Ezekiel 26:14
<< Ezekiel 26:14 >>
New International Version (©1984)
I will make you a bare rock, and you will become a place to spread fishnets. You will never be rebuilt, for I the LORD have spoken, declares the Sovereign LORD.

New Living Translation (©2007)
I will make your island a bare rock, a place for fishermen to spread their nets. You will never be rebuilt, for I, the LORD, have spoken. Yes, the Sovereign LORD has spoken!

English Standard Version (©2001)
I will make you a bare rock. You shall be a place for the spreading of nets. You shall never be rebuilt, for I am the LORD; I have spoken, declares the Lord GOD.

New American Standard Bible (©1995)
"I will make you a bare rock; you will be a place for the spreading of nets. You will be built no more, for I the LORD have spoken," declares the Lord GOD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will turn you into bare rock. You will become a place to spread fishing nets. You will never be rebuilt. I, the LORD, have spoken, declares the Almighty LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will make you like the top of a rock: you shall be a place to spread nets upon; you shall be rebuilt no more: for I the LORD have spoken it, says the Lord GOD.

American King James Version
And I will make you like the top of a rock: you shall be a place to spread nets on; you shall be built no more: for I the LORD have spoken it, said the Lord GOD.

American Standard Version
And I will make thee a bare rock; thou shalt be a place for the spreading of nets; thou shalt be built no more: for I Jehovah have spoken it, saith the Lord Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And I will make thee like a naked rock, then shalt be a drying place for nets, neither shalt thou be built any more: for I have spoken it, saith. the Lord God.

Darby Bible Translation
And I will make thee a bare rock; thou shalt be a place for the spreading of nets; thou shalt be built no more: for I Jehovah have spoken it, saith the Lord Jehovah.

English Revised Version
And I will make thee a bare rock: thou shalt be a place for the spreading of nets; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.

World English Bible
I will make you a bare rock; you shall be a place for the spreading of nets; you shall be built no more: for I Yahweh have spoken it, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have given thee up for a clear place of a rock, A spreading-place of nets thou art, Thou art not built up any more, For I, Jehovah, I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.

Barnes' Notes on the Bible

The siege had been on land, but the victory was to be completed by the subjection of the island-citadel.


Clarke's Commentary on the Bible

Thou shalt be built no more - If this refer to Nebuchadnezzar's capture of the city, old Tyre must be intended: that was destroyed by him, and never rebuilt. But I doubt whether the whole of this prophecy do not refer to the taking of Tyre by Alexander, three hundred years after its capture by Nebuchadnezzar. Indeed it may include more recent conquests of this important city. It went through a variety of vicissitudes till 1289, when it and the neighboring towns were sacked and ravaged by the Mamelukes. Mr. Maundrell, who visited this place, says, "it is a Babel of broken walls, pillars, vaults, etc., there being not so much as one entire house left! Its present inhabitants are only a few poor wretches, harbouring themselves in the vaults, and subsisting chiefly on fishing; who seem to be preserved in this place by Divine Providence as a visible argument how God has fulfilled his word concerning Tyre, that it should be the top of a rock, a place for fishers to dry their nets on."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will make thee like the top of a rock,.... Smooth and bare; See Gill on Ezekiel 26:4,

and thou shall be a place to spread nets upon; See Gill on Ezekiel 26:5,

thou shalt be built no more: this must be understood with some restriction and limitation; as that it should not be built any more in the same stately manner; or be raised to royal dignity, and be governed in the grand manner it had been; or be built upon the same spot; or after its last destruction, to which the prophecy may have respect; it being usual in Scripture for prophecies to regard what is more remote as well as more near; for, upon the destruction of it by Nebuchadnezzar, it was to be restored after seventy years, according to Isaiah's prophecy, Isaiah 23:15 and, many years after this, new Tyre was besieged, taken, and destroyed by Alexander; and after this it was rebuilt; we read of it in the New Testament; See Gill on Acts 21:3, and in Jerom's time it was a most noble and beautiful city, as he on this passage observes; indeed, as Kimchi says, who lived near a thousand years after Jerom, the city then built in his time called Tyre was built upon the continent near the seashore; whereas Tyre destroyed by Alexander was built in the midst of the sea, and was as the top of a rock. It has since been destroyed by Saladine, in the year 1291; and now quite uninhabited, unless by fishermen, who wash, dry, and mend their nets here:

for I the Lord have spoken it, saith, the Lord God; and therefore it shall be accomplished, as it has been; no more of his returning void, and becoming of no effect. The Targum is,

"because I the Lord have decreed by my word, saith the Lord God;''

it is a determination and resolution of his, and none can disannul it. Abendana thinks that hitherto the prophecy is concerning the first destruction of Tyre by Nebuchadnezzar, and what follows is concerning the destruction of it by Alexander.


