| New International Version (©1984) Under his direction the altars of the Baals were torn down; he cut to pieces the incense altars that were above them, and smashed the Asherah poles, the idols and the images. These he broke to pieces and scattered over the graves of those who had sacrificed to them.New Living Translation (©2007) He ordered that the altars of Baal be demolished and that the incense altars which stood above them be broken down. He also made sure that the Asherah poles, the carved idols, and the cast images were smashed and scattered over the graves of those who had sacrificed to them. English Standard Version (©2001) And they chopped down the altars of the Baals in his presence, and he cut down the incense altars that stood above them. And he broke in pieces the Asherim and the carved and the metal images, and he made dust of them and scattered it over the graves of those who had sacrificed to them. New American Standard Bible (©1995) They tore down the altars of the Baals in his presence, and the incense altars that were high above them he chopped down; also the Asherim, the carved images and the molten images he broke in pieces and ground to powder and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them. King James Bible (Cambridge Ed.) And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them. GOD'S WORD® Translation (©1995) He had the altars of the various Baal gods torn down. He cut down the incense altars that were above them. He destroyed the Asherah poles, carved idols, and metal idols. He ground them into powder and scattered the powder over the tombs of those who had sacrificed to them. King James 2000 Bible (©2003) And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the idol poles, and the carved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and scattered it upon the graves of them that had sacrificed unto them. American King James Version And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and strewed it on the graves of them that had sacrificed to them. American Standard Version And they brake down the altars of the Baalim in his presence; and the sun-images that were on high above them he hewed down; and the Asherim, and the graven images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strewed it upon the graves of them that had sacrificed unto them. Douay-Rheims Bible And they broke down before him the altars of Baalim, and demolished the idols that had been set upon them: and be cut down the groves and the graven things, and broke them in pieces: and strewed the fragments upon the graves of them that had sacrificed to them. Darby Bible Translation And they broke down the altars of the Baals in his presence; and the sun-pillars that were on high above them he cut down; and the Asherahs and the graven images and the molten images he broke in pieces, and made dust of them and strewed it upon the graves of those that had sacrificed to them; English Revised Version And they brake down the altars of the Baalim in his presence; and the sun-images, that were on high above them, he hewed down; and the Asherim, and the graven images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them. Webster's Bible Translation And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them and strewed it upon the graves of them that had sacrificed to them. World English Bible They broke down the altars of the Baals in his presence; and the incense altars that were on high above them he cut down; and the Asherim, and the engraved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and strewed it on the graves [of those] who had sacrificed to them. Young's Literal Translation And they break down before him the altars of the Baalim, and the images that are on high above them he hath cut down, and the shrines, and the graven images, and the molten images, he hath broken and beaten small, and streweth on the surface of the graves of those sacrificing to them, | | Barnes' Notes on the Bible The images - Margin, sun-images. See Leviticus 26:30 note. Clarke's Commentary on the BibleThe altars of Baalim - How often have these been broken down, and how soon set up again! We see that the religion of a land is as the religion of its king. If the king were idolatrous, up went the altars, on them were placed the statues, and the smoke of incense ascended in ceaseless clouds to the honor of that which is vanity, and nothing to the world; on the other hand, when the king was truly religious, down went the idolatrous altars, broken in pieces were the images, and the sacrificial smoke ascended only to the true God: in all these cases the people were as one man with the king. