2 Kings 1:5
<< 2 Kings 1:5 >>
New International Version (©1984)
When the messengers returned to the king, he asked them, "Why have you come back?"

New Living Translation (©2007)
When the messengers returned to the king, he asked them, "Why have you returned so soon?"

English Standard Version (©2001)
The messengers returned to the king, and he said to them, “Why have you returned?”

New American Standard Bible (©1995)
When the messengers returned to him he said to them, "Why have you returned?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the messengers returned, the king asked them, "Why have you come back so soon?"

King James 2000 Bible (©2003)
And when the messengers returned unto him, he said unto them, Why are you now returned ?

American King James Version
And when the messengers turned back to him, he said to them, Why are you now turned back?

American Standard Version
And the messengers returned unto him, and he said unto them, Why is it that ye are returned?

Douay-Rheims Bible
And the messengers turned back to Ochozias. And he said to them: Why are you come back?

Darby Bible Translation
And the messengers returned to him; and he said to them, Why have ye returned?

English Revised Version
And the messengers returned unto him, and he said unto them, Why is it that ye are returned?

Webster's Bible Translation
And when the messengers turned back to him, he said to them, Why have ye now returned?

World English Bible
The messengers returned to him, and he said to them, "Why is it that you have returned?"

Young's Literal Translation
And the messengers turn back unto him, and he saith unto them, 'What is this -- ye have turned back!'

Gill's Exposition of the Entire Bible

And when the messengers turned back unto him,.... To Ahaziah king of Israel, as they did as soon as Elijah was gone from them; concluding from his habit, his gravity, and the authority with which he spoke, that he was a prophet of the Lord, and especially from his knowledge of them, and of what they were sent about:

he said unto them, why are ye now turned back? for, by the time they had been gone, he knew they could never have been at Ekron and returned.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The messengers did not recognise Elijah, but yet they turned back and reported the occurrence to the king, who knew at once, from the description they gave of the habitus of the man in reply to his question, that it was Elijah the Tishbite. האישׁ משׁפּט מה: "what was the manner of the man?" משׁפּט is used here to denote the peculiarity of a person, that which in a certain sense constitutes the vital law and right of the individual personality; figura et habitus (Vulg.). The servants described the prophet according to his outward appearance, which in a man of character is a reflection of his inner man, as שׂער בּעל אישׁ, vir pilosus, hirsutus. This does not mean a man with a luxuriant growth of hair, but refers to the hairy dress, i.e., the garment made of sheep-skin or goat-skin or coarse camel-hair, which was wrapped round his body; the אדּרת (2 Kings 2:8; 1 Kings 19:13), or שׂער אדּרת (Zechariah 13:4, cf. Matthew 3:4; Hebrews 11:37), which was worn by the prophets, not as mere ascetics, but as preachers of repentance, the rough garment denoting the severity of the divine judgments upon the effeminate nation, which revelled in luxuriance and worldly lust. And this was also in keeping with "the leather girdle," עור אזור, ζώνη δερματίνη (Matthew 3:4), whereas the ordinary girdle was of cotton or linen, and often very costly.


Geneva Study Bible

And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?


Wesley's Notes

1:5 Why, and c. - Before you have been at Ekron: which he knew by their quick return.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. the messengers turned back-They did not know the stranger; but his authoritative tone, commanding attitude, and affecting message determined them at once to return.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-8 When Ahaziah rebelled against the Lord, Moab revolted from him. Sin weakens and impoverishes us. Man's revolt from God is often punished by the rebellion of those who owe subjection to him. Ahaziah fell through a lattice, or railing. Wherever we go, there is but a step between us and death. A man's house is his castle, but not to secure him against God's judgments. The whole creation, which groans under the burden of man's sin, will, at length, sink and break under the weight like this lattice. He is never safe that has God for his enemy. Those that will not inquire of the word of God for their comfort, shall hear it to their terror, whether they will or no.


2 Kings 1:4 Therefore this is what the LORD says: 'You will not leave the bed you are lying on. You will certainly die!'" So Elijah went.
2 Kings 1:6 "A man came to meet us," they replied. "And he said to us, 'Go back to the king who sent you and tell him, "This is what the LORD says: Is it because there is no God in Israel that you are sending men to consult Baal-Zebub, the god of Ekron? Therefore you will not leave the bed you are lying on. You will certainly die!" '"

Messengers Turn Turned


And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?

2 Kings Chapter 1 Verse 5

Alphabetical: asked back come have he him king messengers returned said the them to When Why you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Kings 1:5 The messengers returned to him and he (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Kings 1:5 Bible Software
2 Kings 1:5 Biblia Paralela
2 Kings 1:5 Chinese Bible
2 Kings 1:5 French Bible
2 Kings 1:5 German Bible
2 Kings 1:5 Danish Bible
2 Kings 1:5 Swedish Bible
2 Kings 1:5 Norwegian Bible
2 Kings 1:5 Multilingual Bible

Online Bible