at all able to deliver their lands out of my hand?

New American Standard Bible (©1995)
'Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands able at all to deliver their land from my hand?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't you know what I and my predecessors have done to the people of all other countries? Were any of the gods of these other nations ever able to rescue their countries from me?

King James 2000 Bible (©2003)
Know you not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands in any way able to deliver their lands out of my hand?

American King James Version
Know you not what I and my fathers have done to all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of my hand?

American Standard Version
Know ye not what I and my fathers have done unto all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any wise able to deliver their land out of my hand?

Douay-Rheims Bible
Know you not what I and my fathers have done to all the people of the lands? have the gods of any nations and lands been able to deliver their country out of my hand?

Darby Bible Translation
Do ye not know what I and my fathers have done to all the peoples of the countries? Were the gods of the nations of the countries in any wise able to deliver their country out of my hand?

English Revised Version
Know ye not what I and my fathers have done unto all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands any ways able to deliver their land out of mine hand?

Webster's Bible Translation
Know ye not what I and my fathers have done to all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of my hand?

World English Bible
Don't you know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?

Young's Literal Translation
'Do ye not know what I have done -- I and my fathers -- to all peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands at all able to deliver their land out of my hand?

Barnes' Notes on the Bible

fathers - i. e. "predecessors." Sennacherib really belonged to a dynasty that had only furnished one king before himself.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The description of Sennacherib's all-conquering power: cf. 2 Kings 18:35; Isaiah 36:20, and Isaiah 37:11-13. "Who is there among all the gods of these peoples, whom my fathers utterly destroyed, who could have delivered his people out of my hand, that your God should save you?" The idea is, that since the gods of the other peoples, which were mightier than your God, have not been able to save their peoples, how should your God be in a position to rescue you from my power? This idea is again repeated in 2 Chronicles 32:15, as a foundation for the exhortation not to let themselves be deceived and misled by Hezekiah, and not to believe his words, and that in an assertative form: "for not one god of any nation or kingdom was able to deliver his people, ... much less then (כּי אף) your gods: they will not save you;" and this is done in order to emphasize strongly the blasphemy of the Assyrian generals against the Almighty God of Israel. To communicate more of these blasphemous speeches would in the chronicler's view be useless, and he therefore only remarks, in 2 Chronicles 32:16, "And yet more spake his (Sennacherib's) servants against God Jahve, and against His servant Hezekiah;" and then, in 2 Chronicles 32:17, that Sennacherib also wrote a letter of similar purport, and (2 Chronicles 32:18) that his servants called with a loud voice in the Jews' speech to the people of Jerusalem upon the wall, to throw them into fear and terrify them, that they might take the city. What they called to the people is not stated, but by the infinit. וּלבהלם ליראם it is hinted, and thence we may gather that it was to the same effect as the blasphemous speeches above quoted (יראם, inf. Pi., as in Nehemiah 6:19). - On comparing 2 Kings 18 and 19, it is clear that Sennacherib only sent the letter to Hezekiah after his general Rabshakeh had informed him of the fruitlessness of his efforts to induce the people of Jerusalem to submit by speeches, and the news of the advance of the Cushite king Tirhakah had arrived; while the calling aloud in the Jews' language to the people standing on the wall, on the part of his generals, took place in the first negotiation with the ambassadors of Hezekiah. The author of the Chronicle has arranged his narrative rhetorically, so as to make the various events form a climax: first, the speeches of the servants of Sennacherib; then the king's letter to Hezekiah to induce him and his counsellors to submit; and finally, the attempt to terrify the people in language intelligible to them. The conclusion is the statement, 2 Chronicles 32:19 : "They spake of the God of Jerusalem as of the gods of the peoples of the earth, the work of the hands of man;" cf. 2 Kings 19:18.


Geneva Study Bible

Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?


Matthew Henry's Concise Commentary

32:1-23 Those who trust God with their safety, must use proper means, else they tempt him. God will provide, but so must we also. Hezekiah gathered his people together, and spake comfortably to them. A believing confidence in God, will raise us above the prevailing fear of man. Let the good subjects and soldiers of Jesus Christ, rest upon his word, and boldly say, Since God is for us, who can be against us? By the favour of God, enemies are lost, and friends gained.


2 Kings 18:33 Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?
2 Chronicles 32:14 Who of all the gods of these nations that my fathers destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand?

Able Countries Deliver Falling Fathers Gods Hand Hands Lands Nations Peoples Ways Wise


Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?

I and my 2Ki 15:29 17:5,6 19:11-13,17,18 Isa 10:9,10,14 37:12,13,18-20 Da 4:30,37 5:19

were the gods 2Ch 32:19 2Ki 18:33-35 19:18,19 Ps 115:3-8 Isa 44:8-10 Jer 10:11,12 10:16 Ac 19:26 1Co 8:4

2 Chronicles Chapter 32 Verse 13

Alphabetical: able all and at deliver Do 'Do done ever fathers from gods hand have I know land lands my nations not of other peoples the their those to Were what you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Chronicles 32:13 Don't you know what (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 32:13 Bible Software
2 Chronicles 32:13 Biblia Paralela
2 Chronicles 32:13 Chinese Bible
2 Chronicles 32:13 French Bible
2 Chronicles 32:13 German Bible
2 Chronicles 32:13 Danish Bible
2 Chronicles 32:13 Swedish Bible
2 Chronicles 32:13 Norwegian Bible
2 Chronicles 32:13 Multilingual Bible

Online Bible