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd they broke down the altars of Baalim in his presence,.... He not only ordered them to be broke down, but he went in person, and saw it done; these were the altars Manasseh had reared up to the idols; and though upon his humiliation he cast them out, they were rebuilt by Amon his son, see 2 Chronicles 33:3, and the images that were above them he cut down; sun images, as the word signifies; these Chamanim might be representatives of Cham or Ham, the son of Noah, the same with Jupiter Ammon; and there was another Heathen deity, Amanus, Strabo (w) speaks of, supposed to be the sun; see Gill on Leviticus 26:30, these, as Jarchi says, were in the form of the sun, and were set above the altars, over against the sun, to whom worship was paid; though some think this respects not place, but time, and that these were images in times past; in the preceding age, as the Tigurine version: and the groves, and the carved images and the molten images, he brake in pieces; ordered them to be broken; the groves were statues, or images in groves, and thereby distinguished from those made of wood, and were carved, and from those that were of molten metal, and were placed elsewhere: and made dust of them, and strewed it upon the graves of them that had sacrificed unto them, see 2 Kings 23:6. (w) Geograph l. 11. p. 352. Geneva Study BibleAnd they brake down {c} the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them. (c) Which shows that he would see the reformation with his own eyes. King James Translators' Notesthe images: or, the sun images graves: Heb. face of the graves Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary4. the graves of them that had sacrificed unto them-He treated the graves themselves as guilty of the crimes of those who were lying in them [Bertheau]. Matthew Henry's Concise Commentary34:1-33 Josiah's good reign in Judah. - As the years of infancy cannot be useful to our fellow-creatures, our earliest youth should be dedicated to God, that we may not waste any of the remaining short space of life. Happy and wise are those who seek the Lord and prepare for usefulness at an early age, when others are pursuing sinful pleasures, contracting bad habits, and forming ruinous connexions. Who can express the anguish prevented by early piety, and its blessed effects? Diligent self-examination and watchfulness will convince us of the deceitfulness and wickedness of our own hearts, and the sinfulness of our lives. We are here encouraged to humble ourselves before God, and to seek unto him, as Josiah did. And believers are here taught, not to fear death, but to welcome it, when it takes them away from the evil to come. Nothing hastens the ruin of a people, nor ripens them for it, more than their disregard of the attempts made for their reformation. Be not deceived, God is not mocked. The current and tide of affections only turns at the command of Him who raises up those that are dead in trespasses and sins. We behold peculiar loveliness, in the grace the Lord bestows on those, who in tender years seek to know and to love the Saviour. Hath Jesus, the Day-spring from on high, visited you? Can you trace your knowledge of this light and life of man, like Josiah, from your youth? Oh the unspeakable happiness of becoming acquainted with Jesus from our earliest years! | |
|  | 
Exodus 32:20 And he took the calf they had made and burned it in the fire; then he ground it to powder, scattered it on the water and made the Israelites drink it. Exodus 34:13 Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles. Leviticus 26:30 I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you. 2 Kings 23:4 The king ordered Hilkiah the high priest, the priests next in rank and the doorkeepers to remove from the temple of the LORD all the articles made for Baal and Asherah and all the starry hosts. He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron Valley and took the ashes to Bethel. 2 Kings 23:5 He did away with the pagan priests appointed by the kings of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on those around Jerusalem--those who burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations and to all the starry hosts. 2 Kings 23:6 He took the Asherah pole from the temple of the LORD to the Kidron Valley outside Jerusalem and burned it there. He ground it to powder and scattered the dust over the graves of the common people. 2 Chronicles 14:5 He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him. 2 Chronicles 33:22 He did evil in the eyes of the LORD, as his father Manasseh had done. Amon worshiped and offered sacrifices to all the idols Manasseh had made. Micah 1:5 All this is because of Jacob's transgression, because of the sins of the house of Israel. What is Jacob's transgression? Is it not Samaria? What is Judah's high place? Is it not Jerusalem? |
 Altars Asherim Baalim Baals Brake Broke Carved Chopped Cut Dust Engraved Graven Graves Groves Hewed High Images Incense Molten Pieces Presence Sacrificed Strewed Sun-Images And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strewed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.brake down 2Ch 33:3 Ex 23:24 Le 26:30 De 7:5,25 images. or, sun images 2Ch 14:5 2Ki 23:4,5,11 made dust 2Ch 34:7 Ex 32:20 De 9:21 2Ki 23:12 Ps 18:42 Isa 27:9 graves [heb] face of the graves 2Ki 10:26,27 23:4,6
 2 Chronicles Chapter 34 Verse 4 Alphabetical: above also altars and Asherah Asherim Baals broke carved chopped cut direction down graves ground had he high his idols images in incense it molten of on over pieces poles powder presence sacrificed scattered smashed that the them These They those to tore torn Under were who THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Chronicles 34:4 They broke down the altars (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Chronicles 34:4 Bible Software 2 Chronicles 34:4 Biblia Paralela 2 Chronicles 34:4 Chinese Bible 2 Chronicles 34:4 French Bible 2 Chronicles 34:4 German Bible 2 Chronicles 34:4 Danish Bible 2 Chronicles 34:4 Swedish Bible 2 Chronicles 34:4 Norwegian Bible 2 Chronicles 34:4 Multilingual Bible Online Bible |
|