Geneva Study Bible

And I will make thee like the top of a rock: {f} thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.

(f) I will make you so bare that you will have nothing to cover you.


Wesley's Notes

26:14 No more - Tho' there was a city of that name built, yet it was built on the continent; and in propriety of speech, was another city.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. He concludes in nearly the same words as he began (Eze 26:4, 5).

built no more-fulfilled as to the mainland Tyre, under Nebuchadnezzar. The insular Tyre recovered partly, after seventy years (Isa 23:17, 18), but again suffered under Alexander, then under Antigonus, then under the Saracens at the beginning of the fourteenth century. Now its harbors are choked with sand, precluding all hope of future restoration, "not one entire house is left, and only a few fishermen take shelter in the vaults" [Maundrell]. So accurately has God's word come to pass.


Matthew Henry's Concise Commentary

26:1-14 To be secretly pleased with the death or decay of others, when we are likely to get by it; or with their fall, when we may thrive upon it, is a sin that easily besets us, yet is not thought so bad as really it is. But it comes from a selfish, covetous principle, and from that love of the world as our happiness, which the love of God expressly forbids. He often blasts the projects of those who would raise themselves on the ruin of others. The maxims most current in the trading world, are directly opposed to the law of God. But he will show himself against the money-loving, selfish traders, whose hearts, like those of Tyre, are hardened by the love of riches. Men have little cause to glory in things which stir up the envy and rapacity of others, and which are continually shifting from one to another; and in getting, keeping, and spending which, men provoke that God whose wrath turns joyous cities into ruinous heaps.


Deuteronomy 13:16 Gather all the plunder of the town into the middle of the public square and completely burn the town and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. It is to remain a ruin forever, never to be rebuilt.
Job 12:14 What he tears down cannot be rebuilt; the man he imprisons cannot be released.
Isaiah 14:27 For the LORD Almighty has purposed, and who can thwart him? His hand is stretched out, and who can turn it back?
Isaiah 23:12 He said, "No more of your reveling, O Virgin Daughter of Sidon, now crushed! "Up, cross over to Cyprus; even there you will find no rest."
Ezekiel 47:10 Fishermen will stand along the shore; from En Gedi to En Eglaim there will be places for spreading nets. The fish will be of many kinds--like the fish of the Great Sea.
Malachi 1:4 Edom may say, "Though we have been crushed, we will rebuild the ruins." But this is what the LORD Almighty says: "They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD.

Bare Building Built Clear Declares Fishnets Nets Rebuilt Rock Sovereign Spread Spreading Stretching Top Uncovered


And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.

I will. Old Tyre was never rebuilt after its destruction by Nebuchadnezzar; and there are now no traces left to mark its site. The new city, when visited by Maundrell, Bruce, and other travellers, was literally `a place for fishers to dry their nets on'

like Eze 26:4,5,12

be built De 13:16 Job 12:14 Mal 1:4

for I Eze 5:13,15,17 17:21-24 21:32 22:14 30:12 Nu 23:19 Job 40:8 Isa 14:27 Mt 24:35

Ezekiel Chapter 26 Verse 14

Alphabetical: a and bare be become built declares fishnets for GOD have I LORD make more nets never no of place rebuilt rock Sovereign spoken spread spreading the to will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 26:14 I will make you a bare rock (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 26:14 Bible Software
Ezekiel 26:14 Biblia Paralela
Ezekiel 26:14 Chinese Bible
Ezekiel 26:14 French Bible
Ezekiel 26:14 German Bible
Ezekiel 26:14 Danish Bible
Ezekiel 26:14 Swedish Bible
Ezekiel 26:14 Norwegian Bible
Ezekiel 26:14 Multilingual Bible

Online Bible